New International Version and in the fire was what looked like four living creatures. In appearance their form was human, New Living Translation From the center of the cloud came four living beings that looked human, English Standard Version And from the midst of it came the likeness of four living creatures. And this was their appearance: they had a human likeness, Berean Study Bible and within it was the form of four living creatures. And this was their appearance: They had a human form, New American Standard Bible Within it there were figures resembling four living beings. And this was their appearance: they had human form. King James Bible Also out of the midst thereof came the likeness of four living creatures. And this was their appearance; they had the likeness of a man. Holman Christian Standard Bible The form of four living creatures came from it. And this was their appearance: They had human form, International Standard Version Deep inside it, the likenesses of four living beings were visible. Their appearances were similar to human forms, NET Bible In the fire were what looked like four living beings. In their appearance they had human form, GOD'S WORD® Translation In the center of the cloud I saw what looked like four living creatures. They were shaped like humans, Jubilee Bible 2000 Also out of the midst thereof came the likeness of four living creatures. And this was their appearance: they had the likeness of man. King James 2000 Bible Also out of its midst came the likeness of four living creatures. And this was their appearance; they had the likeness of a man. American King James Version Also out of the middle thereof came the likeness of four living creatures. And this was their appearance; they had the likeness of a man. American Standard Version And out of the midst thereof came the likeness of four living creatures. And this was their appearance: they had the likeness of a man. Douay-Rheims Bible And in the midst thereof the likeness of four living creatures: and this was their appearance: there was the likeness of a man in them. Darby Bible Translation Also out of the midst thereof, the likeness of four living creatures. And this was their appearance: they had the likeness of a man. English Revised Version And out of the midst thereof came the likeness of four living creatures. And this was their appearance; they had the likeness of a man. Webster's Bible Translation Also from the midst of it came the likeness of four living creatures. And this was their appearance; they had the likeness of a man. World English Bible Out of its midst came the likeness of four living creatures. This was their appearance: they had the likeness of a man. Young's Literal Translation And out of its midst is a likeness of four living creatures, and this is their appearance; a likeness of man is to them, Esegiël 1:5 Afrikaans PWL Ezekieli 1:5 Albanian ﺣﺰﻗﻴﺎﻝ 1:5 Arabic: Smith & Van Dyke Dyr Heskiheel 1:5 Bavarian Езекил 1:5 Bulgarian 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 以 西 結 書 1:5 Chinese Bible: Union (Traditional) 以 西 結 書 1:5 Chinese Bible: Union (Simplified) Ezekiel 1:5 Croatian Bible Ezechiele 1:5 Czech BKR Ezekiel 1:5 Danish Ezechiël 1:5 Dutch Staten Vertaling Swete's Septuagint καὶ ἐν τῷ μέσῳ ὡς ὁμοίωμα τεσσάρων ζῴων· καὶ αὕτη ἡ ὅρασις αὐτῶν· ὁμοίωμα ἀνθρώπου ἐπ᾽ αὐτοῖς. Westminster Leningrad Codex וּמִ֨תֹּוכָ֔הּ דְּמ֖וּת אַרְבַּ֣ע חַיֹּ֑ות וְזֶה֙ מַרְאֵֽיהֶ֔ן דְּמ֥וּת אָדָ֖ם לָהֵֽנָּה׃ WLC (Consonants Only) Aleppo Codex Ezékiel 1:5 Hungarian: Karoli Jeĥezkel 1:5 Esperanto HESEKIEL 1:5 Finnish: Bible (1776) Ézéchiel 1:5 French: Darby Ézéchiel 1:5 French: Louis Segond (1910) Ézéchiel 1:5 French: Martin (1744) Hesekiel 1:5 German: Modernized Hesekiel 1:5 German: Luther (1912) Hesekiel 1:5 German: Textbibel (1899) Ezechiele 1:5 Italian: Riveduta Bible (1927) Ezechiele 1:5 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) YEHEZKIEL 1:5 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) 에스겔 1:5 Korean Ezechiel 1:5 Latin: Vulgata Clementina Ezechielio knyga 1:5 Lithuanian Ezekiel 1:5 Maori Esekiel 1:5 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) Ezequiel 1:5 Spanish: La Biblia de las Américas En su centro había figuras semejantes a cuatro seres vivientes. Y este era su aspecto: tenían forma humana. Ezequiel 1:5 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos Ezequiel 1:5 Spanish: Reina Valera Gómez Ezequiel 1:5 Spanish: Reina Valera 1909 Ezequiel 1:5 Spanish: Sagradas Escrituras 1569 Ezequiel 1:5 Bíblia King James Atualizada Português Ezequiel 1:5 Portugese Bible Ezechiel 1:5 Romanian: Cornilescu Иезекииль 1:5 Russian: Synodal Translation (1876) Иезекииль 1:5 Russian koi8r Hesekiel 1:5 Swedish (1917) Ezekiel 1:5 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) เอเสเคียล 1:5 Thai: from KJV Hezekiel 1:5 Turkish EÂ-xeâ-chi-eân 1:5 Vietnamese (1934) |