New International Version I made you grow like a plant of the field. You grew and developed and entered puberty. Your breasts had formed and your hair had grown, yet you were stark naked. New Living Translation And I helped you to thrive like a plant in the field. You grew up and became a beautiful jewel. Your breasts became full, and your body hair grew, but you were still naked. English Standard Version I made you flourish like a plant of the field. And you grew up and became tall and arrived at full adornment. Your breasts were formed, and your hair had grown; yet you were naked and bare. Berean Study Bible I made you thrive like a plant of the field. You grew up and matured and became very beautiful. Your breasts were formed and your hair grew, but you were naked and bare. New American Standard Bible "I made you numerous like plants of the field. Then you grew up, became tall and reached the age for fine ornaments; your breasts were formed and your hair had grown. Yet you were naked and bare. King James Bible I have caused thee to multiply as the bud of the field, and thou hast increased and waxen great, and thou art come to excellent ornaments: thy breasts are fashioned, and thine hair is grown, whereas thou wast naked and bare. Holman Christian Standard Bible I made you thrive like plants of the field. You grew up and matured and became very beautiful. Your breasts were formed and your hair grew, but you were stark naked." International Standard Version I made you increase like sprouting grain in the field. As a result, you multiplied greatly. Eventually, you reached the age when young women start wearing jewelry. Your breasts were formed, your hair had grown, but you were still bare and naked."'" NET Bible I made you plentiful like sprouts in a field; you grew tall and came of age so that you could wear jewelry. Your breasts had formed and your hair had grown, but you were still naked and bare. GOD'S WORD® Translation I made you grow like a plant in the field. You grew up, matured, and became a young woman. Your breasts developed, and your hair grew. Yet, you were naked and bare. Jubilee Bible 2000 In ten thousands, as the grass of the field, have I placed thee, and thou wast increased and made great, and thou art come to be adorned with excellent ornaments; thy breasts were fashioned, and thy hair is grown; but thou wast naked and bare. King James 2000 Bible I have caused you to multiply as the bud of the field, and you have increased and become great, and you are come to excellent beauty: your breasts were formed, and your hair had grown, yet you were naked and bare. American King James Version I have caused you to multiply as the bud of the field, and you have increased and waxen great, and you are come to excellent ornaments: your breasts are fashioned, and your hair is grown, whereas you were naked and bore. American Standard Version I caused thee to multiply as that which groweth in the field, and thou didst increase and wax great, and thou attainedst to excellent ornament; thy breasts were fashioned, and thy hair was grown; yet thou wast naked and bare. Douay-Rheims Bible I caused thee to multiply as the bud of the field: and thou didst increase and grow great, and advancedst, and camest to woman's ornament: thy breasts were fashioned, and thy hair grew: and thou wast naked, and full of confusion. Darby Bible Translation I caused thee to multiply, as the bud of the field; and thou didst increase and grow great, and thou camest to fulness of beauty; [thy] breasts were fashioned, and thy hair grew: but thou wast naked and bare. English Revised Version I caused thee to multiply as the bud of the field, and thou didst increase and wax great, and thou attainedst to excellent ornament; thy breasts were fashioned, and thine hair was grown; yet thou wast naked and bare. Webster's Bible Translation I have caused thee to multiply as the bud of the field, and thou hast increased and become great, and thou art come to excellent ornaments: thy breasts are fashioned, and thy hair is grown, whereas thou wast naked and bare. World English Bible I caused you to multiply as that which grows in the field, and you increased and grew great, and you attained to excellent ornament; your breasts were fashioned, and your hair was grown; yet you were naked and bare. Young's Literal Translation A myriad -- as the shoot of the field I have made thee, And thou art multiplied, and art great, And comest in with an excellent adornment, Breasts have been formed, and thy hair hath grown -- And thou, naked and bare! Esegiël 16:7 Afrikaans PWL Ezekieli 16:7 Albanian ﺣﺰﻗﻴﺎﻝ 16:7 Arabic: Smith & Van Dyke Dyr Heskiheel 16:7 Bavarian Езекил 16:7 Bulgarian 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 以 西 結 書 16:7 Chinese Bible: Union (Traditional) 以 西 結 書 16:7 Chinese Bible: Union (Simplified) Ezekiel 16:7 Croatian Bible Ezechiele 16:7 Czech BKR Ezekiel 16:7 Danish Ezechiël 16:7 Dutch Staten Vertaling Swete's Septuagint πληθύνου, καθὼς ἡ ἀνατολὴ τοῦ ἀγροῦ δέδωκά σε· καὶ ἐπληθύνθης καὶ ἐμεγαλύνθης, καὶ εἰσῆλθες εἰς πόλεις πόλεων. οἱ μαστοί σου ἀνορθώθησαν, καὶ ἡ θρίξ σου ἀνέτειλεν, σὺ δὲ ἦσθα γυμνὴ καὶ ἀσχημονοῦσα. Westminster Leningrad Codex רְבָבָ֗ה כְּצֶ֤מַח הַשָּׂדֶה֙ נְתַתִּ֔יךְ וַתִּרְבִּי֙ וַֽתִּגְדְּלִ֔י וַתָּבֹ֖אִי בַּעֲדִ֣י עֲדָיִ֑ים שָׁדַ֤יִם נָכֹ֙נוּ֙ וּשְׂעָרֵ֣ךְ צִמֵּ֔חַ וְאַ֖תְּ עֵרֹ֥ם וְעֶרְיָֽה׃ WLC (Consonants Only) Aleppo Codex Ezékiel 16:7 Hungarian: Karoli Jeĥezkel 16:7 Esperanto HESEKIEL 16:7 Finnish: Bible (1776) Ézéchiel 16:7 French: Darby Ézéchiel 16:7 French: Louis Segond (1910) Ézéchiel 16:7 French: Martin (1744) Hesekiel 16:7 German: Modernized Hesekiel 16:7 German: Luther (1912) Hesekiel 16:7 German: Textbibel (1899) Ezechiele 16:7 Italian: Riveduta Bible (1927) Ezechiele 16:7 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) YEHEZKIEL 16:7 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) 에스겔 16:7 Korean Ezechiel 16:7 Latin: Vulgata Clementina Ezechielio knyga 16:7 Lithuanian Ezekiel 16:7 Maori Esekiel 16:7 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) Ezequiel 16:7 Spanish: La Biblia de las Américas `Te hice tan numerosa como la hierba del campo. Y creciste, te hiciste grande y llegaste a la plenitud de tu hermosura; se formaron tus pechos y creció tu pelo, pero estabas desnuda y descubierta. Ezequiel 16:7 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos Ezequiel 16:7 Spanish: Reina Valera Gómez Ezequiel 16:7 Spanish: Reina Valera 1909 Ezequiel 16:7 Spanish: Sagradas Escrituras 1569 Ezequiel 16:7 Bíblia King James Atualizada Português Ezequiel 16:7 Portugese Bible Ezechiel 16:7 Romanian: Cornilescu Иезекииль 16:7 Russian: Synodal Translation (1876) Иезекииль 16:7 Russian koi8r Hesekiel 16:7 Swedish (1917) Ezekiel 16:7 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) เอเสเคียล 16:7 Thai: from KJV Hezekiel 16:7 Turkish EÂ-xeâ-chi-eân 16:7 Vietnamese (1934) |