New International Version After them, seven other cows, ugly and gaunt, came up out of the Nile and stood beside those on the riverbank. New Living Translation Then he saw seven more cows come up behind them from the Nile, but these were scrawny and thin. These cows stood beside the fat cows on the riverbank. English Standard Version And behold, seven other cows, ugly and thin, came up out of the Nile after them, and stood by the other cows on the bank of the Nile. Berean Study Bible After them, seven other cows, sickly and thin, came up from the Nile and stood beside the well-fed cows on the bank of the river. New American Standard Bible Then behold, seven other cows came up after them from the Nile, ugly and gaunt, and they stood by the other cows on the bank of the Nile. King James Bible And, behold, seven other kine came up after them out of the river, ill favoured and leanfleshed; and stood by the other kine upon the brink of the river. Holman Christian Standard Bible After them, seven other cows, sickly and thin, came up from the Nile and stood beside those cows along the bank of the Nile. International Standard Version Right after that, seven more cows came up out of the Nile. Ugly and gaunt, they stood next to the other cows on the bank of the Nile River. NET Bible Then seven bad-looking, thin cows were coming up after them from the Nile, and they stood beside the other cows at the edge of the river. GOD'S WORD® Translation Seven other cows came up from the river behind them. These cows were sickly and skinny. They stood behind the first seven cows on the riverbank. Jubilee Bible 2000 And, behold, seven other cows came up after them out of the river, ugly and lean-fleshed, and stood by the other cows upon the brink of the river. King James 2000 Bible And, behold, seven other cows came up after them out of the river, ill favored and thin; and stood by the other cows upon the bank of the river. American King James Version And, behold, seven other cows came up after them out of the river, ill favored and skinney; and stood by the other cows on the brink of the river. American Standard Version And, behold, seven other kine came up after them out of the river, ill-favored and lean-fleshed, and stood by the other kine upon the brink of the river. Douay-Rheims Bible Other seven also came up out of the river, ill favoured, and leanfleshed: and they fed on the very bank of the river, in green places: Darby Bible Translation And behold, seven other kine came up after them out of the river, bad-looking and lean-fleshed, and stood by the kine on the bank of the river. English Revised Version And, behold, seven other kine came up after them out of the river, ill favoured and leanfleshed; and stood by the other kine upon the brink of the river. Webster's Bible Translation And behold, seven other cows came up after them out of the river, ill-favored and lean-fleshed; and stood by the other cows upon the brink of the river. World English Bible Behold, seven other cattle came up after them out of the river, ugly and thin, and stood by the other cattle on the brink of the river. Young's Literal Translation and lo, seven other kine are coming up after them out of the River, of bad appearance, and lean in flesh, and they stand near the kine on the edge of the River, Genesis 41:3 Afrikaans PWL Zanafilla 41:3 Albanian ﺗﻜﻮﻳﻦ 41:3 Arabic: Smith & Van Dyke De Bschaffung 41:3 Bavarian Битие 41:3 Bulgarian 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 創 世 記 41:3 Chinese Bible: Union (Traditional) 創 世 記 41:3 Chinese Bible: Union (Simplified) Genesis 41:3 Croatian Bible Genesis 41:3 Czech BKR 1 Mosebog 41:3 Danish Genesis 41:3 Dutch Staten Vertaling Swete's Septuagint ἄλλαι δὲ ἑπτὰ βόες ἀνέβαινον μετὰ ταύτας ἐκ τοῦ ποταμοῦ, αἰσχραὶ τῷ εἴδει καὶ λεπταὶ ταῖς σαρξίν, καὶ ἐνέμοντο αἱ βόες παρὰ τὸ χεῖλος τοῦ ποταμοῦ ἐν τῷ ἄχει· Westminster Leningrad Codex וְהִנֵּ֞ה שֶׁ֧בַע פָּרֹ֣ות אֲחֵרֹ֗ות עֹלֹ֤ות אַחֲרֵיהֶן֙ מִן־הַיְאֹ֔ר רָעֹ֥ות מַרְאֶ֖ה וְדַקֹּ֣ות בָּשָׂ֑ר וַֽתַּעֲמֹ֛דְנָה אֵ֥צֶל הַפָּרֹ֖ות עַל־שְׂפַ֥ת הַיְאֹֽר׃ WLC (Consonants Only) Aleppo Codex 1 Mózes 41:3 Hungarian: Karoli Moseo 1: Genezo 41:3 Esperanto ENSIMMÄINEN MOOSEKSEN 41:3 Finnish: Bible (1776) Genèse 41:3 French: Darby Genèse 41:3 French: Louis Segond (1910) Genèse 41:3 French: Martin (1744) 1 Mose 41:3 German: Modernized 1 Mose 41:3 German: Luther (1912) 1 Mose 41:3 German: Textbibel (1899) Genesi 41:3 Italian: Riveduta Bible (1927) Genesi 41:3 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) KEJADIAN 41:3 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) 창세기 41:3 Korean Genesis 41:3 Latin: Vulgata Clementina Pradþios knyga 41:3 Lithuanian Genesis 41:3 Maori 1 Mosebok 41:3 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) Génesis 41:3 Spanish: La Biblia de las Américas Pero he aquí, otras siete vacas de mal aspecto y flacas subieron del Nilo detrás de ellas, y se pararon junto a las otras vacas a la orilla del Nilo; Génesis 41:3 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos Génesis 41:3 Spanish: Reina Valera Gómez Génesis 41:3 Spanish: Reina Valera 1909 Génesis 41:3 Spanish: Sagradas Escrituras 1569 Gênesis 41:3 Bíblia King James Atualizada Português Gênesis 41:3 Portugese Bible Geneza 41:3 Romanian: Cornilescu Бытие 41:3 Russian: Synodal Translation (1876) Бытие 41:3 Russian koi8r 1 Mosebok 41:3 Swedish (1917) Genesis 41:3 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) ปฐมกาล 41:3 Thai: from KJV Yaratılış 41:3 Turkish Saùng-theá Kyù 41:3 Vietnamese (1934) |