Exodus 6:19
New International Version
The sons of Merari were Mahli and Mushi. These were the clans of Levi according to their records.

New Living Translation
The descendants of Merari included Mahli and Mushi. These are the clans of the Levites, as listed in their family records.

English Standard Version
The sons of Merari: Mahli and Mushi. These are the clans of the Levites according to their generations.

Berean Study Bible
The sons of Merari were Mahli and Mushi. These were the clans of the Levites according to their records.

New American Standard Bible
The sons of Merari: Mahli and Mushi. These are the families of the Levites according to their generations.

King James Bible
And the sons of Merari; Mahali and Mushi: these are the families of Levi according to their generations.

Holman Christian Standard Bible
The sons of Merari: Mahli and Mushi. These are the clans of the Levites according to their genealogy.

International Standard Version
The sons of Merari were Mahli and Mushi. These are the families of the descendants of Levi, according to their genealogies.

NET Bible
The sons of Merari were Mahli and Mushi. These were the clans of Levi, according to their records.

GOD'S WORD® Translation
The sons of Merari were Mahli and Mushi. These were the families descended from Levi listed in birth order.

Jubilee Bible 2000
And the sons of Merari: Mahali and Mushi; these are the families of Levi according to their lineages.

King James 2000 Bible
And the sons of Merari; Mahli and Mushi: these are the families of Levi according to their generations.

American King James Version
And the sons of Merari; Mahali and Mushi: these are the families of Levi according to their generations.

American Standard Version
And the sons of Merari: Mahli and Mushi. These are the families of the Levites according to their generations.

Douay-Rheims Bible
The sons of Merari: Moholi and Musi. These are the kindreds of Levi by their families.

Darby Bible Translation
And the sons of Merari: Mahli and Mushi: these are the families of Levi according to their generations.

English Revised Version
And the sons of Merari; Mahli and Mushi. These are the families of the Levites according to their generations.

Webster's Bible Translation
And the sons of Merari; Mahali and Mushi: these are the families of Levi, according to their generations.

World English Bible
The sons of Merari: Mahli and Mushi. These are the families of the Levites according to their generations.

Young's Literal Translation
And the sons of Merari are Mahli and Mushi: these are families of Levi, as to their births.

Eksodus 6:19 Afrikaans PWL
Die seuns van M’rari was Magli en Mushi. Hierdie was die families van Levi volgens hulle nageslagte.

Eksodi 6:19 Albanian
Bijtë e Merarit qenë: Mahli dhe Mushi. Këto qenë edhe familjet e Levitëve sipas brezave të tyre.

ﺍﻟﺨﺮﻭﺝ 6:19 Arabic: Smith & Van Dyke
وابنا مراري محلي وموشي. هذه عشائر اللاويين بحسب مواليدهم.

Dyr Auszug 6:19 Bavarian
Yn n Mereri seine Sün warnd dyr Mächli und Muschi. Dös warnd ietz d Sippnen und Haeupter dyrvon von n Stamm Brend.

Изход 6:19 Bulgarian
И синовете на Мерария са: Маалий и Мусий. Тия са Левиевите семейства според поколенията им.

現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
米拉利的兒子是抹利和母示。這是利未的家,都按著他們的後代。

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
米拉利的儿子是抹利和母示。这是利未的家,都按着他们的后代。

出 埃 及 記 6:19 Chinese Bible: Union (Traditional)
米 拉 利 的 兒 子 是 抹 利 和 母 示 ; 這 是 利 未 的 家 , 都 按 著 他 們 的 後 代 。

出 埃 及 記 6:19 Chinese Bible: Union (Simplified)
米 拉 利 的 儿 子 是 抹 利 和 母 示 ; 这 是 利 未 的 家 , 都 按 着 他 们 的 後 代 。

Exodus 6:19 Croatian Bible
Merarijevi su sinovi: Mahli i Muši. To su Levijeve obitelji s njihovim potomcima.

Exodus 6:19 Czech BKR
A synové Merari: Moholi a Musi. Ty jsou čeledi Léví v rodech svých.

2 Mosebog 6:19 Danish
Meraris Sønner var Mali og Musji. Det er Levis Slægter efter deres Nedstamning.

Exodus 6:19 Dutch Staten Vertaling
En Amram nam Jochebed, zijn moei, zich tot huisvrouw, en zij baarde hem Aaron en Mozes; en de jaren des levens van Amram waren honderd zeven en dertig jaren.

Swete's Septuagint
καὶ υἱοὶ Μεραρεί· Μοολεὶ καὶ Ὀμουσεί. οὗτοι οἶκοι πατριῶν Λευεὶ κατὰ συγγενίαν αὐτῶν.

Westminster Leningrad Codex
וּבְנֵ֥י מְרָרִ֖י מַחְלִ֣י וּמוּשִׁ֑י אֵ֛לֶּה מִשְׁפְּחֹ֥ת הַלֵּוִ֖י לְתֹלְדֹתָֽם׃

WLC (Consonants Only)
ובני מררי מחלי ומושי אלה משפחת הלוי לתלדתם׃

Aleppo Codex
יט ובני מררי מחלי ומושי אלה משפחת הלוי לתלדתם

2 Mózes 6:19 Hungarian: Karoli
Merári fiai pedig: Makhli és Músi. Ezek a Lévi nemzetségei az õ születésök szerint.

Moseo 2: Eliro 6:19 Esperanto
Kaj la filoj de Merari:Mahxli kaj Musxi. Tio estas la familioj de Levi laux ilia naskigxo.

