New International Version Then I will deliver you into the hands of your lovers, and they will tear down your mounds and destroy your lofty shrines. They will strip you of your clothes and take your fine jewelry and leave you stark naked. New Living Translation Then I will give you to these many nations who are your lovers, and they will destroy you. They will knock down your pagan shrines and the altars to your idols. They will strip you and take your beautiful jewels, leaving you stark naked. English Standard Version And I will give you into their hands, and they shall throw down your vaulted chamber and break down your lofty places. They shall strip you of your clothes and take your beautiful jewels and leave you naked and bare. Berean Study Bible Then I will deliver you into the hands of your lovers, and they will level your mounds and tear down your lofty shrines. They will strip off your clothes, take your fine jewelry, and leave you naked and bare. New American Standard Bible "I will also give you into the hands of your lovers, and they will tear down your shrines, demolish your high places, strip you of your clothing, take away your jewels, and will leave you naked and bare. King James Bible And I will also give thee into their hand, and they shall throw down thine eminent place, and shall break down thy high places: they shall strip thee also of thy clothes, and shall take thy fair jewels, and leave thee naked and bare. Holman Christian Standard Bible I will hand you over to them, and they will level your mounds and tear down your elevated places. They will strip off your clothes, take your beautiful jewelry, and leave you stark naked. International Standard Version "I'll also deliver you into their control, and they'll break down your mounds, tear down your high places, strip off your clothes, remove your fine jewels, and then they'll leave you stark naked! NET Bible I will give you into their hands and they will destroy your chambers and tear down your pavilions. They will strip you of your clothing and take your beautiful jewelry and leave you naked and bare. GOD'S WORD® Translation I will hand you over to your lovers. They will destroy your platforms and tear down your illegal worship sites. They will tear off your clothes, take away your beautiful jewelry, and leave you naked and bare. Jubilee Bible 2000 And I will deliver thee into their hand, and they shall destroy thy high place and shall break down thy altars; they shall strip thee also of thy clothes and shall take the vessels of thy glory and shall leave thee naked and bare. King James 2000 Bible And I will also give you into their hand, and they shall throw down your shrine, and shall break down your high places: they shall strip you also of your clothes, and shall take your beautiful jewels, and leave you naked and bare. American King James Version And I will also give you into their hand, and they shall throw down your eminent place, and shall break down your high places: they shall strip you also of your clothes, and shall take your fair jewels, and leave you naked and bore. American Standard Version I will also give thee into their hand, and they shall throw down thy vaulted place, and break down thy lofty places; and they shall strip thee of thy clothes, and take thy fair jewels; and they shall leave thee naked and bare. Douay-Rheims Bible And I will deliver thee into their hands, and they shall destroy thy brothel house, and throw down thy stews: and they shall strip thee of thy garments, and shall take away the vessels of thy beauty: and leave thee naked, and full of disgrace. Darby Bible Translation and I will give thee into their hand, and they shall throw down thy place of debauchery, and shall break down thy high places; and they shall strip thee of thy garments, and shall take thy fair jewels, and leave thee naked and bare. English Revised Version I will also give thee into their hand, and they shall throw down thine eminent place, and break down thy lofty places; and they shall strip thee of thy clothes, and take thy fair jewels: and they shall leave thee naked and bare. Webster's Bible Translation And I will also give thee into their hand, and they shall throw down thy eminent place, and shall break down thy high places: they shall strip thee also of thy clothes, and shall take thy fair jewels, and leave thee naked and bare. World English Bible I will also give you into their hand, and they shall throw down your vaulted place, and break down your lofty places; and they shall strip you of your clothes, and take your beautiful jewels; and they shall leave you naked and bare. Young's Literal Translation And I have given thee into their hand, And they have thrown down thine arch, And they have broken down thy high places, And they have stript thee of thy garments, And they have taken thy beauteous vessels, And they have left thee naked and bare. Esegiël 16:39 Afrikaans PWL Ezekieli 16:39 Albanian ﺣﺰﻗﻴﺎﻝ 16:39 Arabic: Smith & Van Dyke Dyr Heskiheel 16:39 Bavarian Езекил 16:39 Bulgarian 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 以 西 結 書 16:39 Chinese Bible: Union (Traditional) 以 西 結 書 16:39 Chinese Bible: Union (Simplified) Ezekiel 16:39 Croatian Bible Ezechiele 16:39 Czech BKR Ezekiel 16:39 Danish Ezechiël 16:39 Dutch Staten Vertaling Swete's Septuagint καὶ παραδώσω σε εἰς χεῖρας αὐτῶν, καὶ κατασκάψουσιν τὸ πορνεῖόν σου καὶ καθελοῦσιν τὴν βάσιν σου, καὶ ἐκδύσουσίν σε τὰ ἱμάτιά σου καὶ λήμψονται τὰ σκεύη τῆς καυχήσεώς σου, καὶ ἀφήσουσίν σε γυμνὴν καὶ ἀσχημονοῦσαν. Westminster Leningrad Codex וְנָתַתִּ֨י אֹותָ֜ךְ בְּיָדָ֗ם וְהָרְס֤וּ גַבֵּךְ֙ וְנִתְּצ֣וּ רָמֹתַ֔יִךְ וְהִפְשִׁ֤יטוּ אֹותָךְ֙ בְּגָדַ֔יִךְ וְלָקְח֖וּ כְּלֵ֣י תִפְאַרְתֵּ֑ךְ וְהִנִּיח֖וּךְ עֵירֹ֥ם וְעֶרְיָֽה׃ WLC (Consonants Only) Aleppo Codex Ezékiel 16:39 Hungarian: Karoli Jeĥezkel 16:39 Esperanto HESEKIEL 16:39 Finnish: Bible (1776) Ézéchiel 16:39 French: Darby Ézéchiel 16:39 French: Louis Segond (1910) Ézéchiel 16:39 French: Martin (1744) Hesekiel 16:39 German: Modernized Hesekiel 16:39 German: Luther (1912) Hesekiel 16:39 German: Textbibel (1899) Ezechiele 16:39 Italian: Riveduta Bible (1927) Ezechiele 16:39 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) YEHEZKIEL 16:39 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) 에스겔 16:39 Korean Ezechiel 16:39 Latin: Vulgata Clementina Ezechielio knyga 16:39 Lithuanian Ezekiel 16:39 Maori Esekiel 16:39 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) Ezequiel 16:39 Spanish: La Biblia de las Américas También te entregaré en manos de tus amantes y ellos derribarán tus santuarios, destruirán tus lugares altos, te despojarán de tus vestidos, te quitarán tus bellas joyas y te dejarán desnuda y descubierta. Ezequiel 16:39 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos Ezequiel 16:39 Spanish: Reina Valera Gómez Ezequiel 16:39 Spanish: Reina Valera 1909 Ezequiel 16:39 Spanish: Sagradas Escrituras 1569 Ezequiel 16:39 Bíblia King James Atualizada Português Ezequiel 16:39 Portugese Bible Ezechiel 16:39 Romanian: Cornilescu Иезекииль 16:39 Russian: Synodal Translation (1876) Иезекииль 16:39 Russian koi8r Hesekiel 16:39 Swedish (1917) Ezekiel 16:39 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) เอเสเคียล 16:39 Thai: from KJV Hezekiel 16:39 Turkish EÂ-xeâ-chi-eân 16:39 Vietnamese (1934) |