New International Version Anyone who failed to appear within three days would forfeit all his property, in accordance with the decision of the officials and elders, and would himself be expelled from the assembly of the exiles. New Living Translation Those who failed to come within three days would, if the leaders and elders so decided, forfeit all their property and be expelled from the assembly of the exiles. English Standard Version and that if anyone did not come within three days, by order of the officials and the elders all his property should be forfeited, and he himself banned from the congregation of the exiles. Berean Study Bible Whoever failed to appear within three days would forfeit all his property, according to the counsel of the leaders and elders, and would himself be expelled from the assembly of the exiles. New American Standard Bible and that whoever would not come within three days, according to the counsel of the leaders and the elders, all his possessions should be forfeited and he himself excluded from the assembly of the exiles. King James Bible And that whosoever would not come within three days, according to the counsel of the princes and the elders, all his substance should be forfeited, and himself separated from the congregation of those that had been carried away. Holman Christian Standard Bible Whoever did not come within three days would forfeit all his possessions, according to the decision of the leaders and elders, and would be excluded from the assembly of the exiles. International Standard Version Whoever would not come within three days would forfeit his assets and be separated from the community of the returning exiles, just as the high officials and elders had advised. NET Bible Everyone who did not come within three days would thereby forfeit all his property, in keeping with the counsel of the officials and the elders. Furthermore, he himself would be excluded from the assembly of the exiles. GOD'S WORD® Translation If any of them didn't come within three days as the leaders and the older men had advised, then they would lose all their property and be excluded from the community of former exiles. Jubilee Bible 2000 and that whoever would not come within three days, according to the counsel of the princes and of the elders, all his substance should be forfeited and himself separated from the congregation of those that had been carried away. King James 2000 Bible And that whosoever would not come within three days, according to the order of the leaders and the elders, all his substance should be forfeited, and he himself separated from the congregation of those that had been carried away. American King James Version And that whoever would not come within three days, according to the counsel of the princes and the elders, all his substance should be forfeited, and himself separated from the congregation of those that had been carried away. American Standard Version and that whosoever came not within three days, according to the counsel of the princes and the elders, all his substance should be forfeited, and himself separated from the assembly of the captivity. Douay-Rheims Bible And that whosoever would not come within three days, according to the counsel of the princes and the ancients, all his substance should be taken away, and he should be cast out of the company of them that were returned from captivity. Darby Bible Translation and that whosoever would not come within three days, according to the counsel of the princes and the elders, all his substance should be confiscated, and himself separated from the congregation of those that had been carried away. English Revised Version and that whosoever came not within three days, according to the counsel of the princes and the elders, all his substance should be forfeited, and himself separated from the congregation of the captivity. Webster's Bible Translation And that whoever would not come within three days, according to the counsel of the princes and the elders, all his substance should be forfeited, and himself separated from the congregation of those that had been carried away. World English Bible and that whoever didn't come within three days, according to the counsel of the princes and the elders, all his substance should be forfeited, and himself separated from the assembly of the captivity. Young's Literal Translation and every one who cometh not in by the third day, according to the counsel of the heads and of the elders, all his substance is devoted, and himself separated from the assembly of the removal. Esra 10:8 Afrikaans PWL Esdra 10:8 Albanian ﻋﺰﺭﺍ 10:8 Arabic: Smith & Van Dyke Dyr Esren 10:8 Bavarian Ездра 10:8 Bulgarian 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 以 斯 拉 記 10:8 Chinese Bible: Union (Traditional) 以 斯 拉 記 10:8 Chinese Bible: Union (Simplified) Ezra 10:8 Croatian Bible Ezdrášova 10:8 Czech BKR Ezra 10:8 Danish Ezra 10:8 Dutch Staten Vertaling Swete's Septuagint Πᾶς ὃς ἄν μὴ ἔλθῃ εἰς τρεῖς ἡμέρας ὡς ἡ βουλὴ τῶν ἀρχόντων καὶ τῶν πρεσβυτέρων, ἀναθεματισθήσεται πᾶσα ἡ ὕπαρξις αὐτοῦ, καὶ αὐτὸς διασταλήσεται ἀπὸ ἐκκλησίας τῆς ἀποικίας. Westminster Leningrad Codex וְכֹל֩ אֲשֶׁ֨ר לֹֽא־יָבֹ֜וא לִשְׁלֹ֣שֶׁת הַיָּמִ֗ים כַּעֲצַ֤ת הַשָּׂרִים֙ וְהַזְּקֵנִ֔ים יָחֳרַ֖ם כָּל־רְכוּשֹׁ֑ו וְה֥וּא יִבָּדֵ֖ל מִקְּהַ֥ל הַגֹּולָֽה׃ ס WLC (Consonants Only) Aleppo Codex Ezsdrás 10:8 Hungarian: Karoli Ezra 10:8 Esperanto ESRA 10:8 Finnish: Bible (1776) Esdras 10:8 French: Darby Esdras 10:8 French: Louis Segond (1910) Esdras 10:8 French: Martin (1744) Esra 10:8 German: Modernized Esra 10:8 German: Luther (1912) Esra 10:8 German: Textbibel (1899) Esdra 10:8 Italian: Riveduta Bible (1927) Esdra 10:8 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) EZRA 10:8 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) 에스라 10:8 Korean Esdrae 10:8 Latin: Vulgata Clementina Ezdro knyga 10:8 Lithuanian Ezra 10:8 Maori Esras 10:8 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) Esdras 10:8 Spanish: La Biblia de las Américas y a cualquiera que no viniera dentro de tres días, conforme al consejo de los jefes y de los ancianos, le serían confiscadas todas sus posesiones y él mismo sería excluido de la asamblea de los desterrados. Esdras 10:8 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos Esdras 10:8 Spanish: Reina Valera Gómez Esdras 10:8 Spanish: Reina Valera 1909 Esdras 10:8 Spanish: Sagradas Escrituras 1569 Esdras 10:8 Bíblia King James Atualizada Português Esdras 10:8 Portugese Bible Ezra 10:8 Romanian: Cornilescu Ездра 10:8 Russian: Synodal Translation (1876) Ездра 10:8 Russian koi8r Esra 10:8 Swedish (1917) Ezra 10:8 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) เอสรา 10:8 Thai: from KJV Ezra 10:8 Turkish EÂ-xô-ra 10:8 Vietnamese (1934) |