New International Version The eunuch asked Philip, "Tell me, please, who is the prophet talking about, himself or someone else?" New Living Translation The eunuch asked Philip, "Tell me, was the prophet talking about himself or someone else?" English Standard Version And the eunuch said to Philip, “About whom, I ask you, does the prophet say this, about himself or about someone else?” Berean Study Bible “Tell me,” said the eunuch, “who is the prophet talking about, himself or someone else?” New American Standard Bible The eunuch answered Philip and said, "Please tell me, of whom does the prophet say this? Of himself or of someone else?" King James Bible And the eunuch answered Philip, and said, I pray thee, of whom speaketh the prophet this? of himself, or of some other man? Holman Christian Standard Bible The eunuch replied to Philip, "I ask you, who is the prophet saying this about--himself or another person?" International Standard Version The eunuch asked Philip, "I ask you, who is the prophet talking about? Himself? Or someone else?" NET Bible Then the eunuch said to Philip, "Please tell me, who is the prophet saying this about--himself or someone else?" Aramaic Bible in Plain English And that Eunuch said to Philippus, “I beg of you, about whom did The Prophet say this, about himself or about another man?” GOD'S WORD® Translation The official said to Philip, "I would like to know who the prophet is talking about. Is he talking about himself or someone else?" Jubilee Bible 2000 And the eunuch answered Philip and said, I pray thee, of whom does the prophet speak this? of himself or of some other? King James 2000 Bible And the eunuch asked Philip, and said, I pray you, of whom speaks the prophet this? of himself, or of some other man? American King James Version And the eunuch answered Philip, and said, I pray you, of whom speaks the prophet this? of himself, or of some other man? American Standard Version And the eunuch answered Philip, and said, I pray thee, of whom speaketh the prophet this? of himself, or of some other? Douay-Rheims Bible And the eunuch answering Philip, said: I beseech thee, of whom doth the prophet speak this? of himself, or of some other man? Darby Bible Translation And the eunuch answering Philip said, I pray thee, concerning whom does the prophet say this? of himself or of some other? English Revised Version And the eunuch answered Philip, and said, I pray thee, of whom speaketh the prophet this? of himself, or of some other? Webster's Bible Translation And the eunuch answered Philip, and said, I pray thee, of whom speaketh the prophet this? of himself, or of some other man? Weymouth New Testament "Pray, of whom is the Prophet speaking?" inquired the eunuch; "of himself or of some one else?" World English Bible The eunuch answered Philip, "Who is the prophet talking about? About himself, or about someone else?" Young's Literal Translation And the eunuch answering Philip said, 'I pray thee, about whom doth the prophet say this? about himself, or about some other one?' Handelinge 8:34 Afrikaans PWL Veprat e Apostujve 8:34 Albanian ﺍﻋﻤﺎﻝ ﺍﻟﺮﺳﻞ 8:34 Arabic: Smith & Van Dyke ԳՈՐԾՔ ԱՌԱՔԵԼՈՑ 8:34 Armenian (Western): NT Apostoluén Acteac. 