New International Version Keep reminding God's people of these things. Warn them before God against quarreling about words; it is of no value, and only ruins those who listen. New Living Translation Remind everyone about these things, and command them in God's presence to stop fighting over words. Such arguments are useless, and they can ruin those who hear them. English Standard Version Remind them of these things, and charge them before God not to quarrel about words, which does no good, but only ruins the hearers. Berean Study Bible Remind the believers of these things, charging them before God to avoid quarreling over words, which succeeds only in leading the listeners to ruin. New American Standard Bible Remind them of these things, and solemnly charge them in the presence of God not to wrangle about words, which is useless and leads to the ruin of the hearers. King James Bible Of these things put them in remembrance, charging them before the Lord that they strive not about words to no profit, but to the subverting of the hearers. Holman Christian Standard Bible Remind them of these things, charging them before God not to fight about words; this is in no way profitable and leads to the ruin of the hearers. International Standard Version Remind others about these things, and warn them before God not to argue over words. Arguing does not do any good but only destroys those who are listening. NET Bible Remind people of these things and solemnly charge them before the Lord not to wrangle over words. This is of no benefit; it just brings ruin on those who listen. Aramaic Bible in Plain English Remind them of these things, and charge them before our Lord that they should not dispute about words without profit, to the overthrow of those who hear such things. GOD'S WORD® Translation Remind believers about these things, and warn them in the sight of God not to quarrel over words. Quarreling doesn't do any good but only destroys those who are listening. Jubilee Bible 2000 Counsel these things, charging them before the Lord. Strive not in words that profit nothing, but rather subvert the hearers. King James 2000 Bible Of these things put them in remembrance, charging them before the Lord that they strive not about words to no profit, but to the ruin of the hearers. American King James Version Of these things put them in remembrance, charging them before the Lord that they strive not about words to no profit, but to the subverting of the hearers. American Standard Version Of these things put them in remembrance, charging them in the sight of the Lord, that they strive not about words, to no profit, to the subverting of them that hear. Douay-Rheims Bible Of these things put them in mind, charging them before the Lord. Contend not in words, for it is to no profit, but to the subverting of the hearers. Darby Bible Translation Of these things put in remembrance, testifying earnestly before the Lord not to have disputes of words, profitable for nothing, to the subversion of the hearers. English Revised Version Of these things put them in remembrance, charging them in the sight of the Lord, that they strive not about words, to no profit, to the subverting of them that hear. Webster's Bible Translation Of these things put them in remembrance, charging them before the Lord that they contend not about words to no profit, but to the subverting of the hearers. Weymouth New Testament Bring all this to men's remembrances, solemnly charging them in the presence of God not to waste time in wrangling about mere words, a course which is altogether unprofitable and tends only to the ruin of the hearers. World English Bible Remind them of these things, charging them in the sight of the Lord, that they don't argue about words, to no profit, to the subverting of those who hear. Young's Literal Translation These things remind them of, testifying fully before the Lord -- not to strive about words to nothing profitable, but to the subversion of those hearing; 2 Timotheus 2:14 Afrikaans PWL 2 Timoteut 2:14 Albanian ﺍﻟﺜﺎﻧﻴﺔ ﺗﻴﻤﻮﺛﺎﻭﺱ 2:14 Arabic: Smith & Van Dyke 2 ՏԻՄՈԹԷՈՍ 2:14 Armenian (Western): NT 2 Timotheogana. 