New International Version "Son of man, the people of Israel have become dross to me; all of them are the copper, tin, iron and lead left inside a furnace. They are but the dross of silver. New Living Translation "Son of man, the people of Israel are the worthless slag that remains after silver is smelted. They are the dross that is left over--a useless mixture of copper, tin, iron, and lead. English Standard Version “Son of man, the house of Israel has become dross to me; all of them are bronze and tin and iron and lead in the furnace; they are dross of silver. Berean Study Bible “Son of man, the house of Israel has become dross to Me. All of them are copper, tin, iron, and lead inside the furnace; they are but the dross of silver. New American Standard Bible "Son of man, the house of Israel has become dross to Me; all of them are bronze and tin and iron and lead in the furnace; they are the dross of silver. King James Bible Son of man, the house of Israel is to me become dross: all they are brass, and tin, and iron, and lead, in the midst of the furnace; they are even the dross of silver. Holman Christian Standard Bible Son of man, the house of Israel has become dross to Me. All of them are copper, tin, iron, and lead inside the furnace; they are the dross of silver. International Standard Version "Son of Man, Israel has become like dross to me. All of them are like remnants of bronze, tin, iron, and lead in a furnace—the dross left over from smelting silver. NET Bible "Son of man, the house of Israel has become slag to me. All of them are like bronze, tin, iron, and lead in the furnace; they are the worthless slag of silver. GOD'S WORD® Translation "Son of man, the people of Israel have become worthless to me. All of them are like copper, tin, iron, and lead in a smelting furnace. They are like the impurities left from silver. Jubilee Bible 2000 Son of man, the house of Israel is to me become dross; they are all brass and tin and iron and lead in the midst of the furnace; they are become the dross of silver. King James 2000 Bible Son of man, the house of Israel has to me become dross: all they are bronze, and tin, and iron, and lead, in the midst of the furnace; they are even the dross of silver. American King James Version Son of man, the house of Israel is to me become dross: all they are brass, and tin, and iron, and lead, in the middle of the furnace; they are even the dross of silver. American Standard Version Son of man, the house of Israel is become dross unto me: all of them are brass and tin and iron and lead, in the midst of the furnace; they are the dross of silver. Douay-Rheims Bible Son of man, the house of Israel is become dress to me: all these are brass, and tin, and iron, and lead, in the midst of the furnace: they are become the dress of silver. Darby Bible Translation Son of man, the house of Israel is become dross to me: they are all copper, and tin, and iron, and lead, in the midst of the furnace: they are become the dross of silver. English Revised Version Son of man, the house of Israel is become dross unto me: all of them are brass and tin and iron and lead, in the midst of the furnace; they are the dross of silver. Webster's Bible Translation Son of man, the house of Israel is to me become dross: all they are brass, and tin, and iron, and lead, in the midst of the furnace; they are even the dross of silver. World English Bible Son of man, the house of Israel is become dross to me: all of them are brass and tin and iron and lead, in the midst of the furnace; they are the dross of silver. Young's Literal Translation The house of Israel hath been to Me for dross, All of them are brass, and tin, and iron, and lead, In the midst of a furnace -- dross hath silver been, Esegiël 22:18 Afrikaans PWL Ezekieli 22:18 Albanian ﺣﺰﻗﻴﺎﻝ 22:18 Arabic: Smith & Van Dyke Dyr Heskiheel 22:18 Bavarian Езекил 22:18 Bulgarian 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 以 西 結 書 22:18 Chinese Bible: Union (Traditional) 以 西 結 書 22:18 Chinese Bible: Union (Simplified) Ezekiel 22:18 Croatian Bible Ezechiele 22:18 Czech BKR Ezekiel 22:18 Danish Ezechiël 22:18 Dutch Staten Vertaling Swete's Septuagint Υἱὲ ἀνθρώπου, ἰδοὺ γεγόνασί μοι ὁ οἶκος Ἰσραὴλ ἀναμεμιγμένοι πάντες χαλκῷ καὶ σιδήρῳ καὶ κασσιτέρῳ καὶ μολίβῳ, ἐν μέσῳ ἀργυρίου ἀναμεμιγμένος ἐστίν. Westminster Leningrad Codex בֶּן־אָדָ֕ם הָיוּ־לִ֥י בֵֽית־יִשְׂרָאֵ֖ל [לְסוּג כ] (לְסִ֑יג ק) כֻּלָּ֡ם נְ֠חֹשֶׁת וּבְדִ֨יל וּבַרְזֶ֤ל וְעֹופֶ֙רֶת֙ בְּתֹ֣וךְ כּ֔וּר סִגִ֥ים כֶּ֖סֶף הָיֽוּ׃ ס WLC (Consonants Only) Aleppo Codex Ezékiel 22:18 Hungarian: Karoli Jeĥezkel 22:18 Esperanto HESEKIEL 22:18 Finnish: Bible (1776) Ézéchiel 22:18 French: Darby Ézéchiel 22:18 French: Louis Segond (1910) Ézéchiel 22:18 French: Martin (1744) Hesekiel 22:18 German: Modernized Hesekiel 22:18 German: Luther (1912) Hesekiel 22:18 German: Textbibel (1899) Ezechiele 22:18 Italian: Riveduta Bible (1927) Ezechiele 22:18 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) YEHEZKIEL 22:18 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) 에스겔 22:18 Korean Ezechiel 22:18 Latin: Vulgata Clementina Ezechielio knyga 22:18 Lithuanian Ezekiel 22:18 Maori Esekiel 22:18 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) Ezequiel 22:18 Spanish: La Biblia de las Américas Hijo de hombre, la casa de Israel se ha convertido en escoria para mí; todos ellos son bronce, estaño, hierro y plomo en medio del horno; escoria de plata son. Ezequiel 22:18 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos Ezequiel 22:18 Spanish: Reina Valera Gómez Ezequiel 22:18 Spanish: Reina Valera 1909 Ezequiel 22:18 Spanish: Sagradas Escrituras 1569 Ezequiel 22:18 Bíblia King James Atualizada Português Ezequiel 22:18 Portugese Bible Ezechiel 22:18 Romanian: Cornilescu Иезекииль 22:18 Russian: Synodal Translation (1876) Иезекииль 22:18 Russian koi8r Hesekiel 22:18 Swedish (1917) Ezekiel 22:18 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) เอเสเคียล 22:18 Thai: from KJV Hezekiel 22:18 Turkish EÂ-xeâ-chi-eân 22:18 Vietnamese (1934) |