New International Version This is always to be the perpetual share from the Israelites for Aaron and his sons. It is the contribution the Israelites are to make to the LORD from their fellowship offerings. New Living Translation In the future, whenever the people of Israel lift up a peace offering, a portion of it must be set aside for Aaron and his descendants. This is their permanent right, and it is a sacred offering from the Israelites to the LORD. English Standard Version It shall be for Aaron and his sons as a perpetual due from the people of Israel, for it is a contribution. It shall be a contribution from the people of Israel from their peace offerings, their contribution to the LORD. Berean Study Bible This will belong to Aaron and his sons as a regular portion from the Israelites, for it is the heave offering the Israelites will make to the LORD from their peace offerings. New American Standard Bible "It shall be for Aaron and his sons as their portion forever from the sons of Israel, for it is a heave offering; and it shall be a heave offering from the sons of Israel from the sacrifices of their peace offerings, even their heave offering to the LORD. King James Bible And it shall be Aaron's and his sons' by a statute for ever from the children of Israel: for it is an heave offering: and it shall be an heave offering from the children of Israel of the sacrifice of their peace offerings, even their heave offering unto the LORD. Holman Christian Standard Bible This will belong to Aaron and his sons as a regular portion from the Israelites, for it is a contribution. It will be the Israelites' contribution from their fellowship sacrifices, their contribution to the LORD." International Standard Version These offerings from the Israelis are to be a perpetual ordinance for Aaron and his sons. They are presented offerings, and they are to be presented offerings from the Israelis out of their peace offerings. They are presented offerings to the LORD. NET Bible It is to belong to Aaron and to his sons from the Israelites, by a perpetual ordinance, for it is a contribution. It is to be a contribution from the Israelites from their peace offerings, their contribution to the LORD. GOD'S WORD® Translation It is a permanent law that the Israelites give this portion to Aaron and his sons as a contribution. This will also be their contribution to the LORD from the fellowship offerings. Jubilee Bible 2000 and it shall be for Aaron and for his sons by a perpetual statute of the sons of Israel, for it is something set apart, and it shall be set apart of the sons of Israel of the sacrifice of their peace offerings; it shall be something of theirs set apart unto the LORD. King James 2000 Bible And it shall be Aaron's and his sons' by a statute forever from the children of Israel: for it is a heave offering: and it shall be a heave offering from the children of Israel of the sacrifice of their peace offerings, even their heave offering unto the LORD. American King James Version And it shall be Aaron's and his sons' by a statute for ever from the children of Israel: for it is an heave offering: and it shall be an heave offering from the children of Israel of the sacrifice of their peace offerings, even their heave offering to the LORD. American Standard Version and it shall be for Aaron and his sons as their portion for ever from the children of Israel; for it is a heave-offering: and it shall be a heave-offering from the children of Israel of the sacrifices of their peace-offerings, even their heave-offering unto Jehovah. Douay-Rheims Bible Wherewith Aaron was consecrated and his sons, and they shall fall to Aaron's share and his sons' by a perpetual right from the children of Israel: because they are the choicest and the beginnings of their peace victims which they offer to the Lord. Darby