New International Version To the Israelites the glory of the LORD looked like a consuming fire on top of the mountain. New Living Translation To the Israelites at the foot of the mountain, the glory of the LORD appeared at the summit like a consuming fire. English Standard Version Now the appearance of the glory of the LORD was like a devouring fire on the top of the mountain in the sight of the people of Israel. Berean Study Bible And the sight of the glory of the LORD was like a consuming fire on the mountaintop in the eyes of the Israelites. New American Standard Bible And to the eyes of the sons of Israel the appearance of the glory of the LORD was like a consuming fire on the mountain top. King James Bible And the sight of the glory of the LORD was like devouring fire on the top of the mount in the eyes of the children of Israel. Holman Christian Standard Bible The appearance of the LORD's glory to the Israelites was like a consuming fire on the mountaintop. International Standard Version To the Israelis the appearance of the glory of the LORD was like a consuming fire on top of the mountain. NET Bible Now the appearance of the glory of the LORD was like a devouring fire on the top of the mountain in plain view of the people. GOD'S WORD® Translation To the Israelites, the glory of the LORD looked like a raging fire on top of the mountain. Jubilee Bible 2000 And the sight of the glory of the LORD was like devouring fire on the top of the mount in the eyes of the sons of Israel. King James 2000 Bible And the sight of the glory of the LORD was like devouring fire on the top of the mount in the eyes of the children of Israel. American King James Version And the sight of the glory of the LORD was like devouring fire on the top of the mount in the eyes of the children of Israel. American Standard Version And the appearance of the glory of Jehovah was like devouring fire on the top of the mount in the eyes of the children of Israel. Douay-Rheims Bible And the sight of the glory of the Lord was like a burning fire upon the top of the mount, in the eyes of the children of Israel. Darby Bible Translation And the appearance of the glory of Jehovah was like a consuming fire on the top of the mountain, before the eyes of the children of Israel. English Revised Version And the appearance of the glory of the LORD was like devouring fire on the top of the mount in the eyes of the children of Israel. Webster's Bible Translation And the sight of the glory of the LORD was like devouring fire on the top of the mount, in the eyes of the children of Israel. World English Bible The appearance of the glory of Yahweh was like devouring fire on the top of the mountain in the eyes of the children of Israel. Young's Literal Translation And the appearance of the honour of Jehovah is as a consuming fire on the top of the mount, before the eyes of the sons of Israel; Eksodus 24:17 Afrikaans PWL Eksodi 24:17 Albanian ﺍﻟﺨﺮﻭﺝ 24:17 Arabic: Smith & Van Dyke Dyr Auszug 24:17 Bavarian Изход 24:17 Bulgarian 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 出 埃 及 記 24:17 Chinese Bible: Union (Traditional) 出 埃 及 記 24:17 Chinese Bible: Union (Simplified) Exodus 24:17 Croatian Bible Exodus 24:17 Czech BKR 2 Mosebog 24:17 Danish Exodus 24:17 Dutch Staten Vertaling Swete's Septuagint τὸ δὲ εἶδος τῆς δόξης Κυρίου ὡσεὶ πῦρ φλέγον ἐπὶ τῆς κορυφῆς τοῦ ὄρους ἐναντίον τῶν υἱῶν Ἰσραήλ. Westminster Leningrad Codex וּמַרְאֵה֙ כְּבֹ֣וד יְהוָ֔ה כְּאֵ֥שׁ אֹכֶ֖לֶת בְּרֹ֣אשׁ הָהָ֑ר לְעֵינֵ֖י בְּנֵ֥י יִשְׂרָאֵֽל׃ WLC (Consonants Only) Aleppo Codex 2 Mózes 24:17 Hungarian: Karoli Moseo 2: Eliro 24:17 Esperanto TOINEN MOOSEKSEN 24:17 Finnish: Bible (1776) Exode 24:17 French: Darby Exode 24:17 French: Louis Segond (1910) Exode 24:17 French: Martin (1744) 2 Mose 24:17 German: Modernized 2 Mose 24:17 German: Luther (1912) 2 Mose 24:17 German: Textbibel (1899) Esodo 24:17 Italian: Riveduta Bible (1927) Esodo 24:17 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) KELUARAN 24:17 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) 출애굽기 24:17 Korean Exodus 24:17 Latin: Vulgata Clementina Iðëjimo knyga 24:17 Lithuanian Exodus 24:17 Maori 2 Mosebok 24:17 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) Éxodo 24:17 Spanish: La Biblia de las Américas A los ojos de los hijos de Israel la apariencia de la gloria del SEÑOR era como un fuego consumidor sobre la cumbre del monte. Éxodo 24:17 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos Éxodo 24:17 Spanish: Reina Valera Gómez Éxodo 24:17 Spanish: Reina Valera 1909 Éxodo 24:17 Spanish: Sagradas Escrituras 1569 Éxodo 24:17 Bíblia King James Atualizada Português Éxodo 24:17 Portugese Bible Exod 24:17 Romanian: Cornilescu Исход 24:17 Russian: Synodal Translation (1876) Исход 24:17 Russian koi8r 2 Mosebok 24:17 Swedish (1917) Exodus 24:17 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) อพยพ 24:17 Thai: from KJV Mısır'dan Çıkış 24:17 Turkish Xuaát EÂ-díp-toâ Kyù 24:17 Vietnamese (1934) |