New International Version One who is far away will die of the plague, and one who is near will fall by the sword, and anyone who survives and is spared will die of famine. So will I pour out my wrath on them. New Living Translation Disease will strike down those who are far away in exile. War will destroy those who are nearby. And anyone who survives will be killed by famine. So at last I will spend my fury on them. English Standard Version He who is far off shall die of pestilence, and he who is near shall fall by the sword, and he who is left and is preserved shall die of famine. Thus I will spend my fury upon them. Berean Study Bible He who is far off will die by the plague, he who is near will fall by the sword, and he who remains will die by famine. So I will vent My fury upon them. New American Standard Bible "He who is far off will die by the plague, and he who is near will fall by the sword, and he who remains and is besieged will die by the famine. Thus will I spend My wrath on them. King James Bible He that is far off shall die of the pestilence; and he that is near shall fall by the sword; and he that remaineth and is besieged shall die by the famine: thus will I accomplish my fury upon them. Holman Christian Standard Bible The one who is far off will die by plague; the one who is near will fall by the sword; and the one who remains and is spared will die of famine. In this way I will exhaust My wrath on them. International Standard Version The one who lives far away will die by pestilence and the one who is near will die violently. The survivors and their surveillance details will die by famine as I exhaust my rage against them. NET Bible The one far away will die by pestilence, the one close by will fall by the sword, and whoever is left and has escaped these will die by famine. I will fully vent my rage against them. GOD'S WORD® Translation Plagues will kill those who are far away. Those who are near will die in wars, and anyone who is left and has escaped will die in famines. This is how I will unleash my anger. Jubilee Bible 2000 He that is far off shall die of the pestilence, and he that is near shall fall by the sword, and he that remains and is besieged shall die by the famine: thus will I accomplish my fury in them. King James 2000 Bible He that is far off shall die of the pestilence; and he that is near shall fall by the sword; and he that remains and is besieged shall die by the famine: thus will I accomplish my fury upon them. American King James Version He that is far off shall die of the pestilence; and he that is near shall fall by the sword; and he that remains and is besieged shall die by the famine: thus will I accomplish my fury on them. American Standard Version He that is far off shall die of the pestilence; and he that is near shall fall by the sword; and he that remaineth and is besieged shall die by the famine: thus will I accomplish my wrath upon them. Douay-Rheims Bible He that is far off shall die of the pestilence: and he that is near, shall fall by the sword: and he that remaineth, and is besieged, shall die by the famine: and I will accomplish my indignation upon them. Darby Bible Translation He that is far off shall die of the pestilence; and he that is near shall fall by the sword; and he that is left, and is besieged, shall die by the famine: and I will accomplish my fury upon them. English Revised Version He that is far off shall die of the pestilence; and he that is near shall fall by the sword; and he that remaineth and is besieged shall die by the famine: thus will I accomplish my fury upon them. Webster's Bible Translation He that is far off shall die by the pestilence; and he that is near shall fall by the sword; and he that remaineth and is besieged shall die by the famine: thus will I accomplish my fury upon them. World English Bible He who is far off shall die of the pestilence; and he who is near shall fall by the sword; and he who remains and is besieged shall die by the famine: thus will I accomplish my wrath on them. Young's Literal Translation The far-off by pestilence dieth, And the near by sword falleth, And the left and the besieged by famine dieth, And I have completed my fury upon them. Esegiël 6:12 Afrikaans PWL Ezekieli 6:12 Albanian ﺣﺰﻗﻴﺎﻝ 6:12 Arabic: Smith & Van Dyke Dyr Heskiheel 6:12 Bavarian Езекил 6:12 Bulgarian 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 以 西 結 書 6:12 Chinese Bible: Union (Traditional) 以 西 結 書 6:12 Chinese Bible: Union (Simplified) Ezekiel 6:12 Croatian Bible Ezechiele 6:12 Czech BKR Ezekiel 6:12 Danish Ezechiël 6:12 Dutch Staten Vertaling Swete's Septuagint ὁ ἐγγὺς ἐν ῥομφαίᾳ πεσεῖται, ὁ δὲ μακρὰν ἐν θανάτῳ τελευτήσει, καὶ ὁ περιεχόμενος ἐν λιμῷ συντελεσθήσεται, καὶ συντελέσω τὴν ὀργήν μου ἐπ᾽ αὐτούς. Westminster Leningrad Codex הָרָחֹ֞וק בַּדֶּ֣בֶר יָמ֗וּת וְהַקָּרֹוב֙ בַּחֶ֣רֶב יִפֹּ֔ול וְהַנִּשְׁאָר֙ וְהַנָּצ֔וּר בָּרָעָ֖ב יָמ֑וּת וְכִלֵּיתִ֥י חֲמָתִ֖י בָּֽם׃ WLC (Consonants Only) Aleppo Codex Ezékiel 6:12 Hungarian: Karoli Jeĥezkel 6:12 Esperanto HESEKIEL 6:12 Finnish: Bible (1776) Ézéchiel 6:12 French: Darby Ézéchiel 6:12 French: Louis Segond (1910) Ézéchiel 6:12 French: Martin (1744) Hesekiel 6:12 German: Modernized Hesekiel 6:12 German: Luther (1912) Hesekiel 6:12 German: Textbibel (1899) Ezechiele 6:12 Italian: Riveduta Bible (1927) Ezechiele 6:12 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) YEHEZKIEL 6:12 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) 에스겔 6:12 Korean Ezechiel 6:12 Latin: Vulgata Clementina Ezechielio knyga 6:12 Lithuanian Ezekiel 6:12 Maori Esekiel 6:12 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) Ezequiel 6:12 Spanish: La Biblia de las Américas `El que esté lejos morirá de pestilencia, el que esté cerca caerá a espada, y el que quede y esté sitiado de hambre morirá. Así desahogaré mi furor sobre ellos. Ezequiel 6:12 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos Ezequiel 6:12 Spanish: Reina Valera Gómez Ezequiel 6:12 Spanish: Reina Valera 1909 Ezequiel 6:12 Spanish: Sagradas Escrituras 1569 Ezequiel 6:12 Bíblia King James Atualizada Português Ezequiel 6:12 Portugese Bible Ezechiel 6:12 Romanian: Cornilescu Иезекииль 6:12 Russian: Synodal Translation (1876) Иезекииль 6:12 Russian koi8r Hesekiel 6:12 Swedish (1917) Ezekiel 6:12 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) เอเสเคียล 6:12 Thai: from KJV Hezekiel 6:12 Turkish EÂ-xeâ-chi-eân 6:12 Vietnamese (1934) |