Bible Translation And they shall be for Aaron and his sons, as an everlasting statute, on the part of the children of Israel; for it is a heave-offering; and it shall be a heave-offering on the part of the children of Israel of the sacrifices of their peace-offerings, [as] their heave-offering to Jehovah. English Revised Version and it shall be for Aaron and his sons as a due for ever from the children of Israel: for it is an heave offering: and it shall be an heave offering from the children of Israel of the sacrifices of their peace offerings, even their heave offering unto the LORD. Webster's Bible Translation And it shall be Aaron's and his sons' by a statute for ever, from the children of Israel: for it is a heave-offering: and it shall be a heave-offering from the children of Israel of the sacrifice of their peace-offerings, even their heave-offering to the LORD. World English Bible and it shall be for Aaron and his sons as their portion forever from the children of Israel; for it is a wave offering: and it shall be a wave offering from the children of Israel of the sacrifices of their peace offerings, even their wave offering to Yahweh. Young's Literal Translation and it hath been for Aaron and for his sons, by a statute age-during from the sons of Israel, for it is a heave-offering; and it is a heave offering from the sons of Israel, from the sacrifices of their peace-offerings -- their heave-offering to Jehovah. Eksodus 29:28 Afrikaans PWL Eksodi 29:28 Albanian ﺍﻟﺨﺮﻭﺝ 29:28 Arabic: Smith & Van Dyke Dyr Auszug 29:28 Bavarian Изход 29:28 Bulgarian 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 出 埃 及 記 29:28 Chinese Bible: Union (Traditional) 出 埃 及 記 29:28 Chinese Bible: Union (Simplified) Exodus 29:28 Croatian Bible Exodus 29:28 Czech BKR 2 Mosebog 29:28 Danish Exodus 29:28 Dutch Staten Vertaling Swete's Septuagint καὶ ἔσται Ἀαρὼν καὶ τοῖς υἱοῖς αὐτοῦ νόμιμον αἰώνιον παρὰ τῶν υἱῶν Ἰσραήλ· ἔστιν γὰρ ἀφόρισμα τοῦτο· καὶ ἀφαίρεμα ἔσται ἀπὸ τῶν υἱῶν Ἰσραὴλ ἀπὸ τῶν θυμάτων τῶν σωτηρίων τῶν υἱῶν Ἰσραήλ, ἀφαίρεμα Κυρίῳ. Westminster Leningrad Codex וְהָיָה֩ לְאַהֲרֹ֨ן וּלְבָנָ֜יו לְחָק־עֹולָ֗ם מֵאֵת֙ בְּנֵ֣י יִשְׂרָאֵ֔ל כִּ֥י תְרוּמָ֖ה ה֑וּא וּתְרוּמָ֞ה יִהְיֶ֨ה מֵאֵ֤ת בְּנֵֽי־יִשְׂרָאֵל֙ מִזִּבְחֵ֣י שַׁלְמֵיהֶ֔ם תְּרוּמָתָ֖ם לַיהוָֽה׃ WLC (Consonants Only) Aleppo Codex 2 Mózes 29:28 Hungarian: Karoli Moseo 2: Eliro 29:28 Esperanto TOINEN MOOSEKSEN 29:28 Finnish: Bible (1776) Exode 29:28 French: Darby Exode 29:28 French: Louis Segond (1910) Exode 29:28 French: Martin (1744) 2 Mose 29:28 German: Modernized 2 Mose 29:28 German: Luther (1912) 2 Mose 29:28 German: Textbibel (1899) Esodo 29:28 Italian: Riveduta Bible (1927) Esodo 29:28 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) KELUARAN 29:28 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) 출애굽기 29:28 Korean Exodus 29:28 Latin: Vulgata Clementina Iðëjimo knyga 29:28 Lithuanian Exodus 29:28 Maori 2 Mosebok 29:28 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) Éxodo 29:28 Spanish: La Biblia de las Américas Esto será como porción perpetua de parte de los hijos de Israel para Aarón y sus hijos, porque es ofrenda alzada; y será una ofrenda alzada de los hijos de Israel, de los sacrificios de sus ofrendas de paz, su ofrenda alzada al SEÑOR. Éxodo 29:28 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos Éxodo 29:28 Spanish: Reina Valera Gómez Éxodo 29:28 Spanish: Reina Valera 1909 Éxodo 29:28 Spanish: Sagradas Escrituras 1569 Éxodo 29:28 Bíblia King James Atualizada Português Éxodo 29:28 Portugese Bible Exod 29:28 Romanian: Cornilescu Исход 29:28 Russian: Synodal Translation (1876) Исход 29:28 Russian koi8r 2 Mosebok 29:28 Swedish (1917) Exodus 29:28 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) อพยพ 29:28 Thai: from KJV Mısır'dan Çıkış 29:28 Turkish Xuaát EÂ-díp-toâ Kyù 29:28 Vietnamese (1934) |