New International Version "Son of man, record this date, this very date, because the king of Babylon has laid siege to Jerusalem this very day. New Living Translation "Son of man, write down today's date, because on this very day the king of Babylon is beginning his attack against Jerusalem. English Standard Version “Son of man, write down the name of this day, this very day. The king of Babylon has laid siege to Jerusalem this very day. Berean Study Bible “Son of man, write down today’s date, for on this very day the king of Babylon has laid siege to Jerusalem. New American Standard Bible "Son of man, write the name of the day, this very day. The king of Babylon has laid siege to Jerusalem this very day. King James Bible Son of man, write thee the name of the day, even of this same day: the king of Babylon set himself against Jerusalem this same day. Holman Christian Standard Bible Son of man, write down today's date, this very day. The king of Babylon has laid siege to Jerusalem this very day. International Standard Version "Son of Man, write down the name of this day, this very day. The king of Babylon has laid siege to Jerusalem on this very day. NET Bible "Son of man, write down the name of this day, this very day. The king of Babylon has laid siege to Jerusalem this very day. GOD'S WORD® Translation "Son of man, write down today's date. The king of Babylon has surrounded Jerusalem this very day. Jubilee Bible 2000 Son of man, write the name of the day, even of this same day: the king of Babylon laid siege against Jerusalem this same day. King James 2000 Bible Son of man, write you the name of the day, even of this same day: the king of Babylon set himself against Jerusalem this same day. American King James Version Son of man, write you the name of the day, even of this same day: the king of Babylon set himself against Jerusalem this same day. American Standard Version Son of man, write thee the name of the day, even of this selfsame day: the king of Babylon drew close unto Jerusalem this selfsame day. Douay-Rheims Bible Son of man, write thee the name of this day, on which the king of Babylon hath set himself against Jerusalem to day. Darby Bible Translation Son of man, write thee the name of the day, of this selfsame day: on this selfsame day the king of Babylon draws near to Jerusalem. English Revised Version Son of man, write thee the name of the day, even of this selfsame day: the king of Babylon drew close unto Jerusalem this selfsame day. Webster's Bible Translation Son of man, Write for thee the name of the day, even of this same day: the king of Babylon set himself against Jerusalem this same day. World English Bible Son of man, write the name of the day, [even] of this same day: the king of Babylon drew close to Jerusalem this same day. Young's Literal Translation 'Son of man, write for thee the name of the day -- this self-same day leaned hath the king of Babylon toward Jerusalem in this self-same day -- Esegiël 24:2 Afrikaans PWL Ezekieli 24:2 Albanian ﺣﺰﻗﻴﺎﻝ 24:2 Arabic: Smith & Van Dyke Dyr Heskiheel 24:2 Bavarian Езекил 24:2 Bulgarian 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 以 西 結 書 24:2 Chinese Bible: Union (Traditional) 以 西 結 書 24:2 Chinese Bible: Union (Simplified) Ezekiel 24:2 Croatian Bible Ezechiele 24:2 Czech BKR Ezekiel 24:2 Danish Ezechiël 24:2 Dutch Staten Vertaling Swete's Septuagint Υἱὲ ἀνθρώπου, γράψον σεαυτῷ εἰς ἡμέραν ἀπὸ τῆς ἡμέρας ταύτης ἀφ᾽ ἧς ἀπηρείσατο βασιλεὺς Βαβυλῶνος ἐπὶ Ἰερουσαλήμ, ἀπὸ τῆς ἡμέρας τῆς σήμερον· Westminster Leningrad Codex בֶּן־אָדָ֗ם [כְּתֹוב־ כ] (כְּתָב־לְךָ֙ ק) אֶת־שֵׁ֣ם הַיֹּ֔ום אֶת־עֶ֖צֶם הַיֹּ֣ום הַזֶּ֑ה סָמַ֤ךְ מֶֽלֶךְ־בָּבֶל֙ אֶל־יְר֣וּשָׁלִַ֔ם בְּעֶ֖צֶם הַיֹּ֥ום הַזֶּֽה׃ WLC (Consonants Only) Aleppo Codex Ezékiel 24:2 Hungarian: Karoli Jeĥezkel 24:2 Esperanto HESEKIEL 24:2 Finnish: Bible (1776) Ézéchiel 24:2 French: Darby Ézéchiel 24:2 French: Louis Segond (1910) Ézéchiel 24:2 French: Martin (1744) Hesekiel 24:2 German: Modernized Hesekiel 24:2 German: Luther (1912) Hesekiel 24:2 German: Textbibel (1899) Ezechiele 24:2 Italian: Riveduta Bible (1927) Ezechiele 24:2 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) YEHEZKIEL 24:2 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) 에스겔 24:2 Korean Ezechiel 24:2 Latin: Vulgata Clementina Ezechielio knyga 24:2 Lithuanian Ezekiel 24:2 Maori Esekiel 24:2 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) Ezequiel 24:2 Spanish: La Biblia de las Américas Hijo de hombre, escribe la fecha del día, del día de hoy. Este mismo día el rey de Babilonia ha avanzado contra Jerusalén. Ezequiel 24:2 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos Ezequiel 24:2 Spanish: Reina Valera Gómez Ezequiel 24:2 Spanish: Reina Valera 1909 Ezequiel 24:2 Spanish: Sagradas Escrituras 1569 Ezequiel 24:2 Bíblia King James Atualizada Português Ezequiel 24:2 Portugese Bible Ezechiel 24:2 Romanian: Cornilescu Иезекииль 24:2 Russian: Synodal Translation (1876) Иезекииль 24:2 Russian koi8r Hesekiel 24:2 Swedish (1917) Ezekiel 24:2 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) เอเสเคียล 24:2 Thai: from KJV Hezekiel 24:2 Turkish EÂ-xeâ-chi-eân 24:2 Vietnamese (1934) |