New International Version When the creatures moved, they also moved; when the creatures stood still, they also stood still; and when the creatures rose from the ground, the wheels rose along with them, because the spirit of the living creatures was in the wheels. New Living Translation When the beings moved, the wheels moved. When the beings stopped, the wheels stopped. When the beings flew upward, the wheels rose up, for the spirit of the living beings was in the wheels. English Standard Version When those went, these went; and when those stood, these stood; and when those rose from the earth, the wheels rose along with them, for the spirit of the living creatures was in the wheels. Berean Study Bible When the creatures moved, the wheels moved; when the creatures stood still, the wheels stood still; and when the creatures rose from the ground, the wheels rose alongside them, because the spirit of the living creatures was in the wheels. New American Standard Bible Whenever those went, these went; and whenever those stood still, these stood still. And whenever those rose from the earth, the wheels rose close beside them; for the spirit of the living beings was in the wheels. King James Bible When those went, these went; and when those stood, these stood; and when those were lifted up from the earth, the wheels were lifted up over against them: for the spirit of the living creature was in the wheels. Holman Christian Standard Bible When the creatures moved, the wheels moved; when the creatures stood still, the wheels stood still; and when the creatures rose from the earth, the wheels rose alongside them, for the spirit of the living creatures was in the wheels. International Standard Version They moved around whenever they wanted to move around, and they stood still whenever they wanted to stand still; and whenever they rose from the earth, the wheels remained close beside them, because the wheels were also alive. NET Bible When the living beings moved, the wheels moved, and when they stopped moving, the wheels stopped. When they rose up from the ground, the wheels rose up from the ground; the wheels rose up beside them because the spirit of the living being was in the wheel. GOD'S WORD® Translation So whenever the creatures moved, the wheels moved. Whenever the creatures stood still, the wheels stood still. And whenever the creatures rose from the earth, the wheels rose with them, because the spirit of the living creatures was in the wheels. Jubilee Bible 2000 When those went, these went; and when those stood, these stood; and when those were lifted up from the earth, the wheels were lifted up after them: for the spirit of the living creatures was in the wheels. King James 2000 Bible When those went, these went; and when those stood, these stood; and when those were lifted up from the earth, the wheels were lifted up along with them: for the spirit of the living creatures was in the wheels. American King James Version When those went, these went; and when those stood, these stood; and when those were lifted up from the earth, the wheels were lifted up over against them: for the spirit of the living creature was in the wheels. American Standard Version When those went, these went; and when those stood, these stood; and when those were lifted up from the earth, the wheels were lifted up beside them: for the spirit of the living creature was in the wheels. Douay-Rheims Bible When those went these went, and when those stood these stood, and when those were lifted up from the earth, the wheels also were lifted up together, and followed them: for the spirit of life was in the wheels. Darby Bible Translation When those went, they went; and when those stood, they stood; and when those were lifted up from the earth, the wheels were lifted up along with them: for the spirit of the living creature was in the wheels. English Revised Version When those went, these went; and when those stood, these stood; and when those were lifted up from the earth, the wheels were lifted up beside them: for the spirit of the living creature was in the wheels. Webster's Bible Translation When those went, these went; and when those stood, these stood; and when those were lifted up from the earth, the wheels were lifted up over against them: for the spirit of the living creature was in the wheels. World English Bible When those went, these went; and when those stood, these stood; and when those were lifted up from the earth, the wheels were lifted up beside them: for the spirit of the living creature was in the wheels. Young's Literal Translation In their going, they go; and in their standing, they stand; and in their being lifted up from off the earth, lifted up are the wheels over-against them; for a living spirit is in the wheels. Esegiël 1:21 Afrikaans PWL Ezekieli 1:21 Albanian ﺣﺰﻗﻴﺎﻝ 1:21 Arabic: Smith & Van Dyke Dyr Heskiheel 1:21 Bavarian Езекил 1:21 Bulgarian 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 以 西 結 書 1:21 Chinese Bible: Union (Traditional) 以 西 結 書 1:21 Chinese Bible: Union (Simplified) Ezekiel 1:21 Croatian Bible Ezechiele 1:21 Czech BKR Ezekiel 1:21 Danish Ezechiël 1:21 Dutch Staten Vertaling Swete's Septuagint ἐν τῷ πορεύεσθαι αὐτὰ ἐπορεύοντο, καὶ ἐν τῷ ἑστάναι αὐτὰ ἱστήκεισαν, καὶ ἐν τῷ ἐξαίρειν αὐτὰ ἀπὸ τῆς γῆς ἐξῄροντο σὺν αὐτοῖς, ὅτι πνεῦμα ζωῆς ἦν ἐν τοῖς τροχοῖς. Westminster Leningrad Codex בְּלֶכְתָּ֣ם יֵלֵ֔כוּ וּבְעָמְדָ֖ם יַֽעֲמֹ֑דוּ וּֽבְהִנָּשְׂאָ֞ם מֵעַ֣ל הָאָ֗רֶץ יִנָּשְׂא֤וּ הָאֹֽופַנִּים֙ לְעֻמָּתָ֔ם כִּ֛י ר֥וּחַ הַחַיָּ֖ה בָּאֹופַנִּֽים׃ WLC (Consonants Only) Aleppo Codex Ezékiel 1:21 Hungarian: Karoli Jeĥezkel 1:21 Esperanto HESEKIEL 1:21 Finnish: Bible (1776) Ézéchiel 1:21 French: Darby Ézéchiel 1:21 French: Louis Segond (1910) Ézéchiel 1:21 French: Martin (1744) Hesekiel 1:21 German: Modernized Hesekiel 1:21 German: Luther (1912) Hesekiel 1:21 German: Textbibel (1899) Ezechiele 1:21 Italian: Riveduta Bible (1927) Ezechiele 1:21 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) YEHEZKIEL 1:21 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) 에스겔 1:21 Korean Ezechiel 1:21 Latin: Vulgata Clementina Ezechielio knyga 1:21 Lithuanian Ezekiel 1:21 Maori Esekiel 1:21 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) Ezequiel 1:21 Spanish: La Biblia de las Américas Cuando ellos andaban, andaban ellas, y cuando ellos se detenían, se detenían ellas. Y cuando ellos se levantaban de la tierra, las ruedas se levantaban juntamente con ellos, porque el espíritu de los seres vivientes estaba en las ruedas. Ezequiel 1:21 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos Ezequiel 1:21 Spanish: Reina Valera Gómez Ezequiel 1:21 Spanish: Reina Valera 1909 Ezequiel 1:21 Spanish: Sagradas Escrituras 1569 Ezequiel 1:21 Bíblia King James Atualizada Português Ezequiel 1:21 Portugese Bible Ezechiel 1:21 Romanian: Cornilescu Иезекииль 1:21 Russian: Synodal Translation (1876) Иезекииль 1:21 Russian koi8r Hesekiel 1:21 Swedish (1917) Ezekiel 1:21 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) เอเสเคียล 1:21 Thai: from KJV Hezekiel 1:21 Turkish EÂ-xeâ-chi-eân 1:21 Vietnamese (1934) |