New International Version hail fell and lightning flashed back and forth. It was the worst storm in all the land of Egypt since it had become a nation. New Living Translation Never in all the history of Egypt had there been a storm like that, with such devastating hail and continuous lightning. English Standard Version There was hail and fire flashing continually in the midst of the hail, very heavy hail, such as had never been in all the land of Egypt since it became a nation. Berean Study Bible The hail fell and the lightning continued flashing through it. The hail was so severe that nothing like it had ever been seen in all the land of Egypt from the time it became a nation. New American Standard Bible So there was hail, and fire flashing continually in the midst of the hail, very severe, such as had not been in all the land of Egypt since it became a nation. King James Bible So there was hail, and fire mingled with the hail, very grievous, such as there was none like it in all the land of Egypt since it became a nation. Holman Christian Standard Bible The hail, with lightning flashing through it, was so severe that nothing like it had occurred in the land of Egypt since it had become a nation. International Standard Version There was very heavy hail, and lightning was flashing continuously in the midst of the hail. There had not been anything like it in the land of Egypt since it had become a nation. NET Bible Hail fell and fire mingled with the hail; the hail was so severe that there had not been any like it in all the land of Egypt since it had become a nation. GOD'S WORD® Translation It hailed, and lightning flashed while it hailed. This was the worst storm in all the land of Egypt since it had become a nation. Jubilee Bible 2000 So there was hail and fire mingled with the hail, very grievous, such as there was none like it in all the land of Egypt since it became inhabited. King James 2000 Bible So there was hail, and fire mingled with the hail, very grievous, such as there was none like it in all the land of Egypt since it became a nation. American King James Version So there was hail, and fire mingled with the hail, very grievous, such as there was none like it in all the land of Egypt since it became a nation. American Standard Version So there was hail, and fire mingled with the hail, very grievous, such as had not been in all the land of Egypt since it became a nation. Douay-Rheims Bible And the hail and fire mixed with it drove on together: and it was of so great bigness, as never before was seen in the whole land of Egypt since that nation was founded. Darby Bible Translation And there was hail, and fire mingled with the hail, very grievous, such as there had been none like it in all the land of Egypt since it became a nation. English Revised Version So there was hail, and fire mingled with the hail, very grievous, such as had not been in all the land of Egypt since it became a nation. Webster's Bible Translation So there was hail, and fire mingled with the hail, very grievous, such as there had been none like it in all the land of Egypt, since it became a nation. World English Bible So there was very severe hail, and lightning mixed with the hail, such as had not been in all the land of Egypt since it became a nation. Young's Literal Translation and there is hail, and fire catching itself in the midst of the hail, very grievous, such as hath not been in all the land of Egypt since it hath become a nation. Eksodus 9:24 Afrikaans PWL Eksodi 9:24 Albanian ﺍﻟﺨﺮﻭﺝ 9:24 Arabic: Smith & Van Dyke Dyr Auszug 9:24 Bavarian Изход 9:24 Bulgarian 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 出 埃 及 記 9:24 Chinese Bible: Union (Traditional) 出 埃 及 記 9:24 Chinese Bible: Union (Simplified) Exodus 9:24 Croatian Bible Exodus 9:24 Czech BKR 2 Mosebog 9:24 Danish Exodus 9:24 Dutch Staten Vertaling Swete's Septuagint ἦν δὲ ἡ χάλαζα, καὶ τὸ πῦρ φλογίζον ἐν τῇ χαλάζῃ· ἡ δὲ χάλαζα πολλὴ σφόδρα, ἥτις τοιαύτη οὐ γέγονεν ἐν Αἰγύπτῳ ἀφ᾽ ἧς ἡμέρας γεγένηται ἐπ᾽ αὐτῆς ἔθνος. Westminster Leningrad Codex וַיְהִ֣י בָרָ֔ד וְאֵ֕שׁ מִתְלַקַּ֖חַת בְּתֹ֣וךְ הַבָּרָ֑ד כָּבֵ֣ד מְאֹ֔ד אֲ֠שֶׁר לֹֽא־הָיָ֤ה כָמֹ֙הוּ֙ בְּכָל־אֶ֣רֶץ מִצְרַ֔יִם מֵאָ֖ז הָיְתָ֥ה לְגֹֽוי׃ WLC (Consonants Only) Aleppo Codex 2 Mózes 9:24 Hungarian: Karoli Moseo 2: Eliro 9:24 Esperanto TOINEN MOOSEKSEN 9:24 Finnish: Bible (1776) Exode 9:24 French: Darby Exode 9:24 French: Louis Segond (1910) Exode 9:24 French: Martin (1744) 2 Mose 9:24 German: Modernized 2 Mose 9:24 German: Luther (1912) 2 Mose 9:24 German: Textbibel (1899) Esodo 9:24 Italian: Riveduta Bible (1927) Esodo 9:24 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) KELUARAN 9:24 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) 출애굽기 9:24 Korean Exodus 9:24 Latin: Vulgata Clementina Iðëjimo knyga 9:24 Lithuanian Exodus 9:24 Maori 2 Mosebok 9:24 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) Éxodo 9:24 Spanish: La Biblia de las Américas Y hubo granizo muy intenso, y fuego centelleando continuamente en medio del granizo, muy pesado, tal como no había habido en toda la tierra de Egipto desde que llegó a ser una nación. Éxodo 9:24 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos Éxodo 9:24 Spanish: Reina Valera Gómez Éxodo 9:24 Spanish: Reina Valera 1909 Éxodo 9:24 Spanish: Sagradas Escrituras 1569 Éxodo 9:24 Bíblia King James Atualizada Português Éxodo 9:24 Portugese Bible Exod 9:24 Romanian: Cornilescu Исход 9:24 Russian: Synodal Translation (1876) Исход 9:24 Russian koi8r 2 Mosebok 9:24 Swedish (1917) Exodus 9:24 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) อพยพ 9:24 Thai: from KJV Mısır'dan Çıkış 9:24 Turkish Xuaát EÂ-díp-toâ Kyù 9:24 Vietnamese (1934) |