TOINEN MOOSEKSEN 6:19 Finnish: Bible (1776)
Ja Merarin pojat: Maheli ja Musi: nämät ovat Levin sukukunnat heidän polvisuvussansa.

Exode 6:19 French: Darby
-Et les fils de Merari: Makhli, et Mushi. Ce sont là les familles de Levi, selon leurs generations.

Exode 6:19 French: Louis Segond (1910)
Fils de Merari: Machli et Muschi. -Ce sont là les familles de Lévi, avec leur postérité.

Exode 6:19 French: Martin (1744)
Et les enfants de Mérari, Mahli et Musi; ce sont là les familles de Lévi selon leurs générations.

2 Mose 6:19 German: Modernized
Die Kinder Meraris sind diese: Maheli und Musi. Das sind die Geschlechter Levis in ihren Stämmen.

2 Mose 6:19 German: Luther (1912)
Die Kinder Merari sind diese: Maheli und Musi. Das sind die Geschlechter Levis nach ihrer Abstammung.

2 Mose 6:19 German: Textbibel (1899)
Und die Söhne Meraris waren Maheli und Musi; dies sind die Geschlechter Levis nach ihrem Stammbaum.

Esodo 6:19 Italian: Riveduta Bible (1927)
Figliuoli di Merari: Mahli e Musci. Questi sono i rami dei Leviti, secondo le loro generazioni.

Esodo 6:19 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649)
E i figliuoli di Merari furono Mahali, e Musi. Queste son le famiglie dei Leviti, divise per le lor linee.

KELUARAN 6:19 Indonesian - Terjemahan Lama (TL)
Maka anak-anak laki-laki Merari inilah: Mahli dan Musi. Sekalian inilah isi rumah-rumah Lewi seturut masa jadinya.

출애굽기 6:19 Korean
므라리의 아들은 마흘리와, 무시니 이들은 그 연치대로 레위의 족장이요

Exodus 6:19 Latin: Vulgata Clementina
Filii Merari : Moholi et Musi : hæ cognationes Levi per familias suas.

Iðëjimo knyga 6:19 Lithuanian
Merario sūnūs: Machlis ir Mušis. Tai yra Levio giminė pagal savo šeimas.

Exodus 6:19 Maori
Ko nga tama a Merari; ko Mahari, ko Muhi. Ko nga hapu enei o Riwai i o ratou whakatupuranga.

2 Mosebok 6:19 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930)
Meraris sønner var Mahli og Musi. Dette er Levis ætter efter deres ættetavle.

Éxodo 6:19 Spanish: La Biblia de las Américas
Y los hijos de Merari: Mahli y Musi. Estas son las familias de los levitas según sus generaciones.

Éxodo 6:19 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos
Los hijos de Merari: Mahli y Musi. Estas son las familias de los Levitas según sus generaciones.

Éxodo 6:19 Spanish: Reina Valera Gómez
Y los hijos de Merari: Mahali, y Musi: éstas son las familias de Leví por sus linajes.

Éxodo 6:19 Spanish: Reina Valera 1909
Y los hijos de Merari: Mahali, y Musi: estas son las familias de Leví por sus linajes.

Éxodo 6:19 Spanish: Sagradas Escrituras 1569
Y los hijos de Merari: Mahli, y Musi; estas son las familias de Leví por sus linajes.

Éxodo 6:19 Bíblia King James Atualizada Português
Os filhos de Merari foram Mali e Musi. Esses foram os clãs da tribo de Levi, por ordem de nascimento.

Éxodo 6:19 Portugese Bible
Os filhos de Merári: Mali e Musi; estas são as famílias de Levi, segundo as suas gerações.   

Exod 6:19 Romanian: Cornilescu
Fiii lui Merari: Mahli şi Muşi. -Acestea sînt familiile lui Levi, după spiţa neamului lor.

Исход 6:19 Russian: Synodal Translation (1876)
Сыны Мерари: Махли и Муши. Это семейства Левия по родам их.

Исход 6:19 Russian koi8r
Сыны Мерари: Махли и Муши. Это семейства Левия по родам их.

2 Mosebok 6:19 Swedish (1917)
Meraris söner voro Maheli och Musi. Dessa voro leviternas släkter, efter deras ättföljd.

Exodus 6:19 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905)
At ang mga anak ni Merari; si Mahali at si Musi. Ito ang mga angkan ng mga Levita ayon sa kanilang lahi.

อพยพ 6:19 Thai: from KJV
บุตรชายของเมรารีชื่อ มาฮาลี และมูชี คนเหล่านี้เป็นครอบครัวต่างๆของเลวีตามพงศ์พันธุ์ของเขา

Mısır'dan Çıkış 6:19 Turkish
Merarinin oğulları: Mahli, Muşi. Kayıtlarına göre Levi boyları bunlardır.

Xuaát EÂ-díp-toâ Kyù 6:19 Vietnamese (1934)
Các con trai của Mê-ra-ri là: Mách-li, và Mu-si. Ðó là các họ hàng của Lê-vi, tùy theo dòng dõi của họ.

Exodus 6:18
Top of Page
Top of Page