2:14 Basque (Navarro-Labourdin): NT Dyr Timyteus B 2:14 Bavarian 2 Тимотей 2:14 Bulgarian 中文標準譯本 (CSB Traditional) 中文标准译本 (CSB Simplified) 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 提 摩 太 後 書 2:14 Chinese Bible: Union (Traditional) 提 摩 太 後 書 2:14 Chinese Bible: Union (Simplified) Druga poslanica Timoteju 2:14 Croatian Bible Druhá Timoteovi 2:14 Czech BKR 2 Timoteus 2:14 Danish 2 Timotheüs 2:14 Dutch Staten Vertaling Nestle Greek New Testament 1904 Ταῦτα ὑπομίμνῃσκε, διαμαρτυρόμενος ἐνώπιον τοῦ Θεοῦ μὴ λογομαχεῖν, ἐπ’ οὐδὲν χρήσιμον, ἐπὶ καταστροφῇ τῶν ἀκουόντων. Westcott and Hort 1881 Westcott and Hort / [NA27 variants] RP Byzantine Majority Text 2005 Greek Orthodox Church 1904 Tischendorf 8th Edition Scrivener's Textus Receptus 1894 Stephanus Textus Receptus 1550 Westcott and Hort 1881 w/o Diacritics Tischendorf 8th Ed. w/o Diacritics Stephanus Textus Receptus 1550 Scrivener's Textus Receptus 1894 w/o Diacritics Byzantine/Majority Text (2000) w/o Diacritics Westcott/Hort, UBS4 variants w/o Diacritics Nestle Greek New Testament 1904 - Transliterated Tauta hypomimneske, diamartyromenos enopion tou Theou me logomachein, ep’ ouden chresimon, epi katastrophe ton akouonton. Westcott and Hort 1881 - Transliterated Tauta hypomimneske, diamartyromenos enopion tou theou, me logomachein, ep' ouden chresimon, epi katastrophe ton akouonton. ΠΡΟΣ ΤΙΜΟΘΕΟΝ Β΄ 2:14 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. - Transliterated tauta upomimnEske diamarturomenos enOpion tou theou mE logomachein ep ouden chrEsimon epi katastrophE tOn akouontOn ΠΡΟΣ ΤΙΜΟΘΕΟΝ Β΄ 2:14 Byzantine/Majority Text (2000) - Transliterated tauta upomimnEske diamarturomenos enOpion tou kuriou mE logomachein eis ouden chrEsimon epi katastrophE tOn akouontOn ΠΡΟΣ ΤΙΜΟΘΕΟΝ Β΄ 2:14 Stephens Textus Receptus (1550) - Transliterated tauta upomimnEske diamarturomenos enOpion tou kuriou mE logomachein eis ouden chrEsimon epi katastrophE tOn akouontOn ΠΡΟΣ ΤΙΜΟΘΕΟΝ Β΄ 2:14 Scrivener's Textus Receptus (1894) - Transliterated tauta upomimnEske diamarturomenos enOpion tou kuriou mE logomachein eis ouden chrEsimon epi katastrophE tOn akouontOn ΠΡΟΣ ΤΙΜΟΘΕΟΝ Β΄ 2:14 Westcott/Hort - Transliterated tauta upomimnEske diamarturomenos enOpion tou theou mE logomachein ep ouden chrEsimon epi katastrophE tOn akouontOn ΠΡΟΣ ΤΙΜΟΘΕΟΝ Β΄ 2:14 Westcott/Hort, UBS4 variants - Transliterated tauta upomimnEske diamarturomenos enOpion tou theou mE logomachein ep ouden chrEsimon epi katastrophE tOn akouontOn 2 Timóteushoz 2:14 Hungarian: Karoli Al Timoteo 2 2:14 Esperanto Toinen kirje Timoteukselle 2:14 Finnish: Bible (1776) 2 Timothée 2:14 French: Darby 2 Timothée 2:14 French: Louis Segond (1910) 2 Timothée 2:14 French: Martin (1744) 2 Timotheus 2:14 German: Modernized 2 Timotheus 2:14 German: Luther (1912) 2 Timotheus 2:14 German: Textbibel (1899) 2 Timoteo 2:14 Italian: Riveduta Bible (1927) 2 Timoteo 2:14 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) 2 TIM 2:14 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) 2 Timothy 2:14 Kabyle: NT 디모데후서 2:14 Korean II Timotheum 2:14 Latin: Vulgata Clementina Timotejam 2 2:14 Latvian New Testament Antrasis laiðkas Timotiejui 2:14 Lithuanian 2 Timothy 2:14 Maori 2 Timoteus 2:14 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) 2 Timoteo 2:14 Spanish: La Biblia de las Américas Recuérda les esto, encargándo les solemnemente en la presencia de Dios, que no contiendan sobre palabras, lo cual para nada aprovecha y lleva a los oyentes a la ruina. 2 Timoteo 2:14 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos 2 Timoteo 2:14 Spanish: Reina Valera Gómez 2 Timoteo 2:14 Spanish: Reina Valera 1909 2 Timoteo 2:14 Spanish: Sagradas Escrituras 1569 2 timóteo 2:14 Bíblia King James Atualizada Português 2 timóteo 2:14 Portugese Bible 2 Timotei 2:14 Romanian: Cornilescu 2-е Тимофею 2:14 Russian: Synodal Translation (1876) 2-е Тимофею 2:14 Russian koi8r 2 Timothy 2:14 Shuar New Testament 2 Timotheosbrevet 2:14 Swedish (1917) 2 Timotheo 2:14 Swahili NT 2 Kay Timoteo 2:14 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) Širawt ta n sanatat ta iktab Bulǝs i Timotay 2:14 Tawallamat Tamajaq NT 2 ทิโมธี 2:14 Thai: from KJV 2 Timoteos 2:14 Turkish 2 Тимотей 2:14 Ukrainian: NT 2 Timothy 2:14 Uma New Testament 2 Ti-moâ-theâ 2:14 Vietnamese (1934) |