New International Version She conceived again, and when she gave birth to a son she said, "Because the LORD heard that I am not loved, he gave me this one too." So she named him Simeon. New Living Translation She soon became pregnant again and gave birth to another son. She named him Simeon, for she said, "The LORD heard that I was unloved and has given me another son." English Standard Version She conceived again and bore a son, and said, “Because the LORD has heard that I am hated, he has given me this son also.” And she called his name Simeon. Berean Study Bible Again she conceived and gave birth to a son, and she said, “Because the LORD has heard that I am unloved, He has given me this son as well.” So she named him Simeon. New American Standard Bible Then she conceived again and bore a son and said, "Because the LORD has heard that I am unloved, He has therefore given me this son also." So she named him Simeon. King James Bible And she conceived again, and bare a son; and said, Because the LORD hath heard that I was hated, he hath therefore given me this son also: and she called his name Simeon. Holman Christian Standard Bible She conceived again, gave birth to a son, and said, "The LORD heard that I am unloved and has given me this son also." So she named him Simeon. International Standard Version Later, she conceived again, bore a son, and declared, "Because the LORD heard that I'm neglected, he gave me this one, too." So she named him Simeon. NET Bible She became pregnant again and had another son. She said, "Because the LORD heard that I was unloved, he gave me this one too." So she named him Simeon. GOD'S WORD® Translation She became pregnant again and gave birth to another son. She said, "Certainly, the LORD has heard that I'm unloved, and he also has given me this son." So she named him Simeon [Hearing]. Jubilee Bible 2000 And she conceived again and gave birth to a son; and said, Because the LORD has heard that I was hated, he has therefore given me this son also; and she called his name Simeon. King James 2000 Bible And she conceived again, and bore a son; and said, Because the LORD has heard that I was hated, he has therefore given me this son also: and she called his name Simeon. American King James Version And she conceived again, and bore a son; and said, Because the LORD has heard I was hated, he has therefore given me this son also: and she called his name Simeon. American Standard Version And she conceived again, and bare a son: and said, Because Jehovah hath heard that I am hated, he hath therefore given me this'son also. And she called his name Simeon. Douay-Rheims Bible And again she conceived and bore a son, and said: Because the Lord heard that I was despised, he hath given this also to me: and she called his name Simeon. Darby Bible Translation And she again conceived, and bore a son, and said, Because Jehovah has heard that I am hated, he has therefore given me this one also; and she called his name Simeon. English Revised Version And she conceived again, and bare a son; and said, Because the LORD hath heard that I am hated, he hath therefore given me this son also: and she called his name Simeon. Webster's Bible Translation And she conceived again, and bore a son; and said, Because the LORD hath heard that I was hated, he hath therefore given me this son also: and she called his name Simeon. World English Bible She conceived again, and bore a son, and said, "Because Yahweh has heard that I am hated, he has therefore given me this son also." She named him Simeon. Young's Literal Translation And she conceiveth again, and beareth a son, and saith, 'Because Jehovah hath heard that I am the hated one, He also giveth to me even this one;' and she calleth his name Simeon. Genesis 29:33 Afrikaans PWL Zanafilla 29:33 Albanian ﺗﻜﻮﻳﻦ 29:33 Arabic: Smith & Van Dyke De Bschaffung 29:33 Bavarian Битие 29:33 Bulgarian 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 創 世 記 29:33 Chinese Bible: Union (Traditional) 創 世 記 29:33 Chinese Bible: Union (Simplified) Genesis 29:33 Croatian Bible Genesis 29:33 Czech BKR 1 Mosebog 29:33 Danish Genesis 29:33 Dutch Staten Vertaling Swete's Septuagint καὶ συνέλαβεν πάλιν Λεία καὶ ἔτεκεν υἱὸν δεύτερον τῷ Ἰακώβ, καὶ εἶπεν ὅτι Ἤκουσεν Κύριος ὅτι μισοῦμαι, καὶ προσέδωκέν μοι καὶ τοῦτον· καὶ ἐκάλεσεν τὸ ὄνομα αὐτοῦ Συμεών. Westminster Leningrad Codex וַתַּ֣הַר עֹוד֮ וַתֵּ֣לֶד בֵּן֒ וַתֹּ֗אמֶר כִּֽי־שָׁמַ֤ע יְהוָה֙ כִּֽי־שְׂנוּאָ֣ה אָנֹ֔כִי וַיִּתֶּן־לִ֖י גַּם־אֶת־זֶ֑ה וַתִּקְרָ֥א שְׁמֹ֖ו שִׁמְעֹֽון׃ WLC (Consonants Only) Aleppo Codex 1 Mózes 29:33 Hungarian: Karoli Moseo 1: Genezo 29:33 Esperanto ENSIMMÄINEN MOOSEKSEN 29:33 Finnish: Bible (1776) Genèse 29:33 French: Darby Genèse 29:33 French: Louis Segond (1910) Genèse 29:33 French: Martin (1744) 1 Mose 29:33 German: Modernized 1 Mose 29:33 German: Luther (1912) 1 Mose 29:33 German: Textbibel (1899) Genesi 29:33 Italian: Riveduta Bible (1927) Genesi 29:33 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) KEJADIAN 29:33 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) 창세기 29:33 Korean Genesis 29:33 Latin: Vulgata Clementina Pradþios knyga 29:33 Lithuanian Genesis 29:33 Maori 1 Mosebok 29:33 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) Génesis 29:33 Spanish: La Biblia de las Américas Concibió de nuevo y dio a luz un hijo, y dijo: Por cuanto el SEÑOR ha oído que soy aborrecida, me ha dado también este hijo. Así que le puso por nombre Simeón. Génesis 29:33 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos Génesis 29:33 Spanish: Reina Valera Gómez Génesis 29:33 Spanish: Reina Valera 1909 Génesis 29:33 Spanish: Sagradas Escrituras 1569 Gênesis 29:33 Bíblia King James Atualizada Português Gênesis 29:33 Portugese Bible Geneza 29:33 Romanian: Cornilescu Бытие 29:33 Russian: Synodal Translation (1876) Бытие 29:33 Russian koi8r 1 Mosebok 29:33 Swedish (1917) Genesis 29:33 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) ปฐมกาล 29:33 Thai: from KJV Yaratılış 29:33 Turkish Saùng-theá Kyù 29:33 Vietnamese (1934) |