Eksodus 20:13 Afrikaans PWLJy mag nie moord pleeg nie.
Eksodi 20:13 AlbanianNuk do të vrasësh.
ﺍﻟﺨﺮﻭﺝ 20:13 Arabic: Smith & Van Dykeلا تقتل.
Dyr Auszug 20:13 BavarianDu sollst niemdd umbringen.
Изход 20:13 BulgarianНе убивай.
現代標點和合本 (CUVMP Traditional)「不可殺人。
现代标点和合本 (CUVMP Simplified)“不可杀人。
出 埃 及 記 20:13 Chinese Bible: Union (Traditional)不 可 殺 人 。
出 埃 及 記 20:13 Chinese Bible: Union (Simplified)不 可 杀 人 。
Exodus 20:13 Croatian BibleNe ubij!
Exodus 20:13 Czech BKRNezabiješ.
2 Mosebog 20:13 DanishDu maa ikke slaa ihjel!
Exodus 20:13 Dutch Staten VertalingGij zult niet doodslaan.
WLC (Consonants Only)לא תרצח׃ ס
Aleppo Codexיב לא תרצח {ס}
2 Mózes 20:13 Hungarian: KaroliNe ölj.
Moseo 2: Eliro 20:13 EsperantoNe mortigu.
TOINEN MOOSEKSEN 20:13 Finnish: Bible (1776)(5) Ei sinun pidä tappaman.
Exode 20:13 French: DarbyTu ne tueras point.
Exode 20:13 French: Louis Segond (1910)Tu ne tueras point.
Exode 20:13 French: Martin (1744)Tu ne tueras point.
2 Mose 20:13 German: ModernizedDu sollst nicht töten.
2 Mose 20:13 German: Luther (1912)Du sollst nicht töten.
2 Mose 20:13 German: Textbibel (1899)Du sollst nicht morden.
Esodo 20:13 Italian: Riveduta Bible (1927)Non uccidere.
Esodo 20:13 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649)Non uccidere.
KELUARAN 20:13 Indonesian - Terjemahan Lama (TL)Jangan kamu membunuh.
출애굽기 20:13 Korean살인하지 말지니라 !
Exodus 20:13 Latin: Vulgata ClementinaNon occides.
Iðëjimo knyga 20:13 LithuanianNežudyk.
Exodus 20:13 MaoriKaua e patu.
2 Mosebok 20:13 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930)Du skal ikke slå ihjel.
Éxodo 20:13 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos"No matarás (No asesinarás).
Éxodo 20:13 Spanish: Reina Valera GómezNo matarás.
Éxodo 20:13 Spanish: Reina Valera 1909No matarás.
Éxodo 20:13 Spanish: Sagradas Escrituras 1569No matarás.
Éxodo 20:13 Bíblia King James Atualizada PortuguêsNão matarás.
Éxodo 20:13 Portugese BibleNão matarás.
Exod 20:13 Romanian: CornilescuSă nu ucizi.
Исход 20:13 Russian: Synodal Translation (1876)Не убивай.
Исход 20:13 Russian koi8rНе убивай.
2 Mosebok 20:13 Swedish (1917)Du skall icke dräpa.
Exodus 20:13 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905)Huwag kang papatay.
อพยพ 20:13 Thai: from KJVอย่ากระทำการฆาตกรรม
Mısır'dan Çıkış 20:13 Turkish‹‹Adam öldürmeyeceksin.
Xuaát EÂ-díp-toâ Kyù 20:13 Vietnamese (1934)Ngươi chớ giết người.