New International Version If you are not disciplined--and everyone undergoes discipline--then you are not legitimate, not true sons and daughters at all. New Living Translation If God doesn't discipline you as he does all of his children, it means that you are illegitimate and are not really his children at all. English Standard Version If you are left without discipline, in which all have participated, then you are illegitimate children and not sons. Berean Study Bible If you do not experience discipline like everyone else, then you are illegitimate children and not true sons. New American Standard Bible But if you are without discipline, of which all have become partakers, then you are illegitimate children and not sons. King James Bible But if ye be without chastisement, whereof all are partakers, then are ye bastards, and not sons. Holman Christian Standard Bible But if you are without discipline--which all receive--then you are illegitimate children and not sons. International Standard Version Now if you are without any discipline, in which all sons share, then you are illegitimate and not God's sons. NET Bible But if you do not experience discipline, something all sons have shared in, then you are illegitimate and are not sons. Aramaic Bible in Plain English And if you are without the discipline by which every person is disciplined, you are strangers and not children. GOD'S WORD® Translation If you aren't disciplined like the other children, you aren't part of the family. Jubilee Bible 2000 But if ye are without chastisement, of which all the sons are partakers, then ye are bastards, and not sons. King James 2000 Bible But if you be without chastisement, of which all are partakers, then are you illegitimate children, and not sons. American King James Version But if you be without chastisement, whereof all are partakers, then are you bastards, and not sons. American Standard Version But if ye are without chastening, whereof all have been made partakers, then are ye bastards, and not sons. Douay-Rheims Bible But if you be without chastisement, whereof all are made partakers, then are you bastards, and not sons. Darby Bible Translation But if ye are without chastening, of which all have been made partakers, then are ye bastards, and not sons. English Revised Version But if ye are without chastening, whereof all have been made partakers, then are ye bastards, and not sons. Webster's Bible Translation But if ye are without chastisement, of which all are partakers, then are ye bastards and not sons. Weymouth New Testament And if you are left without discipline, of which every true son has had a share, that shows that you are bastards, and not true sons. World English Bible But if you are without discipline, of which all have been made partakers, then are you illegitimate, and not children. Young's Literal Translation and if ye are apart from chastening, of which all have become partakers, then bastards are ye, and not sons. Hebreërs 12:8 Afrikaans PWL Hebrenjve 12:8 Albanian ﺍﻟﻌﺒﺮﺍﻧﻴﻴﻦ 12:8 Arabic: Smith & Van Dyke ԹՈՒՂԹ ԵԲՐԱՅԵՑԻՆԵՐԻՆ 12:8 Armenian (Western): NT Hebraicoetara. 