New International Version But require them to make the same number of bricks as before; don't reduce the quota. They are lazy; that is why they are crying out, 'Let us go and sacrifice to our God.' New Living Translation But still require them to make the same number of bricks as before. Don't reduce the quota. They are lazy. That's why they are crying out, 'Let us go and offer sacrifices to our God.' English Standard Version But the number of bricks that they made in the past you shall impose on them, you shall by no means reduce it, for they are idle. Therefore they cry, ‘Let us go and offer sacrifice to our God.’ Berean Study Bible But require of them the same quota of bricks as before; do not reduce it. For they are lazy; that is why they are crying out, ‘Let us go and sacrifice to our God.’ New American Standard Bible "But the quota of bricks which they were making previously, you shall impose on them; you are not to reduce any of it. Because they are lazy, therefore they cry out, 'Let us go and sacrifice to our God.' King James Bible And the tale of the bricks, which they did make heretofore, ye shall lay upon them; ye shall not diminish ought thereof: for they be idle; therefore they cry, saying, Let us go and sacrifice to our God. Holman Christian Standard Bible But require the same quota of bricks from them as they were making before; do not reduce it. For they are slackers--that is why they are crying out, 'Let us go and sacrifice to our God.' International Standard Version But you're to impose the previous quota of bricks that they're making. You're not to reduce it! It is because they're lazy that they're crying out, 'Let's go offer sacrifices to our God.' NET Bible But you must require of them the same quota of bricks that they were making before. Do not reduce it, for they are slackers. That is why they are crying, 'Let us go sacrifice to our God.' GOD'S WORD® Translation but insist that they make the same number of bricks they were making before. Making fewer bricks will not be acceptable. They're lazy! That's why they're crying, 'Let us go offer sacrifices to our God.' Jubilee Bible 2000 And the tally of the bricks which they made before, ye shall lay upon them; ye shall not diminish any of it; for they are idle; therefore they cry, saying, Let us go and sacrifice to our God. King James 2000 Bible And the number of the bricks, which they did make before, you shall lay upon them; you shall not diminish any of them: for they are idle; therefore they cry, saying, Let us go and sacrifice to our God. American King James Version And the tale of the bricks, which they did make heretofore, you shall lay on them; you shall not diminish ought thereof: for they be idle; therefore they cry, saying, Let us go and sacrifice to our God. American Standard Version And the number of the bricks, which they did make heretofore, ye shall lay upon them; ye shall not diminish aught thereof: for they are idle; therefore they cry, saying, Let us go and sacrifice to our God. Douay-Rheims Bible And you shall lay upon them the task of bricks, which they did before, neither shall you diminish any thing thereof: for they are idle, and therefore they cry, saying: Let us go and sacrifice to our God. Darby Bible Translation And the number of the bricks they have made heretofore shall ye lay upon them: ye shall not diminish any of it, for they are idle; therefore they cry, saying, Let us go [and] sacrifice to our God. English Revised Version And the tale of the bricks, which they did make heretofore, ye shall lay upon them; ye shall not diminish aught thereof: for they be idle; therefore they cry, saying, Let us go and sacrifice to our God. Webster's Bible Translation And the number of the bricks which they made heretofore, ye shall lay upon them; ye shall not diminish aught thereof; for they are idle: therefore they cry, saying, Let us go and sacrifice to our God. World English Bible The number of the bricks, which they made before, you require from them. You shall not diminish anything of it, for they are idle; therefore they cry, saying, 'Let us go and sacrifice to our God.' Young's Literal Translation and the proper quantity of the bricks which they are making heretofore ye do put on them, ye do not diminish from it, for they are remiss, therefore they are crying, saying, Let us go, let us sacrifice to our God; Eksodus 5:8 Afrikaans PWL Eksodi 5:8 Albanian ﺍﻟﺨﺮﻭﺝ 5:8 Arabic: Smith & Van Dyke Dyr Auszug 5:8 Bavarian Изход 5:8 Bulgarian 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 出 埃 及 記 5:8 Chinese Bible: Union (Traditional) 出 埃 及 記 5:8 Chinese Bible: Union (Simplified) Exodus 5:8 Croatian Bible Exodus 5:8 Czech BKR 2 Mosebog 5:8 Danish Exodus 5:8 Dutch Staten Vertaling Swete's Septuagint καὶ τὴν σύνταξιν τῆς πλινθίας ἧς αὐτοὶ ποιοῦσιν καθ᾽ ἑκάστην ἡμέραν ἐπιβαλεῖς αὐτοῖς, οὐκ ἀφελεῖς οὐδέν· σχολάζουσιν γάρ, διὰ τοῦτο κεκράγασιν λέγοντες Ἐγερθῶμεν καὶ θύσωμεν τῷ θεῷ ἡμῶν. Westminster Leningrad Codex וְאֶת־מַתְכֹּ֨נֶת הַלְּבֵנִ֜ים אֲשֶׁ֣ר הֵם֩ עֹשִׂ֨ים תְּמֹ֤ול שִׁלְשֹׁם֙ תָּשִׂ֣ימוּ עֲלֵיהֶ֔ם לֹ֥א תִגְרְע֖וּ מִמֶּ֑נּוּ כִּֽי־נִרְפִּ֣ים הֵ֔ם עַל־כֵּ֗ן הֵ֤ם צֹֽעֲקִים֙ לֵאמֹ֔ר נֵלְכָ֖ה נִזְבְּחָ֥ה לֵאלֹהֵֽינוּ׃ WLC (Consonants Only) Aleppo Codex 2 Mózes 5:8 Hungarian: Karoli Moseo 2: Eliro 5:8 Esperanto TOINEN MOOSEKSEN 5:8 Finnish: Bible (1776) Exode 5:8 French: Darby Exode 5:8 French: Louis Segond (1910) Exode 5:8 French: Martin (1744) 2 Mose 5:8 German: Modernized 2 Mose 5:8 German: Luther (1912) 2 Mose 5:8 German: Textbibel (1899) Esodo 5:8 Italian: Riveduta Bible (1927) Esodo 5:8 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) KELUARAN 5:8 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) 출애굽기 5:8 Korean Exodus 5:8 Latin: Vulgata Clementina Iðëjimo knyga 5:8 Lithuanian Exodus 5:8 Maori 2 Mosebok 5:8 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) Éxodo 5:8 Spanish: La Biblia de las Américas Pero exigiréis de ellos la misma cantidad de ladrillos que hacían antes; no la disminuyáis en lo más mínimo. Porque son perezosos, por eso claman, diciendo: ``Déjanos ir a ofrecer sacrificios a nuestro Dios. Éxodo 5:8 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos Éxodo 5:8 Spanish: Reina Valera Gómez Éxodo 5:8 Spanish: Reina Valera 1909 Éxodo 5:8 Spanish: Sagradas Escrituras 1569 Éxodo 5:8 Bíblia King James Atualizada Português Éxodo 5:8 Portugese Bible Exod 5:8 Romanian: Cornilescu Исход 5:8 Russian: Synodal Translation (1876) Исход 5:8 Russian koi8r 2 Mosebok 5:8 Swedish (1917) Exodus 5:8 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) อพยพ 5:8 Thai: from KJV Mısır'dan Çıkış 5:8 Turkish Xuaát EÂ-díp-toâ Kyù 5:8 Vietnamese (1934) |