New International Version When morning came, there was Leah! So Jacob said to Laban, "What is this you have done to me? I served you for Rachel, didn't I? Why have you deceived me?" New Living Translation But when Jacob woke up in the morning--it was Leah! "What have you done to me?" Jacob raged at Laban. "I worked seven years for Rachel! Why have you tricked me?" English Standard Version And in the morning, behold, it was Leah! And Jacob said to Laban, “What is this you have done to me? Did I not serve with you for Rachel? Why then have you deceived me?” Berean Study Bible When morning came, there was Leah! “What have you done to me?” Jacob said to Laban. “Wasn’t it for Rachel that I served you? Why have you deceived me?” New American Standard Bible So it came about in the morning that, behold, it was Leah! And he said to Laban, "What is this you have done to me? Was it not for Rachel that I served with you? Why then have you deceived me?" King James Bible And it came to pass, that in the morning, behold, it was Leah: and he said to Laban, What is this thou hast done unto me? did not I serve with thee for Rachel? wherefore then hast thou beguiled me? Holman Christian Standard Bible When morning came, there was Leah! So he said to Laban, "What is this you have done to me? Wasn't it for Rachel that I worked for you? Why have you deceived me?" International Standard Version The next morning, Jacob realized that it was Leah! "What have you done to me?" he demanded of Laban. "Didn't I serve you for seven years in order to marry Rachel? Why did you deceive me?" NET Bible In the morning Jacob discovered it was Leah! So Jacob said to Laban, "What in the world have you done to me! Didn't I work for you in exchange for Rachel? Why have you tricked me?" GOD'S WORD® Translation "What have you done to me?" Jacob asked Laban. "Didn't I work for you in return for Rachel? Why did you cheat me?" Jubilee Bible 2000 And it came to pass that in the morning, behold, it was Leah; and he said to Laban, What is this thou hast done unto me? Did not I serve with thee for Rachel? Why then hast thou beguiled me? King James 2000 Bible And it came to pass, that in the morning, behold, it was Leah: and he said to Laban, What is this you have done unto me? did not I serve with you for Rachel? Why then have you deceived me? American King James Version And it came to pass, that in the morning, behold, it was Leah: and he said to Laban, What is this you have done to me? did not I serve with you for Rachel? why then have you beguiled me? American Standard Version And it came to pass in the morning that, behold, it was Leah. And he said to Laban, What is this thou hast done unto me? Did not I serve with thee for Rachel? Wherefore then hast thou beguiled me? Douay-Rheims Bible And he said to his father in law: What is it that thou didst mean to do? did not I serve thee for Rachel? why hast thou deceived me? Darby Bible Translation And it came to pass in the morning, that behold, it was Leah. And he said to Laban, What is this thou hast done to me? Have I not served thee for Rachel? Why then hast thou deceived me? English Revised Version And it came to pass in the morning that, behold, it was Leah: and he said to Laban, What is this thou hast done unto me? did not I serve with thee for Rachel? wherefore then hast thou beguiled me? Webster's Bible Translation And it came to pass, that in the morning, behold, it was Leah: and he said to Laban, What is this thou hast done to me? did I not serve with thee for Rachel? why then hast thou deceived me? World English Bible It happened in the morning that, behold, it was Leah. He said to Laban, "What is this you have done to me? Didn't I serve with you for Rachel? Why then have you deceived me?" Young's Literal Translation And it cometh to pass in the morning, that lo, it is Leah; and he saith unto Laban, 'What is this thou hast done to me? for Rachel have I not served with thee? and why hast thou deceived me?' Genesis 29:25 Afrikaans PWL Zanafilla 29:25 Albanian ﺗﻜﻮﻳﻦ 29:25 Arabic: Smith & Van Dyke De Bschaffung 29:25 Bavarian Битие 29:25 Bulgarian 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 創 世 記 29:25 Chinese Bible: Union (Traditional) 創 世 記 29:25 Chinese Bible: Union (Simplified) Genesis 29:25 Croatian Bible Genesis 29:25 Czech BKR 1 Mosebog 29:25 Danish Genesis 29:25 Dutch Staten Vertaling Swete's Septuagint ἐγένετο δὲ πρωί, καὶ ἰδοὺ ἦν Λεία· εἶπεν δὲ Ἰακὼβ Λαβάν Τί τοῦτο ἐποίησάς μοι; οὐ περὶ Ῥαχὴλ ἐδούλευσα σοί; καὶ ἵνα τί παρελογίσω με; Westminster Leningrad Codex וַיְהִ֣י בַבֹּ֔קֶר וְהִנֵּה־הִ֖וא לֵאָ֑ה וַיֹּ֣אמֶר אֶל־לָבָ֗ן מַה־זֹּאת֙ עָשִׂ֣יתָ לִּ֔י הֲלֹ֤א בְרָחֵל֙ עָבַ֣דְתִּי עִמָּ֔ךְ וְלָ֖מָּה רִמִּיתָֽנִי׃ WLC (Consonants Only) Aleppo Codex 1 Mózes 29:25 Hungarian: Karoli Moseo 1: Genezo 29:25 Esperanto ENSIMMÄINEN MOOSEKSEN 29:25 Finnish: Bible (1776) Genèse 29:25 French: Darby Genèse 29:25 French: Louis Segond (1910) Genèse 29:25 French: Martin (1744) 1 Mose 29:25 German: Modernized 1 Mose 29:25 German: Luther (1912) 1 Mose 29:25 German: Textbibel (1899) Genesi 29:25 Italian: Riveduta Bible (1927) Genesi 29:25 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) KEJADIAN 29:25 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) 창세기 29:25 Korean Genesis 29:25 Latin: Vulgata Clementina Pradþios knyga 29:25 Lithuanian Genesis 29:25 Maori 1 Mosebok 29:25 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) Génesis 29:25 Spanish: La Biblia de las Américas Cuando fue de mañana, he aquí que era Lea. Y Jacob dijo a Labán: ¿Qué es esto que me has hecho? ¿No fue por Raquel que te serví? ¿Por qué, pues, me has engañado? Génesis 29:25 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos Génesis 29:25 Spanish: Reina Valera Gómez Génesis 29:25 Spanish: Reina Valera 1909 Génesis 29:25 Spanish: Sagradas Escrituras 1569 Gênesis 29:25 Bíblia King James Atualizada Português Gênesis 29:25 Portugese Bible Geneza 29:25 Romanian: Cornilescu Бытие 29:25 Russian: Synodal Translation (1876) Бытие 29:25 Russian koi8r 1 Mosebok 29:25 Swedish (1917) Genesis 29:25 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) ปฐมกาล 29:25 Thai: from KJV Yaratılış 29:25 Turkish Saùng-theá Kyù 29:25 Vietnamese (1934) |