New International Version When Pharaoh heard of this, he tried to kill Moses, but Moses fled from Pharaoh and went to live in Midian, where he sat down by a well. New Living Translation And sure enough, Pharaoh heard what had happened, and he tried to kill Moses. But Moses fled from Pharaoh and went to live in the land of Midian. When Moses arrived in Midian, he sat down beside a well. English Standard Version When Pharaoh heard of it, he sought to kill Moses. But Moses fled from Pharaoh and stayed in the land of Midian. And he sat down by a well. Berean Study Bible When Pharaoh heard about this matter, he sought to kill Moses. But Moses fled from Pharaoh and settled in the land of Midian, where he sat down beside a well. New American Standard Bible When Pharaoh heard of this matter, he tried to kill Moses. But Moses fled from the presence of Pharaoh and settled in the land of Midian, and he sat down by a well. King James Bible Now when Pharaoh heard this thing, he sought to slay Moses. But Moses fled from the face of Pharaoh, and dwelt in the land of Midian: and he sat down by a well. Holman Christian Standard Bible When Pharaoh heard about this, he tried to kill Moses. But Moses fled from Pharaoh and went to live in the land of Midian, and sat down by a well. International Standard Version When Pharaoh heard about this matter, he tried to kill Moses. So Moses fled from Pharaoh, settled in the land of Midian, and sat down by a well. NET Bible When Pharaoh heard about this event, he sought to kill Moses. So Moses fled from Pharaoh and settled in the land of Midian, and he settled by a certain well. GOD'S WORD® Translation When Pharaoh heard what Moses had done, he tried to have him killed. But Moses fled from Pharaoh and settled in the land of Midian. One day, while Moses was sitting by a well, Jubilee Bible 2000 Now when Pharaoh heard this thing, he sought to slay Moses. But Moses fled from the face of Pharaoh and dwelt in the land of Midian; and he sat down by a well. King James 2000 Bible Now when Pharaoh heard this thing, he sought to slay Moses. But Moses fled from the face of Pharaoh, and dwelt in the land of Midian: and he sat down by a well. American King James Version Now when Pharaoh heard this thing, he sought to slay Moses. But Moses fled from the face of Pharaoh, and dwelled in the land of Midian: and he sat down by a well. American Standard Version Now when Pharaoh heard this thing, he sought to slay Moses. But Moses fled from the face of Pharaoh, and dwelt in the land of Midian: and he sat down by a well. Douay-Rheims Bible And Pharao heard of this word and sought to kill Moses: but he fled from his sight, and abode in the land of Madian, and he sat down by a well. Darby Bible Translation And Pharaoh heard of this matter, and sought to slay Moses. But Moses fled from before Pharaoh, and dwelt in the land of Midian. And he sat by the well. English Revised Version Now when Pharaoh heard this thing, he sought to slay Moses. But Moses fled from the face of Pharaoh, and dwelt in the land of Midian: and he sat down by a well. Webster's Bible Translation Now when Pharaoh heard this thing, he sought to slay Moses. But Moses fled from the face of Pharaoh, and dwelt in the land of Midian: and he sat down by a well. World English Bible Now when Pharaoh heard this thing, he sought to kill Moses. But Moses fled from the face of Pharaoh, and lived in the land of Midian, and he sat down by a well. Young's Literal Translation And Pharaoh heareth of this thing, and seeketh to slay Moses, and Moses fleeth from the face of Pharaoh, and dwelleth in the land of Midian, and dwelleth by the well. Eksodus 2:15 Afrikaans PWL Eksodi 2:15 Albanian ﺍﻟﺨﺮﻭﺝ 2:15 Arabic: Smith & Van Dyke Dyr Auszug 2:15 Bavarian Изход 2:15 Bulgarian 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 出 埃 及 記 2:15 Chinese Bible: Union (Traditional) 出 埃 及 記 2:15 Chinese Bible: Union (Simplified) Exodus 2:15 Croatian Bible Exodus 2:15 Czech BKR 2 Mosebog 2:15 Danish Exodus 2:15 Dutch Staten Vertaling Swete's Septuagint ἤκουσεν δὲ Φαραὼ τὸ ῥῆμα τοῦτο, καὶ ἐζήτει ἀνελεῖν Μωυσῆν· ἀνεχώρησεν δὲ Μωυσῆς ἀπὸ προσώπου Φαραὼ καὶ ᾤκησεν ἐν γῇ Μαδιάμ· ἐλθὼν δὲ εἰς γῆν Μαδιὰμ ἐκάθισεν ἐπὶ τοῦ φρέατος. Westminster Leningrad Codex וַיִּשְׁמַ֤ע פַּרְעֹה֙ אֶת־הַדָּבָ֣ר הַזֶּ֔ה וַיְבַקֵּ֖שׁ לַהֲרֹ֣ג אֶת־מֹשֶׁ֑ה וַיִּבְרַ֤ח מֹשֶׁה֙ מִפְּנֵ֣י פַרְעֹ֔ה וַיֵּ֥שֶׁב בְּאֶֽרֶץ־מִדְיָ֖ן וַיֵּ֥שֶׁב עַֽל־הַבְּאֵֽר׃ WLC (Consonants Only) Aleppo Codex 2 Mózes 2:15 Hungarian: Karoli Moseo 2: Eliro 2:15 Esperanto TOINEN MOOSEKSEN 2:15 Finnish: Bible (1776) Exode 2:15 French: Darby Exode 2:15 French: Louis Segond (1910) Exode 2:15 French: Martin (1744) 2 Mose 2:15 German: Modernized 2 Mose 2:15 German: Luther (1912) 2 Mose 2:15 German: Textbibel (1899) Esodo 2:15 Italian: Riveduta Bible (1927) Esodo 2:15 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) KELUARAN 2:15 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) 출애굽기 2:15 Korean Exodus 2:15 Latin: Vulgata Clementina Iðëjimo knyga 2:15 Lithuanian Exodus 2:15 Maori 2 Mosebok 2:15 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) Éxodo 2:15 Spanish: La Biblia de las Américas Cuando Faraón se enteró del asunto, trató de matar a Moisés; pero Moisés huyó de la presencia de Faraón y se fue a vivir a la tierra de Madián, y allí se sentó junto a un pozo. Éxodo 2:15 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos Éxodo 2:15 Spanish: Reina Valera Gómez Éxodo 2:15 Spanish: Reina Valera 1909 Éxodo 2:15 Spanish: Sagradas Escrituras 1569 Éxodo 2:15 Bíblia King James Atualizada Português Éxodo 2:15 Portugese Bible Exod 2:15 Romanian: Cornilescu Исход 2:15 Russian: Synodal Translation (1876) Исход 2:15 Russian koi8r 2 Mosebok 2:15 Swedish (1917) Exodus 2:15 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) อพยพ 2:15 Thai: from KJV Mısır'dan Çıkış 2:15 Turkish Xuaát EÂ-díp-toâ Kyù 2:15 Vietnamese (1934) |