New International Version They told him, "Joseph is still alive! In fact, he is ruler of all Egypt." Jacob was stunned; he did not believe them. New Living Translation "Joseph is still alive!" they told him. "And he is governor of all the land of Egypt!" Jacob was stunned at the news--he couldn't believe it. English Standard Version And they told him, “Joseph is still alive, and he is ruler over all the land of Egypt.” And his heart became numb, for he did not believe them. Berean Study Bible “Joseph is still alive,” they said, “and he is ruler over all the land of Egypt!” But Jacob was stunned, for he did not believe them. New American Standard Bible They told him, saying, "Joseph is still alive, and indeed he is ruler over all the land of Egypt." But he was stunned, for he did not believe them. King James Bible And told him, saying, Joseph is yet alive, and he is governor over all the land of Egypt. And Jacob's heart fainted, for he believed them not. Holman Christian Standard Bible They said, "Joseph is still alive, and he is ruler over all the land of Egypt!" Jacob was stunned, for he did not believe them. International Standard Version where they informed their father, "Joseph is still alive! As a matter of fact, he's ruling the entire land of Egypt." But Jacob didn't believe them, because he had become cynical. NET Bible They told him, "Joseph is still alive and he is ruler over all the land of Egypt!" Jacob was stunned, for he did not believe them. GOD'S WORD® Translation They told him, "Joseph is still alive! Yes, he is ruler of Egypt." Jacob was stunned and didn't believe them. Jubilee Bible 2000 and told him, saying, Joseph is yet alive, and he is lord over all the land of Egypt. And his heart fainted, for he did not believe them. King James 2000 Bible And told him, saying, Joseph is yet alive, and he is governor over all the land of Egypt. And Jacob's heart fainted, for he believed them not. American King James Version And told him, saying, Joseph is yet alive, and he is governor over all the land of Egypt. And Jacob's heart fainted, for he believed them not. American Standard Version And they told him, saying, Joseph is yet alive, and he is ruler over all the land of Egypt. And his heart fainted, for he believed them not. Douay-Rheims Bible And they told him, saying: Joseph thy son is living: and he is ruler in all the land of Egypt. Which when Jacob heard, he awaked as it were out of a deep sleep, yet did not believe them. Darby Bible Translation And they told him, saying, Joseph is still alive, and he is governor over all the land of Egypt. And his heart fainted, for he did not believe them. English Revised Version And they told him, saying, Joseph is yet alive, and he is ruler over all the land of Egypt. And his heart fainted, for he believed them not. Webster's Bible Translation And told him, saying, Joseph is yet alive, and he is governor over all the land of Egypt. And Jacob's heart fainted, for he believed them not. World English Bible They told him, saying, "Joseph is still alive, and he is ruler over all the land of Egypt." His heart fainted, for he didn't believe them. Young's Literal Translation and they declare to him, saying, 'Joseph is yet alive,' and that he is ruler over all the land of Egypt; and his heart ceaseth, for he hath not given credence to them. Genesis 45:26 Afrikaans PWL Zanafilla 45:26 Albanian ﺗﻜﻮﻳﻦ 45:26 Arabic: Smith & Van Dyke De Bschaffung 45:26 Bavarian Битие 45:26 Bulgarian 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 創 世 記 45:26 Chinese Bible: Union (Traditional) 創 世 記 45:26 Chinese Bible: Union (Simplified) Genesis 45:26 Croatian Bible Genesis 45:26 Czech BKR 1 Mosebog 45:26 Danish Genesis 45:26 Dutch Staten Vertaling Swete's Septuagint καὶ ἀνήγγειλαν αὐτῷ λέγοντες ὅτι Ὁ υἱός σου Ἰωσὴφ ζῇ, καὶ οὗτος ἄρχει πάσης τῆς γῆς Αἰγύπτου. καὶ ἐξέστη ἡ διάνοια Ἰακώβ, οὐ γὰρ ἐπίστευσεν αὐτοῖς. Westminster Leningrad Codex וַיַּגִּ֨דוּ לֹ֜ו לֵאמֹ֗ר עֹ֚וד יֹוסֵ֣ף חַ֔י וְכִֽי־ה֥וּא מֹשֵׁ֖ל בְּכָל־אֶ֣רֶץ מִצְרָ֑יִם וַיָּ֣פָג לִבֹּ֔ו כִּ֥י לֹא־הֶאֱמִ֖ין לָהֶֽם׃ WLC (Consonants Only) Aleppo Codex 1 Mózes 45:26 Hungarian: Karoli Moseo 1: Genezo 45:26 Esperanto ENSIMMÄINEN MOOSEKSEN 45:26 Finnish: Bible (1776) Genèse 45:26 French: Darby Genèse 45:26 French: Louis Segond (1910) Genèse 45:26 French: Martin (1744) 1 Mose 45:26 German: Modernized 1 Mose 45:26 German: Luther (1912) 1 Mose 45:26 German: Textbibel (1899) Genesi 45:26 Italian: Riveduta Bible (1927) Genesi 45:26 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) KEJADIAN 45:26 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) 창세기 45:26 Korean Genesis 45:26 Latin: Vulgata Clementina Pradþios knyga 45:26 Lithuanian Genesis 45:26 Maori 1 Mosebok 45:26 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) Génesis 45:26 Spanish: La Biblia de las Américas Y le informaron, diciendo: José vive todavía, y es gobernante en toda la tierra de Egipto. Pero él se quedó atónito porque no les podía creer. Génesis 45:26 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos Génesis 45:26 Spanish: Reina Valera Gómez Génesis 45:26 Spanish: Reina Valera 1909 Génesis 45:26 Spanish: Sagradas Escrituras 1569 Gênesis 45:26 Bíblia King James Atualizada Português Gênesis 45:26 Portugese Bible Geneza 45:26 Romanian: Cornilescu Бытие 45:26 Russian: Synodal Translation (1876) Бытие 45:26 Russian koi8r 1 Mosebok 45:26 Swedish (1917) Genesis 45:26 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) ปฐมกาล 45:26 Thai: from KJV Yaratılış 45:26 Turkish Saùng-theá Kyù 45:26 Vietnamese (1934) |