12:8 Basque (Navarro-Labourdin): NT D Hebern 12:8 Bavarian Евреи 12:8 Bulgarian 中文標準譯本 (CSB Traditional) 中文标准译本 (CSB Simplified) 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 希 伯 來 書 12:8 Chinese Bible: Union (Traditional) 希 伯 來 書 12:8 Chinese Bible: Union (Simplified) Poslanica Hebrejima 12:8 Croatian Bible Židům 12:8 Czech BKR Hebræerne 12:8 Danish Hebreeën 12:8 Dutch Staten Vertaling Nestle Greek New Testament 1904 εἰ δὲ χωρίς ἐστε παιδείας, ἧς μέτοχοι γεγόνασιν πάντες, ἄρα νόθοι καὶ οὐχ υἱοί ἐστε. Westcott and Hort 1881 Westcott and Hort / [NA27 variants] RP Byzantine Majority Text 2005 Greek Orthodox Church 1904 Tischendorf 8th Edition Scrivener's Textus Receptus 1894 Stephanus Textus Receptus 1550 Westcott and Hort 1881 w/o Diacritics Tischendorf 8th Ed. w/o Diacritics Stephanus Textus Receptus 1550 Scrivener's Textus Receptus 1894 w/o Diacritics Byzantine/Majority Text (2000) w/o Diacritics Westcott/Hort, UBS4 variants w/o Diacritics Nestle Greek New Testament 1904 - Transliterated ei de choris este paideias, hes metochoi gegonasin pantes, ara nothoi kai ouch huioi este. Westcott and Hort 1881 - Transliterated ei de choris este paideias hes metochoi gegonasi pantes, ara nothoi kai ouch huioi este. ΠΡΟΣ ΕΒΡΑΙΟΥΣ 12:8 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. - Transliterated ei de chOris este paidias Es metochoi gegonasin pantes ara nothoi kai ouch uioi este ΠΡΟΣ ΕΒΡΑΙΟΥΣ 12:8 Byzantine/Majority Text (2000) - Transliterated ei de chOris este paideias Es metochoi gegonasin pantes ara nothoi este kai ouch uioi ΠΡΟΣ ΕΒΡΑΙΟΥΣ 12:8 Stephens Textus Receptus (1550) - Transliterated ei de chOris este paideias Es metochoi gegonasin pantes ara nothoi este kai ouch uioi ΠΡΟΣ ΕΒΡΑΙΟΥΣ 12:8 Scrivener's Textus Receptus (1894) - Transliterated ei de chOris este paideias Es metochoi gegonasin pantes ara nothoi este kai ouch uioi ΠΡΟΣ ΕΒΡΑΙΟΥΣ 12:8 Westcott/Hort - Transliterated ei de chOris este paideias Es metochoi gegonasin pantes ara nothoi kai ouch uioi este ΠΡΟΣ ΕΒΡΑΙΟΥΣ 12:8 Westcott/Hort, UBS4 variants - Transliterated ei de chOris este paideias Es metochoi gegonasin pantes ara nothoi kai ouch uioi este Zsidókhoz 12:8 Hungarian: Karoli Al la hebreoj 12:8 Esperanto Kirje heprealaisille 12:8 Finnish: Bible (1776) Hébreux 12:8 French: Darby Hébreux 12:8 French: Louis Segond (1910) Hébreux 12:8 French: Martin (1744) Hebraeer 12:8 German: Modernized Hebraeer 12:8 German: Luther (1912) Hebraeer 12:8 German: Textbibel (1899) Ebrei 12:8 Italian: Riveduta Bible (1927) Ebrei 12:8 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) IBRANI 12:8 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) Hebrews 12:8 Kabyle: NT 히브리서 12:8 Korean Hebraeos 12:8 Latin: Vulgata Clementina Ebrejiem 12:8 Latvian New Testament Laiðkas þydams 12:8 Lithuanian Hebrews 12:8 Maori Hebreerne 12:8 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) Hebreos 12:8 Spanish: La Biblia de las Américas Pero si estáis sin disciplina, de la cual todos han sido hechos participantes, entonces sois hijos ilegítimos y no hijos verdaderos . Hebreos 12:8 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos Hebreos 12:8 Spanish: Reina Valera Gómez Hebreos 12:8 Spanish: Reina Valera 1909 Hebreos 12:8 Spanish: Sagradas Escrituras 1569 Hebreus 12:8 Bíblia King James Atualizada Português Hebreus 12:8 Portugese Bible Evrei 12:8 Romanian: Cornilescu К Евреям 12:8 Russian: Synodal Translation (1876) К Евреям 12:8 Russian koi8r Hebrews 12:8 Shuar New Testament Hebreerbrevet 12:8 Swedish (1917) Waebrania 12:8 Swahili NT Hebreo 12:8 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) Širawt ta tǝtawaktab i Kǝl-Ɣibri 12:8 Tawallamat Tamajaq NT ฮีบรู 12:8 Thai: from KJV İbraniler 12:8 Turkish Евреи 12:8 Ukrainian: NT Hebrews 12:8 Uma New Testament Heâ-bô-rô 12:8 Vietnamese (1934) |