New International Version They have taken some of their daughters as wives for themselves and their sons, and have mingled the holy race with the peoples around them. And the leaders and officials have led the way in this unfaithfulness." New Living Translation For the men of Israel have married women from these people and have taken them as wives for their sons. So the holy race has become polluted by these mixed marriages. Worse yet, the leaders and officials have led the way in this outrage." English Standard Version For they have taken some of their daughters to be wives for themselves and for their sons, so that the holy race has mixed itself with the peoples of the lands. And in this faithlessness the hand of the officials and chief men has been foremost.” Berean Study Bible Indeed, the Israelites have taken some of their daughters as wives for themselves and their sons, so that the holy seed has been mixed with the people of the land. And the leaders and officials have taken the lead in this unfaithfulness!” New American Standard Bible "For they have taken some of their daughters as wives for themselves and for their sons, so that the holy race has intermingled with the peoples of the lands; indeed, the hands of the princes and the rulers have been foremost in this unfaithfulness." King James Bible For they have taken of their daughters for themselves, and for their sons: so that the holy seed have mingled themselves with the people of those lands: yea, the hand of the princes and rulers hath been chief in this trespass. Holman Christian Standard Bible Indeed, the Israelite men have taken some of their daughters as wives for themselves and their sons, so that the holy seed has become mixed with the surrounding peoples. The leaders and officials have taken the lead in this unfaithfulness!" International Standard Version because they and their sons have married foreign women. As a result, the holy people have mingled themselves among the peoples of these lands. As a matter of fact, the senior officials and the rulers have been foremost in this sin." NET Bible Indeed, they have taken some of their daughters as wives for themselves and for their sons, so that the holy race has become intermingled with the local residents. Worse still, the leaders and the officials have been at the forefront of all of this!" GOD'S WORD® Translation The Israelites and their sons have married some of these foreign women. They have mixed our holy race with the neighboring groups of people. Furthermore, the leaders and officials have led the way in being unfaithful." Jubilee Bible 2000 for they have taken of their daughters for themselves and for their sons, and the holy seed is mingled with the peoples of the lands; and the hand of the princes and of the governors has been foremost in this trespass. King James 2000 Bible For they have taken of their daughters as wives for themselves, and for their sons: so that the holy race has mixed itself with the people of those lands: yea, the hand of the leaders and rulers has been foremost in this trespass. American King James Version For they have taken of their daughters for themselves, and for their sons: so that the holy seed have mingled themselves with the people of those lands: yes, the hand of the princes and rulers has been chief in this trespass. American Standard Version For they have taken of their daughters for themselves and for their sons, so that the holy seed have mingled themselves with the peoples of the lands: yea, the hand of the princes and rulers hath been chief in this trespass. Douay-Rheims Bible For they have taken of their daughters for themselves and for their sons, and they have mingled the holy seed with the people of the lands. And the hand of the princes and magistrates hath been first in this transgression. Darby Bible Translation for they have taken of their daughters for themselves and for their sons, and have mingled the holy seed with the peoples of the lands; and the hand of the princes and rulers has been chief in this unfaithfulness. English Revised Version For they have taken of their daughters for themselves and for their sons; so that the holy seed have mingled themselves with the peoples of the lands: yea, the hand of the princes and rulers hath been chief in this trespass. Webster's Bible Translation For they have taken of their daughters for themselves, and for their sons: so that the holy seed have mingled themselves with the people of those lands: yea, the hand of the princes and rulers hath been chief in this trespass. World English Bible For they have taken of their daughters for themselves and for their sons, so that the holy seed have mixed themselves with the peoples of the lands. Yes, the hand of the princes and rulers has been chief in this trespass." Young's Literal Translation for they have taken of their daughters to them, and to their sons, and the holy seed have mingled themselves among the peoples of the lands, and the hand of the heads and of the seconds have been first in this trespass.' Esra 9:2 Afrikaans PWL Esdra 9:2 Albanian ﻋﺰﺭﺍ 9:2 Arabic: Smith & Van Dyke Dyr Esren 9:2 Bavarian Ездра 9:2 Bulgarian 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 以 斯 拉 記 9:2 Chinese Bible: Union (Traditional) 以 斯 拉 記 9:2 Chinese Bible: Union (Simplified) Ezra 9:2 Croatian Bible Ezdrášova 9:2 Czech BKR Ezra 9:2 Danish Ezra 9:2 Dutch Staten Vertaling Swete's Septuagint ὅτι ἐλάβοσαν ἀπὸ θυγατέρων αὐτῶν αὐτοῖς καὶ τοῖς υἱοῖς αὐτῶν, καὶ παρήχθη σπέρμα τὸ ἅγιον ἐν λαοῖς τῶν γαιῶν, καὶ χεὶρ τῶν ἀρχόντων ἐν τῇ ἀσυνθεσίᾳ ταύτῃ. Westminster Leningrad Codex כִּֽי־נָשְׂא֣וּ מִבְּנֹֽתֵיהֶ֗ם לָהֶם֙ וְלִבְנֵיהֶ֔ם וְהִתְעָֽרְבוּ֙ זֶ֣רַע הַקֹּ֔דֶשׁ בְּעַמֵּ֖י הָאֲרָצֹ֑ות וְיַ֧ד הַשָּׂרִ֣ים וְהַסְּגָנִ֗ים הָ֥יְתָ֛ה בַּמַּ֥עַל הַזֶּ֖ה רִאשֹׁונָֽה׃ ס WLC (Consonants Only) Aleppo Codex Ezsdrás 9:2 Hungarian: Karoli Ezra 9:2 Esperanto ESRA 9:2 Finnish: Bible (1776) Esdras 9:2 French: Darby Esdras 9:2 French: Louis Segond (1910) Esdras 9:2 French: Martin (1744) Esra 9:2 German: Modernized Esra 9:2 German: Luther (1912) Esra 9:2 German: Textbibel (1899) Esdra 9:2 Italian: Riveduta Bible (1927) Esdra 9:2 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) EZRA 9:2 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) 에스라 9:2 Korean Esdrae 9:2 Latin: Vulgata Clementina Ezdro knyga 9:2 Lithuanian Ezra 9:2 Maori Esras 9:2 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) Esdras 9:2 Spanish: La Biblia de las Américas sino que han tomado mujeres de entre las hijas de ellos para sí y para sus hijos, y el linaje santo se ha mezclado con los pueblos de las tierras; es más, la mano de los príncipes y de los gobernantes ha sido la primera en cometer esta infidelidad. Esdras 9:2 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos Esdras 9:2 Spanish: Reina Valera Gómez Esdras 9:2 Spanish: Reina Valera 1909 Esdras 9:2 Spanish: Sagradas Escrituras 1569 Esdras 9:2 Bíblia King James Atualizada Português Esdras 9:2 Portugese Bible Ezra 9:2 Romanian: Cornilescu Ездра 9:2 Russian: Synodal Translation (1876) Ездра 9:2 Russian koi8r Esra 9:2 Swedish (1917) Ezra 9:2 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) เอสรา 9:2 Thai: from KJV Ezra 9:2 Turkish EÂ-xô-ra 9:2 Vietnamese (1934) |