New International Version but God did say, 'You must not eat fruit from the tree that is in the middle of the garden, and you must not touch it, or you will die.'" New Living Translation "It's only the fruit from the tree in the middle of the garden that we are not allowed to eat. God said, 'You must not eat it or even touch it; if you do, you will die.'" English Standard Version but God said, ‘You shall not eat of the fruit of the tree that is in the midst of the garden, neither shall you touch it, lest you die.’” Berean Study Bible but about the fruit of the tree in the middle of the garden, God has said, ‘You must not eat of it or touch it, or you will die.’ ” New American Standard Bible but from the fruit of the tree which is in the middle of the garden, God has said, 'You shall not eat from it or touch it, or you will die.'" King James Bible But of the fruit of the tree which is in the midst of the garden, God hath said, Ye shall not eat of it, neither shall ye touch it, lest ye die. Holman Christian Standard Bible But about the fruit of the tree in the middle of the garden, God said, 'You must not eat it or touch it, or you will die.'"" International Standard Version "but as for the fruit of the tree that is in the middle of the garden, God has said, 'You are not to eat from it, nor are you to touch it, or you will die.'" NET Bible but concerning the fruit of the tree that is in the middle of the orchard God said, 'You must not eat from it, and you must not touch it, or else you will die.'" GOD'S WORD® Translation except the tree in the middle of the garden. God said, 'You must never eat it or touch it. If you do, you will die!'" Jubilee Bible 2000 but of the fruit of the tree which is in the midst of the garden, God has said, Ye shall not eat of it; neither shall ye touch it, lest ye die. King James 2000 Bible But of the fruit of the tree which is in the midst of the garden, God has said, You shall not eat of it, neither shall you touch it, lest you die. American King James Version But of the fruit of the tree which is in the middle of the garden, God has said, You shall not eat of it, neither shall you touch it, lest you die. American Standard Version but of the fruit of the tree which is in the midst of the garden, God hath said, Ye shall not eat of it, neither shall ye touch it, lest ye die. Douay-Rheims Bible But of the fruit of the tree which is in the midst of paradise, God hath commanded us that we should not eat; and that we should not touch it, lest perhaps we die. Darby Bible Translation but of the fruit of the tree that is in the midst of the garden, God has said, Ye shall not eat of it, and ye shall not touch it, lest ye die. English Revised Version but of the fruit of the tree which is in the midst of the garden, God hath said, Ye shall not eat of it, neither shall ye touch it, lest ye die. Webster's Bible Translation But of the fruit of the tree which is in the midst of the garden, God hath said, Ye shall not eat of it, neither shall ye touch it, lest ye die. World English Bible but of the fruit of the tree which is in the middle of the garden, God has said, 'You shall not eat of it, neither shall you touch it, lest you die.'" Young's Literal Translation and of the fruit of the tree which is in the midst of the garden God hath said, Ye do not eat of it, nor touch it, lest ye die.' Genesis 3:3 Afrikaans PWL Zanafilla 3:3 Albanian ﺗﻜﻮﻳﻦ 3:3 Arabic: Smith & Van Dyke De Bschaffung 3:3 Bavarian Битие 3:3 Bulgarian 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 創 世 記 3:3 Chinese Bible: Union (Traditional) 創 世 記 3:3 Chinese Bible: Union (Simplified) Genesis 3:3 Croatian Bible Genesis 3:3 Czech BKR 1 Mosebog 3:3 Danish Genesis 3:3 Dutch Staten Vertaling Swete's Septuagint ἀπὸ δὲ καρποῦ τοῦ ξύλου ὅ ἐστιν ἐν μέσῳ τοῦ παραδείσου, εἶπεν ὁ θεός Οὐ φάγεσθε ἀπ᾽ αὐτοῦ οὐδὲ μὴ ἅψησθε αὐτοῦ, ἵνα μὴ ἀποθάνητε. Westminster Leningrad Codex וּמִפְּרִ֣י הָעֵץ֮ אֲשֶׁ֣ר בְּתֹוךְ־הַגָּן֒ אָמַ֣ר אֱלֹהִ֗ים לֹ֤א תֹֽאכְלוּ֙ מִמֶּ֔נּוּ וְלֹ֥א תִגְּע֖וּ בֹּ֑ו פֶּן־תְּמֻתֽוּן׃ WLC (Consonants Only) Aleppo Codex 1 Mózes 3:3 Hungarian: Karoli Moseo 1: Genezo 3:3 Esperanto ENSIMMÄINEN MOOSEKSEN 3:3 Finnish: Bible (1776) Genèse 3:3 French: Darby Genèse 3:3 French: Louis Segond (1910) Genèse 3:3 French: Martin (1744) 1 Mose 3:3 German: Modernized 1 Mose 3:3 German: Luther (1912) 1 Mose 3:3 German: Textbibel (1899) Genesi 3:3 Italian: Riveduta Bible (1927) Genesi 3:3 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) KEJADIAN 3:3 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) 창세기 3:3 Korean Genesis 3:3 Latin: Vulgata Clementina Pradþios knyga 3:3 Lithuanian Genesis 3:3 Maori 1 Mosebok 3:3 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) Génesis 3:3 Spanish: La Biblia de las Américas pero del fruto del árbol que está en medio del huerto, ha dicho Dios: ``No comeréis de él, ni lo tocaréis, para que no muráis. Génesis 3:3 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos Génesis 3:3 Spanish: Reina Valera Gómez Génesis 3:3 Spanish: Reina Valera 1909 Génesis 3:3 Spanish: Sagradas Escrituras 1569 Gênesis 3:3 Bíblia King James Atualizada Português Gênesis 3:3 Portugese Bible Geneza 3:3 Romanian: Cornilescu Бытие 3:3 Russian: Synodal Translation (1876) Бытие 3:3 Russian koi8r 1 Mosebok 3:3 Swedish (1917) Genesis 3:3 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) ปฐมกาล 3:3 Thai: from KJV Yaratılış 3:3 Turkish Saùng-theá Kyù 3:3 Vietnamese (1934) |