New International Version These searched for their family records, but they could not find them and so were excluded from the priesthood as unclean. New Living Translation They searched for their names in the genealogical records, but they were not found, so they were disqualified from serving as priests. English Standard Version These sought their registration among those enrolled in the genealogies, but they were not found there, and so they were excluded from the priesthood as unclean. Berean Study Bible These men searched for their family records, but they could not find them and so were excluded from the priesthood as unclean. New American Standard Bible These searched among their ancestral registration, but they could not be located; therefore they were considered unclean and excluded from the priesthood. King James Bible These sought their register among those that were reckoned by genealogy, but they were not found: therefore were they, as polluted, put from the priesthood. Holman Christian Standard Bible These searched for their entries in the genealogical records, but they could not be found, so they were disqualified from the priesthood. International Standard Version These people searched for their ancestral registrations but they couldn't be located. Accordingly, they were assigned an "unclean" status and couldn't be priests. NET Bible They searched for their records in the genealogical materials, but did not find them. They were therefore excluded from the priesthood. GOD'S WORD® Translation These people searched for their [family] names in the genealogical records, but their names couldn't be found there. For this reason they were considered contaminated and couldn't be priests. Jubilee Bible 2000 These sought their register among those that were reckoned by genealogy, but they were not found; therefore, they were, as polluted, put from the priesthood. King James 2000 Bible These sought their listing among those that were reckoned by genealogy, but they were not found: therefore were they, as defiled, excluded from the priesthood. American King James Version These sought their register among those that were reckoned by genealogy, but they were not found: therefore were they, as polluted, put from the priesthood. American Standard Version These sought their register among those that were reckoned by genealogy, but they were not found: therefore were they deemed polluted and put from the priesthood. Douay-Rheims Bible These sought the writing of their genealogy, and found it not, and they were cast out of the priesthood. Darby Bible Translation These sought their genealogical register, but they were not found; therefore were they, as polluted, removed from the priesthood. English Revised Version These sought their register among those that were reckoned by genealogy, but they were not found: therefore were they deemed polluted and put from the priesthood. Webster's Bible Translation These sought their register among those that were reckoned by genealogy, but they were not found: therefore were they, as polluted, put from the priesthood. World English Bible These sought their register [among] those who were reckoned by genealogy, but they were not found: therefore were they deemed polluted and put from the priesthood. Young's Literal Translation these have sought their register among those reckoning themselves by genealogy, and they have not been found, and they are redeemed from the priesthood, Esra 2:62 Afrikaans PWL Esdra 2:62 Albanian ﻋﺰﺭﺍ 2:62 Arabic: Smith & Van Dyke Dyr Esren 2:62 Bavarian Ездра 2:62 Bulgarian 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 以 斯 拉 記 2:62 Chinese Bible: Union (Traditional) 以 斯 拉 記 2:62 Chinese Bible: Union (Simplified) Ezra 2:62 Croatian Bible Ezdrášova 2:62 Czech BKR Ezra 2:62 Danish Ezra 2:62 Dutch Staten Vertaling Swete's Septuagint οὗτοι ἐζήτησαν γραφὴν αὐτῶν οἱ μεθωεσείμ, καὶ οὐχ εὑρέθησαν, καὶ ἠγχιστεύθησαν ἀπὸ τῆς ἱερατείας. Westminster Leningrad Codex אֵ֗לֶּה בִּקְשׁ֧וּ כְתָבָ֛ם הַמִּתְיַחְשִׂ֖ים וְלֹ֣א נִמְצָ֑אוּ וַֽיְגֹאֲל֖וּ מִן־הַכְּהֻנָּֽה׃ WLC (Consonants Only) Aleppo Codex Ezsdrás 2:62 Hungarian: Karoli Ezra 2:62 Esperanto ESRA 2:62 Finnish: Bible (1776) Esdras 2:62 French: Darby Esdras 2:62 French: Louis Segond (1910) Esdras 2:62 French: Martin (1744) Esra 2:62 German: Modernized Esra 2:62 German: Luther (1912) Esra 2:62 German: Textbibel (1899) Esdra 2:62 Italian: Riveduta Bible (1927) Esdra 2:62 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) EZRA 2:62 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) 에스라 2:62 Korean Esdrae 2:62 Latin: Vulgata Clementina Ezdro knyga 2:62 Lithuanian Ezra 2:62 Maori Esras 2:62 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) Esdras 2:62 Spanish: La Biblia de las Américas Estos buscaron en su registro de genealogías, pero no se hallaron, y fueron considerados inmundos y excluidos del sacerdocio. Esdras 2:62 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos Esdras 2:62 Spanish: Reina Valera Gómez Esdras 2:62 Spanish: Reina Valera 1909 Esdras 2:62 Spanish: Sagradas Escrituras 1569 Esdras 2:62 Bíblia King James Atualizada Português Esdras 2:62 Portugese Bible Ezra 2:62 Romanian: Cornilescu Ездра 2:62 Russian: Synodal Translation (1876) Ездра 2:62 Russian koi8r Esra 2:62 Swedish (1917) Ezra 2:62 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) เอสรา 2:62 Thai: from KJV Ezra 2:62 Turkish EÂ-xô-ra 2:62 Vietnamese (1934) |