New International Version Also, the gold and silver articles of the house of God, which Nebuchadnezzar took from the temple in Jerusalem and brought to Babylon, are to be returned to their places in the temple in Jerusalem; they are to be deposited in the house of God. New Living Translation Furthermore, the gold and silver cups, which were taken to Babylon by Nebuchadnezzar from the Temple of God in Jerusalem, must be returned to Jerusalem and put back where they belong. Let them be taken back to the Temple of God." English Standard Version And also let the gold and silver vessels of the house of God, which Nebuchadnezzar took out of the temple that is in Jerusalem and brought to Babylon, be restored and brought back to the temple that is in Jerusalem, each to its place. You shall put them in the house of God.” Berean Study Bible Furthermore, the gold and silver articles of the house of God, which Nebuchadnezzar took from the temple in Jerusalem and carried to Babylon, must also be returned to the temple in Jerusalem and deposited in the house of God. New American Standard Bible Also let the gold and silver utensils of the house of God, which Nebuchadnezzar took from the temple in Jerusalem and brought to Babylon, be returned and brought to their places in the temple in Jerusalem; and you shall put them in the house of God.' King James Bible And also let the golden and silver vessels of the house of God, which Nebuchadnezzar took forth out of the temple which is at Jerusalem, and brought unto Babylon, be restored, and brought again unto the temple which is at Jerusalem, every one to his place, and place them in the house of God. Holman Christian Standard Bible The gold and silver articles of God's house that Nebuchadnezzar took from the temple in Jerusalem and carried to Babylon must also be returned. They are to be brought to the temple in Jerusalem where they belong and put into the house of God. International Standard Version Furthermore, let the gold and silver utensils from the Temple of God (that Nebuchadnezzar took from the Temple in Jerusalem and carried off to Babylon) be brought back to the Temple at Jerusalem and restored to their respective places in the Temple of God. NET Bible Furthermore let the gold and silver vessels of the temple of God, which Nebuchadnezzar brought from the temple in Jerusalem and carried to Babylon, be returned and brought to their proper place in the temple in Jerusalem. Let them be deposited in the temple of God.' GOD'S WORD® Translation In addition, Cyrus took out of a temple in Babylon the gold and silver utensils that belonged to God's temple. (Nebuchadnezzar had taken them out of God's temple in Jerusalem and brought them into a temple in Babylon.) They should be returned to their proper place in the temple in Jerusalem. You should put each one in God's temple. Jubilee Bible 2000 And also let the golden and silver vessels of the house of God, which Nebuchadnezzar took forth out of the temple which was at Jerusalem and brought unto Babylon, be restored and go again unto the temple which is at Jerusalem, to his place, and let them be placed in the house of God. King James 2000 Bible And also let the golden and silver articles of the house of God, which Nebuchadnezzar took forth out of the temple which is at Jerusalem, and brought unto Babylon, be restored, and brought again unto the temple which is at Jerusalem, every one to its place, and place them in the house of God. American King James Version And also let the golden and silver vessels of the house of God, which Nebuchadnezzar took forth out of the temple which is at Jerusalem, and brought to Babylon, be restored, and brought again to the temple which is at Jerusalem, every one to his place, and place them in the house of God. American Standard Version And also let the gold and silver vessels of the house of God, which Nebuchadnezzar took forth out of the temple which is at Jerusalem, and brought unto Babylon, be restored, and brought again unto the temple which is at Jerusalem, every one to its place; and thou shalt put them in