New International Version Now honor the LORD, the God of your ancestors, and do his will. Separate yourselves from the peoples around you and from your foreign wives." New Living Translation So now confess your sin to the LORD, the God of your ancestors, and do what he demands. Separate yourselves from the people of the land and from these pagan women." English Standard Version Now then make confession to the LORD, the God of your fathers and do his will. Separate yourselves from the peoples of the land and from the foreign wives.” Berean Study Bible Now, therefore, make a confession to the LORD, the God of your fathers, and do His will. Separate yourselves from the people of the land and from your foreign wives.” New American Standard Bible "Now therefore, make confession to the LORD God of your fathers and do His will; and separate yourselves from the peoples of the land and from the foreign wives." King James Bible Now therefore make confession unto the LORD God of your fathers, and do his pleasure: and separate yourselves from the people of the land, and from the strange wives. Holman Christian Standard Bible Therefore, make a confession to Yahweh the God of your fathers and do His will. Separate yourselves from the surrounding peoples and your foreign wives." International Standard Version Now confess this to the LORD God of your ancestors, and separate yourselves from the peoples of the land and from foreign wives." NET Bible Now give praise to the LORD God of your fathers, and do his will. Separate yourselves from the local residents and from these foreign wives." GOD'S WORD® Translation Confess to the LORD God of your ancestors what you have done, and do what he wants. Separate yourselves from the people of this land and from your foreign wives." Jubilee Bible 2000 Now, therefore, make confession unto the LORD God of your fathers and do his will; and separate yourselves from the peoples of the lands and from the strange women. King James 2000 Bible Now therefore make confession unto the LORD God of your fathers, and do his pleasure: and separate yourselves from the people of the land, and from the foreign wives. American King James Version Now therefore make confession to the LORD God of your fathers, and do his pleasure: and separate yourselves from the people of the land, and from the strange wives. American Standard Version Now therefore make confession unto Jehovah, the God of your fathers, and do his pleasure; and separate yourselves from the peoples of the land, and from the foreign women. Douay-Rheims Bible And now make confession to the Lord the God of your fathers, and do his pleasure, and separate yourselves from the people of the land, and from your strange wives. Darby Bible Translation And now make confession to Jehovah the God of your fathers, and do his pleasure, and separate yourselves from the peoples of the land, and from the foreign wives. English Revised Version Now therefore make confession unto the LORD, the God of your fathers, and do his pleasure: and separate yourselves from the peoples of the land, and from the strange women. Webster's Bible Translation Now therefore make confession to the LORD God of your fathers, and do his pleasure: and separate yourselves from the people of the land, and from the foreign wives. World English Bible Now therefore make confession to Yahweh, the God of your fathers, and do his pleasure; and separate yourselves from the peoples of the land, and from the foreign women." Young's Literal Translation and, now, make confession to Jehovah, God of your fathers, and do His good pleasure, and be separated from the peoples of the land, and from the strange women.' Esra 10:11 Afrikaans PWL Esdra 10:11 Albanian ﻋﺰﺭﺍ 10:11 Arabic: Smith & Van Dyke Dyr Esren 10:11 Bavarian Ездра 10:11 Bulgarian 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 以 斯 拉 記 10:11 Chinese Bible: Union (Traditional) 以 斯 拉 記 10:11 Chinese Bible: Union (Simplified) Ezra 10:11 Croatian Bible Ezdrášova 10:11 Czech BKR Ezra 10:11 Danish Ezra 10:11 Dutch Staten Vertaling Swete's Septuagint καὶ νῦν δότε αἴνεσιν τῷ θεῷ τῶν πατέρων ἡμῶν, καὶ ποιήσατε τὸ ἀρεστὸν ἐνώπιον αὐτοῦ, καὶ διαστάλητε ἀπὸ λαῶν τῆς γῆς καὶ ἀπὸ τῶν γυναικῶν τῶν ἀλλοτρίων. Westminster Leningrad Codex וְעַתָּ֗ה תְּנ֥וּ תֹודָ֛ה לַיהוָ֥ה אֱלֹהֵֽי־אֲבֹתֵיכֶ֖ם וַעֲשׂ֣וּ רְצֹונֹ֑ו וְהִבָּֽדְלוּ֙ מֵעַמֵּ֣י הָאָ֔רֶץ וּמִן־הַנָּשִׁ֖ים הַנָּכְרִיֹּֽות׃ WLC (Consonants Only) Aleppo Codex Ezsdrás 10:11 Hungarian: Karoli Ezra 10:11 Esperanto ESRA 10:11 Finnish: Bible (1776) Esdras 10:11 French: Darby Esdras 10:11 French: Louis Segond (1910) Esdras 10:11 French: Martin (1744) Esra 10:11 German: Modernized Esra 10:11 German: Luther (1912) Esra 10:11 German: Textbibel (1899) Esdra 10:11 Italian: Riveduta Bible (1927) Esdra 10:11 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) EZRA 10:11 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) 에스라 10:11 Korean Esdrae 10:11 Latin: Vulgata Clementina Ezdro knyga 10:11 Lithuanian Ezra 10:11 Maori Esras 10:11 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) Esdras 10:11 Spanish: La Biblia de las Américas Ahora pues, confesad al SEÑOR, Dios de vuestros padres, y haced su voluntad; separaos de los pueblos de esta tierra y de las mujeres extranjeras. Esdras 10:11 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos Esdras 10:11 Spanish: Reina Valera Gómez Esdras 10:11 Spanish: Reina Valera 1909 Esdras 10:11 Spanish: Sagradas Escrituras 1569 Esdras 10:11 Bíblia King James Atualizada Português Esdras 10:11 Portugese Bible Ezra 10:11 Romanian: Cornilescu Ездра 10:11 Russian: Synodal Translation (1876) Ездра 10:11 Russian koi8r Esra 10:11 Swedish (1917) Ezra 10:11 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) เอสรา 10:11 Thai: from KJV Ezra 10:11 Turkish EÂ-xô-ra 10:11 Vietnamese (1934) |