New International Version the gods who ate the fat of their sacrifices and drank the wine of their drink offerings? Let them rise up to help you! Let them give you shelter! New Living Translation Where now are those gods, who ate the fat of their sacrifices and drank the wine of their offerings? Let those gods arise and help you! Let them provide you with shelter! English Standard Version who ate the fat of their sacrifices and drank the wine of their drink offering? Let them rise up and help you; let them be your protection! Berean Study Bible which ate the fat of their sacrifices and drank the wine of their drink offerings? Let them rise up and help you; let them give you shelter! New American Standard Bible Who ate the fat of their sacrifices, And drank the wine of their drink offering? Let them rise up and help you, Let them be your hiding place! King James Bible Which did eat the fat of their sacrifices, and drank the wine of their drink offerings? let them rise up and help you, and be your protection. Holman Christian Standard Bible Who ate the fat of their sacrifices and drank the wine of their drink offerings? Let them rise up and help you; let it be a shelter for you. International Standard Version Who ate the fat of their offerings and drank the wine that was their drink offering? Let them rise and help you and be your hiding place!' NET Bible who ate the best of their sacrifices, and drank the wine of their drink offerings? Let them rise and help you; let them be your refuge! GOD'S WORD® Translation Where are the gods who ate the fat from their sacrifices and drank the wine from their wine offerings? Let them come to help you! Let them be your refuge!" Jubilee Bible 2000 who ate the fat of their sacrifices and drank the wine of their drink offerings? Let them rise up and help you, and be your protection. King James 2000 Bible Who did eat the fat of their sacrifices, and drank the wine of their drink offerings? let them rise up and help you, and be your protection. American King James Version Which did eat the fat of their sacrifices, and drank the wine of their drink offerings? let them rise up and help you, and be your protection. American Standard Version Which did eat the fat of their sacrifices, And drank the wine of their drink-offering? Let them rise up and help you, Let them be your protection. Douay-Rheims Bible Of whose victims they ate the fat, and drank the wine of their drink offerings: let them arise and help you, and protect you in your distress. Darby Bible Translation Who ate the fat of their sacrifices, [And] drank the wine of their drink-offering? Let them rise up and help you, That there may be a protection over you. English Revised Version Which did eat the fat of their sacrifices, And drank the wine of their drink offering? Let them rise up and help you, Let them be your protection. Webster's Bible Translation Which ate the fat of their sacrifices, and drank the wine of their drink-offerings? let them rise up and help you, and be your protection. World English Bible Which ate the fat of their sacrifices, And drank the wine of their drink offering? Let them rise up and help you! Let them be your protection. Young's Literal Translation Which the fat of their sacrifices do eat, They drink the wine of their libation! Let them arise and help you, Let it be for you a hiding-place! Deuteronomium 32:38 Afrikaans PWL Ligji i Përtërirë 32:38 Albanian ﺍﻟﺘﺜﻨﻴﺔ 32:38 Arabic: Smith & Van Dyke De Ander Ee 32:38 Bavarian Второзаконие 32:38 Bulgarian 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 申 命 記 32:38 Chinese Bible: Union (Traditional) 申 命 記 32:38 Chinese Bible: Union (Simplified) Deuteronomy 32:38 Croatian Bible Deuteronomium 32:38 Czech BKR 5 Mosebog 32:38 Danish Deuteronomium 32:38 Dutch Staten Vertaling Swete's Septuagint ὧν τὸ στέαρ τῶν θυσιῶν αὐτῶν ἠσθίετε, καὶ ἐπίνετε τὸν οἶνον τῶν σπονδῶν αὐτῶν· ἀναστήτωσαν καὶ βοηθησάτωσαν ὑμῖν, καὶ γενηθήτωσαν ὑμῖν σκεπασταί. Westminster Leningrad Codex אֲשֶׁ֨ר חֵ֤לֶב זְבָחֵ֙ימֹו֙ יֹאכֵ֔לוּ יִשְׁתּ֖וּ יֵ֣ין נְסִיכָ֑ם יָק֙וּמוּ֙ וְיַעְזְרֻכֶ֔ם יְהִ֥י עֲלֵיכֶ֖ם סִתְרָֽה׃ WLC (Consonants Only) Aleppo Codex 5 Mózes 32:38 Hungarian: Karoli Moseo 5: Readmono 32:38 Esperanto VIIDES MOOSEKSEN 32:38 Finnish: Bible (1776) Deutéronome 32:38 French: Darby Deutéronome 32:38 French: Louis Segond (1910) Deutéronome 32:38 French: Martin (1744) 5 Mose 32:38 German: Modernized 5 Mose 32:38 German: Luther (1912) 5 Mose 32:38 German: Textbibel (1899) Deuteronomio 32:38 Italian: Riveduta Bible (1927) Deuteronomio 32:38 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) ULANGAN 32:38 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) 신명기 32:38 Korean Deuteronomium 32:38 Latin: Vulgata Clementina Pakartotino Ástatymo knyga 32:38 Lithuanian Deuteronomy 32:38 Maori 5 Mosebok 32:38 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) Deuteronomio 32:38 Spanish: La Biblia de las Américas los que comían la grosura de sus sacrificios, y bebían el vino de su libación? ¡Que se levanten y os ayuden! ¡Que sean ellos vuestro refugio! Deuteronomio 32:38 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos Deuteronomio 32:38 Spanish: Reina Valera Gómez Deuteronomio 32:38 Spanish: Reina Valera 1909 Deuteronomio 32:38 Spanish: Sagradas Escrituras 1569 Deuteronômio 32:38 Bíblia King James Atualizada Português Deuteronômio 32:38 Portugese Bible Deuteronom 32:38 Romanian: Cornilescu Второзаконие 32:38 Russian: Synodal Translation (1876) Второзаконие 32:38 Russian koi8r 5 Mosebok 32:38 Swedish (1917) Deuteronomy 32:38 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) พระราชบัญญัติ 32:38 Thai: from KJV Yasa'nın Tekrarı 32:38 Turkish Phuïc-truyeàn Luaät-leä Kyù 32:38 Vietnamese (1934) |