the house of God. Douay-Rheims Bible And also let the golden and silver vessels of the temple of Cod, which Nabuchodonosor took out of the temple of Jerusalem, and brought to Babylon, be restored, and carried back to the temple of Jerusalem to their place, which also were placed in the temple of God. Darby Bible Translation and also let the golden and silver vessels of the house of God, which Nebuchadnezzar took out of the temple that is at Jerusalem and brought to Babylon, be restored and brought again to the temple that is at Jerusalem, in their place; and thou shalt put [them] in the house of God. English Revised Version And also let the gold and silver vessels of the house of God, which Nebuchadnezzar took forth out of the temple which is at Jerusalem, and brought unto Babylon, be restored, and brought again unto the temple which is at Jerusalem, every one to its place, and thou shalt put them in the house of God. Webster's Bible Translation And also let the golden and silver vessels of the house of God, which Nebuchadnezzar took out of the temple which is at Jerusalem, and brought to Babylon, be restored, and brought again to the temple which is at Jerusalem, every one to its place, and place them in the house of God. World English Bible Also let the gold and silver vessels of the house of God, which Nebuchadnezzar took forth out of the temple which is at Jerusalem, and brought to Babylon, be restored, and brought again to the temple which is at Jerusalem, everyone to its place; and you shall put them in the house of God. Young's Literal Translation And also, the vessels of the house of God, of gold and silver, that Nebuchadnezzar took forth out of the temple that is in Jerusalem, and brought to Babylon, let be given back, and go to the temple that is in Jerusalem, each to its place, and put them down in the house of God. Esra 6:5 Afrikaans PWL Esdra 6:5 Albanian ﻋﺰﺭﺍ 6:5 Arabic: Smith & Van Dyke Dyr Esren 6:5 Bavarian Ездра 6:5 Bulgarian 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 以 斯 拉 記 6:5 Chinese Bible: Union (Traditional) 以 斯 拉 記 6:5 Chinese Bible: Union (Simplified) Ezra 6:5 Croatian Bible Ezdrášova 6:5 Czech BKR Ezra 6:5 Danish Ezra 6:5 Dutch Staten Vertaling Swete's Septuagint καὶ τὰ σκεύη οἴκου θεοῦ τὰ ἀργυρᾶ καὶ τὰ χρυσᾶ, ἃ Ναβουχοδονοσὸρ ἐξήνεγκεν ἀπὸ οἴκου τοῦ ἐν Ἰερουσαλήμ, ἐπὶ τόπου ἐτέθη ἐν οἴκῳ τοῦ θεοῦ. Westminster Leningrad Codex וְ֠אַף מָאנֵ֣י בֵית־אֱלָהָא֮ דִּ֣י דַהֲבָ֣ה וְכַסְפָּא֒ דִּ֣י נְבֽוּכַדְנֶצַּ֗ר הַנְפֵּ֛ק מִן־הֵיכְלָ֥א דִי־בִירוּשְׁלֶ֖ם וְהֵיבֵ֣ל לְבָבֶ֑ל יַהֲתִיב֗וּן וִ֠יהָךְ לְהֵיכְלָ֤א דִי־בִירֽוּשְׁלֶם֙ לְאַתְרֵ֔הּ וְתַחֵ֖ת בְּבֵ֥ית אֱלָהָֽא׃ ס WLC (Consonants Only) Aleppo Codex Ezsdrás 6:5 Hungarian: Karoli Ezra 6:5 Esperanto ESRA 6:5 Finnish: Bible (1776) Esdras 6:5 French: Darby Esdras 6:5 French: Louis Segond (1910) Esdras 6:5 French: Martin (1744) Esra 6:5 German: Modernized Esra 6:5 German: Luther (1912) Esra 6:5 German: Textbibel (1899) Esdra 6:5 Italian: Riveduta Bible (1927) Esdra 6:5 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) EZRA 6:5 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) 에스라 6:5 Korean Esdrae 6:5 Latin: Vulgata Clementina Ezdro knyga 6:5 Lithuanian Ezra 6:5 Maori Esras 6:5 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) Esdras 6:5 Spanish: La Biblia de las Américas ``Y que también se devuelvan los utensilios de oro y de plata de la casa de Dios, los cuales Nabucodonosor sacó del templo en Jerusalén y trajo a Babilonia, y que se lleven a sus lugares en el templo en Jerusalén y sean colocados en la casa de Dios. Esdras 6:5 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos Esdras 6:5 Spanish: Reina Valera Gómez Esdras 6:5 Spanish: Reina Valera 1909 Esdras 6:5 Spanish: Sagradas Escrituras 1569 Esdras 6:5 Bíblia King James Atualizada Português Esdras 6:5 Portugese Bible Ezra 6:5 Romanian: Cornilescu Ездра 6:5 Russian: Synodal Translation (1876) Ездра 6:5 Russian koi8r Esra 6:5 Swedish (1917) Ezra 6:5 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) เอสรา 6:5 Thai: from KJV Ezra 6:5 Turkish EÂ-xô-ra 6:5 Vietnamese (1934) |