New International Version And Abimelek asked Abraham, "What was your reason for doing this?" New Living Translation Whatever possessed you to do such a thing?" English Standard Version And Abimelech said to Abraham, “What did you see, that you did this thing?” Berean Study Bible Abimelech also asked Abraham, “What prompted you to do such a thing?” New American Standard Bible And Abimelech said to Abraham, "What have you encountered, that you have done this thing?" King James Bible And Abimelech said unto Abraham, What sawest thou, that thou hast done this thing? Holman Christian Standard Bible Abimelech also said to Abraham, "What did you intend when you did this thing?" International Standard Version Abimelech also asked Abraham, "What could you have been thinking when you did this?" NET Bible Then Abimelech asked Abraham, "What prompted you to do this thing?" GOD'S WORD® Translation Abimelech also asked Abraham, "What were you thinking when you did this?" Jubilee Bible 2000 And Abimelech said unto Abraham, What didst thou see that thou hast done this thing? King James 2000 Bible And Abimelech said unto Abraham, What was your thinking, that you have done this thing? American King James Version And Abimelech said to Abraham, What saw you, that you have done this thing? American Standard Version And Abimelech said unto Abraham, What sawest thou, that thou hast done this thing? Douay-Rheims Bible And again he expostulated with him, and said, What sawest thou, that thou hast done this? Darby Bible Translation And Abimelech said to Abraham, What hast thou seen that thou hast done this? English Revised Version And Abimelech said unto Abraham, What sawest thou, that thou hast done this thing? Webster's Bible Translation And Abimelech said to Abraham, What sawest thou, that thou hast done this thing? World English Bible Abimelech said to Abraham, "What did you see, that you have done this thing?" Young's Literal Translation Abimelech also saith unto Abraham, 'What hast thou seen that thou hast done this thing?' Genesis 20:10 Afrikaans PWL Zanafilla 20:10 Albanian ﺗﻜﻮﻳﻦ 20:10 Arabic: Smith & Van Dyke De Bschaffung 20:10 Bavarian Битие 20:10 Bulgarian 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 創 世 記 20:10 Chinese Bible: Union (Traditional) 創 世 記 20:10 Chinese Bible: Union (Simplified) Genesis 20:10 Croatian Bible Genesis 20:10 Czech BKR 1 Mosebog 20:10 Danish Genesis 20:10 Dutch Staten Vertaling Swete's Septuagint εἶπεν δὲ Ἀβιμέλεχ τῷ Ἀβραάμ Τί ἐνιδὼν ἐποίησας τοῦτο; Westminster Leningrad Codex וַיֹּ֥אמֶר אֲבִימֶ֖לֶךְ אֶל־אַבְרָהָ֑ם מָ֣ה רָאִ֔יתָ כִּ֥י עָשִׂ֖יתָ אֶת־הַדָּבָ֥ר הַזֶּֽה׃ WLC (Consonants Only) Aleppo Codex 1 Mózes 20:10 Hungarian: Karoli Moseo 1: Genezo 20:10 Esperanto ENSIMMÄINEN MOOSEKSEN 20:10 Finnish: Bible (1776) Genèse 20:10 French: Darby Genèse 20:10 French: Louis Segond (1910) Genèse 20:10 French: Martin (1744) 1 Mose 20:10 German: Modernized 1 Mose 20:10 German: Luther (1912) 1 Mose 20:10 German: Textbibel (1899) Genesi 20:10 Italian: Riveduta Bible (1927) Genesi 20:10 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) KEJADIAN 20:10 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) 창세기 20:10 Korean Genesis 20:10 Latin: Vulgata Clementina Pradþios knyga 20:10 Lithuanian Genesis 20:10 Maori 1 Mosebok 20:10 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) Génesis 20:10 Spanish: La Biblia de las Américas Y Abimelec añadió a Abraham: ¿Qué has hallado para que hayas hecho esto? Génesis 20:10 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos Génesis 20:10 Spanish: Reina Valera Gómez Génesis 20:10 Spanish: Reina Valera 1909 Génesis 20:10 Spanish: Sagradas Escrituras 1569 Gênesis 20:10 Bíblia King James Atualizada Português Gênesis 20:10 Portugese Bible Geneza 20:10 Romanian: Cornilescu Бытие 20:10 Russian: Synodal Translation (1876) Бытие 20:10 Russian koi8r 1 Mosebok 20:10 Swedish (1917) Genesis 20:10 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) ปฐมกาล 20:10 Thai: from KJV Yaratılış 20:10 Turkish Saùng-theá Kyù 20:10 Vietnamese (1934) |