8:34 Basque (Navarro-Labourdin): NT De Zwölfbotngetaat 8:34 Bavarian Деяния 8:34 Bulgarian 中文標準譯本 (CSB Traditional) 中文标准译本 (CSB Simplified) 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 使 徒 行 傳 8:34 Chinese Bible: Union (Traditional) 使 徒 行 傳 8:34 Chinese Bible: Union (Simplified) Djela apostolska 8:34 Croatian Bible Skutky apoštolské 8:34 Czech BKR Apostelenes gerninger 8:34 Danish Handelingen 8:34 Dutch Staten Vertaling Nestle Greek New Testament 1904 ἀποκριθεὶς δὲ ὁ εὐνοῦχος τῷ Φιλίππῳ εἶπεν Δέομαί σου, περὶ τίνος ὁ προφήτης λέγει τοῦτο; περὶ ἑαυτοῦ ἢ περὶ ἑτέρου τινός; Westcott and Hort 1881 Westcott and Hort / [NA27 variants] RP Byzantine Majority Text 2005 Greek Orthodox Church 1904 Tischendorf 8th Edition Scrivener's Textus Receptus 1894 Stephanus Textus Receptus 1550 Westcott and Hort 1881 w/o Diacritics Tischendorf 8th Ed. w/o Diacritics Stephanus Textus Receptus 1550 Scrivener's Textus Receptus 1894 w/o Diacritics Byzantine/Majority Text (2000) w/o Diacritics Westcott/Hort, UBS4 variants w/o Diacritics Nestle Greek New Testament 1904 - Transliterated apokritheis de ho eunouchos to Philippo eipen Deomai sou, peri tinos ho prophetes legei touto? peri heautou e peri heterou tinos? Westcott and Hort 1881 - Transliterated apokritheis de ho eunouchos to Philippo eipen Deomai sou, peri tinos ho prophetes legei touto? peri heautou e peri heterou tinos? ΠΡΑΞΕΙΣ 8:34 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. - Transliterated apokritheis de o eunouchos tO philippO eipen deomai sou peri tinos o prophEtEs legei touto peri eautou E peri eterou tinos ΠΡΑΞΕΙΣ 8:34 Byzantine/Majority Text (2000) - Transliterated apokritheis de o eunouchos tO philippO eipen deomai sou peri tinos o prophEtEs legei touto peri eautou E peri eterou tinos ΠΡΑΞΕΙΣ 8:34 Stephens Textus Receptus (1550) - Transliterated apokritheis de o eunouchos tO philippO eipen deomai sou peri tinos o prophEtEs legei touto peri eautou E peri eterou tinos ΠΡΑΞΕΙΣ 8:34 Scrivener's Textus Receptus (1894) - Transliterated apokritheis de o eunouchos tO philippO eipen deomai sou peri tinos o prophEtEs legei touto peri eautou E peri eterou tinos ΠΡΑΞΕΙΣ 8:34 Westcott/Hort - Transliterated apokritheis de o eunouchos tO philippO eipen deomai sou peri tinos o prophEtEs legei touto peri eautou E peri eterou tinos ΠΡΑΞΕΙΣ 8:34 Westcott/Hort, UBS4 variants - Transliterated apokritheis de o eunouchos tO philippO eipen deomai sou peri tinos o prophEtEs legei touto peri eautou E peri eterou tinos Apostolok 8:34 Hungarian: Karoli La agoj de la apostoloj 8:34 Esperanto Apostolien teot 8:34 Finnish: Bible (1776) Actes 8:34 French: Darby Actes 8:34 French: Louis Segond (1910) Actes 8:34 French: Martin (1744) Apostelgeschichte 8:34 German: Modernized Apostelgeschichte 8:34 German: Luther (1912) Apostelgeschichte 8:34 German: Textbibel (1899) Atti 8:34 Italian: Riveduta Bible (1927) Atti 8:34 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) KISAH PARA RASUL 8:34 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) Acts 8:34 Kabyle: NT 사도행전 8:34 Korean Actus Apostolorum 8:34 Latin: Vulgata Clementina Apustuļu darbi 8:34 Latvian New Testament Apaðtalø darbø knyga 8:34 Lithuanian Acts 8:34 Maori Apostlenes-gjerninge 8:34 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) Hechos 8:34 Spanish: La Biblia de las Américas El eunuco respondió a Felipe y dijo: Te ruego que me digas, ¿de quién dice esto el profeta? ¿De sí mismo, o de algún otro? Hechos 8:34 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos Hechos 8:34 Spanish: Reina Valera Gómez Hechos 8:34 Spanish: Reina Valera 1909 Hechos 8:34 Spanish: Sagradas Escrituras 1569 Atos 8:34 Bíblia King James Atualizada Português Atos 8:34 Portugese Bible Faptele Apostolilor 8:34 Romanian: Cornilescu Деяния 8:34 Russian: Synodal Translation (1876) Деяния 8:34 Russian koi8r Acts 8:34 Shuar New Testament Apostagärningarna 8:34 Swedish (1917) Matendo Ya Mitume 8:34 Swahili NT Mga Gawa 8:34 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) Igitan ǝn Nǝmmuzal 8:34 Tawallamat Tamajaq NT กิจการ 8:34 Thai: from KJV Elçilerin İşleri 8:34 Turkish Деяния 8:34 Ukrainian: NT Acts 8:34 Uma New Testament Coâng-vuï caùc Söù-ñoà 8:34 Vietnamese (1934) |