New International Version Then the LORD said to him, "Reach out your hand and take it by the tail." So Moses reached out and took hold of the snake and it turned back into a staff in his hand. New Living Translation Then the LORD told him, "Reach out and grab its tail." So Moses reached out and grabbed it, and it turned back into a shepherd's staff in his hand. English Standard Version But the LORD said to Moses, “Put out your hand and catch it by the tail”—so he put out his hand and caught it, and it became a staff in his hand— Berean Study Bible “Stretch out your hand and grab it by the tail,” the LORD said to Moses, who reached out his hand and caught the snake, and it turned back into a staff in his hand. New American Standard Bible But the LORD said to Moses, "Stretch out your hand and grasp it by its tail "-- so he stretched out his hand and caught it, and it became a staff in his hand-- King James Bible And the LORD said unto Moses, Put forth thine hand, and take it by the tail. And he put forth his hand, and caught it, and it became a rod in his hand: Holman Christian Standard Bible but the LORD told him, "Stretch out your hand and grab it by the tail." So he stretched out his hand and caught it, and it became a staff in his hand. " International Standard Version Then God told Moses, "Reach out and grab its tail." So he reached out, grabbed it, and it became a staff in his hand. NET Bible But the LORD said to Moses, "Put out your hand and grab it by the tail"--so he put out his hand and caught it, and it became a staff in his hand-- GOD'S WORD® Translation Then the LORD said to Moses, "Reach out and grab the snake by its tail." He reached out and grabbed it, and it turned back into a staff as he held it. Jubilee Bible 2000 And the LORD said unto Moses, Put forth thy hand, and take it by the tail. And he put forth his hand and caught it, and it became a rod in his hand. King James 2000 Bible And the LORD said unto Moses, Put forth your hand, and take it by the tail. And he put forth his hand, and caught it, and it became a rod in his hand: American King James Version And the LORD said to Moses, Put forth your hand, and take it by the tail. And he put forth his hand, and caught it, and it became a rod in his hand: American Standard Version And Jehovah said unto Moses, Put forth thy hand, and take it by the tail: (and he put forth his hand, and laid hold of it, and it became a rod in his hand:) Douay-Rheims Bible And the Lord said: Put out thy hand and take it by the tail. He put forth his hand, and took hold of it, and it was turned into a rod. Darby Bible Translation And Jehovah said to Moses, Stretch out thy hand and take it by the tail -- and he stretched out his hand and caught it, and it became a staff in his hand -- English Revised Version And the LORD said unto Moses, Put forth thine hand, and take it by the tail: (and he put forth his hand, and laid hold of it, and it became a rod in his hand:) Webster's Bible Translation And the LORD said to Moses, Put forth thy hand, and take it by the tail. And he put forth his hand, and caught it, and it became a rod in his hand: World English Bible Yahweh said to Moses, "Put forth your hand, and take it by the tail." He put forth his hand, and laid hold of it, and it became a rod in his hand. Young's Literal Translation And Jehovah saith unto Moses, 'Put forth thy hand, and lay hold on the tail of it;' and he putteth forth his hand, and layeth hold on it, and it becometh a rod in his hand -- Eksodus 4:4 Afrikaans PWL Eksodi 4:4 Albanian ﺍﻟﺨﺮﻭﺝ 4:4 Arabic: Smith & Van Dyke Dyr Auszug 4:4 Bavarian Изход 4:4 Bulgarian 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 出 埃 及 記 4:4 Chinese Bible: Union (Traditional) 出 埃 及 記 4:4 Chinese Bible: Union (Simplified) Exodus 4:4 Croatian Bible Exodus 4:4 Czech BKR 2 Mosebog 4:4 Danish Exodus 4:4 Dutch Staten Vertaling Swete's Septuagint καὶ εἶπεν Κύριος πρὸς Μωυσῆν Ἔκτεινον τὴν χεῖρα καὶ ἐπιλαβοῦ τῆς κέρκου· ἐκτείνας οὖν τὴν χεῖρα ἐπελάβετο τῆς κέρκου, καὶ ἐγένετο ῥάβδος ἐν τῇ χειρὶ αὐτοῦ· Westminster Leningrad Codex וַיֹּ֤אמֶר יְהוָה֙ אֶל־מֹשֶׁ֔ה שְׁלַח֙ יָֽדְךָ֔ וֶאֱחֹ֖ז בִּזְנָבֹ֑ו וַיִּשְׁלַ֤ח יָדֹו֙ וַיַּ֣חֲזֶק בֹּ֔ו וַיְהִ֥י לְמַטֶּ֖ה בְּכַפֹּֽו׃ WLC (Consonants Only) Aleppo Codex 2 Mózes 4:4 Hungarian: Karoli Moseo 2: Eliro 4:4 Esperanto TOINEN MOOSEKSEN 4:4 Finnish: Bible (1776) Exode 4:4 French: Darby Exode 4:4 French: Louis Segond (1910) Exode 4:4 French: Martin (1744) 2 Mose 4:4 German: Modernized 2 Mose 4:4 German: Luther (1912) 2 Mose 4:4 German: Textbibel (1899) Esodo 4:4 Italian: Riveduta Bible (1927) Esodo 4:4 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) KELUARAN 4:4 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) 출애굽기 4:4 Korean Exodus 4:4 Latin: Vulgata Clementina Iðëjimo knyga 4:4 Lithuanian Exodus 4:4 Maori 2 Mosebok 4:4 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) Éxodo 4:4 Spanish: La Biblia de las Américas Pero el SEÑOR dijo a Moisés: Extiende tu mano y agárra la por la cola. Y él extendió la mano, la agarró, y se volvió vara en su mano. Éxodo 4:4 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos Éxodo 4:4 Spanish: Reina Valera Gómez Éxodo 4:4 Spanish: Reina Valera 1909 Éxodo 4:4 Spanish: Sagradas Escrituras 1569 Éxodo 4:4 Bíblia King James Atualizada Português Éxodo 4:4 Portugese Bible Exod 4:4 Romanian: Cornilescu Исход 4:4 Russian: Synodal Translation (1876) Исход 4:4 Russian koi8r 2 Mosebok 4:4 Swedish (1917) Exodus 4:4 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) อพยพ 4:4 Thai: from KJV Mısır'dan Çıkış 4:4 Turkish Xuaát EÂ-díp-toâ Kyù 4:4 Vietnamese (1934) |