New International Version In the course of time, David inquired of the LORD. "Shall I go up to one of the towns of Judah?" he asked. The LORD said, "Go up." David asked, "Where shall I go?" "To Hebron," the LORD answered. New Living Translation After this, David asked the LORD, "Should I move back to one of the towns of Judah?" "Yes," the LORD replied. Then David asked, "Which town should I go to?" "To Hebron," the LORD answered. English Standard Version After this David inquired of the LORD, “Shall I go up into any of the cities of Judah?” And the LORD said to him, “Go up.” David said, “To which shall I go up?” And he said, “To Hebron.” Berean Study Bible Some time later, David inquired of the LORD, “Should I go up to one of the towns of Judah?” “Go up,” the LORD answered. Then David asked, “Where should I go?” “To Hebron,” replied the LORD. New American Standard Bible Then it came about afterwards that David inquired of the LORD, saying, "Shall I go up to one of the cities of Judah?" And the LORD said to him, "Go up." So David said, "Where shall I go up?" And He said, "To Hebron." King James Bible And it came to pass after this, that David inquired of the LORD, saying, Shall I go up into any of the cities of Judah? And the LORD said unto him, Go up. And David said, Whither shall I go up? And he said, Unto Hebron. Holman Christian Standard Bible Some time later, David inquired of the LORD: "Should I go to one of the towns of Judah?" The LORD answered him, "Go." Then David asked, "Where should I go?"" To Hebron," the LORD replied. International Standard Version Some time later, David inquired of the LORD to ask, "Am I to move to any one of the cities of Judah?" The LORD told him, "Go." So David asked, "To which one?" He replied, "To Hebron." NET Bible Afterward David inquired of the LORD, "Should I go up to one of the cities of Judah?" The LORD told him, "Go up." David asked, "Where should I go?" The LORD replied, "To Hebron." GOD'S WORD® Translation After this, David asked the LORD, "Should I go to one of the cities of Judah?" "Go," the LORD answered him. "Where should I go?" David asked. "To Hebron," the LORD replied. Jubilee Bible 2000 And it came to pass after this that David enquired of the LORD, saying, Shall I go up into any of the cities of Judah? And the LORD said unto him, Go up. And David said, Where shall I go up? And he said, Unto Hebron. King James 2000 Bible And it came to pass after this, that David inquired of the LORD, saying, Shall I go up into any of the cities of Judah? And the LORD said unto him, Go up. And David said, Where shall I go up? And he said, Unto Hebron. American King James Version And it came to pass after this, that David inquired of the LORD, saying, Shall I go up into any of the cities of Judah? And the LORD said to him, Go up. And David said, Where shall I go up? And he said, To Hebron. American Standard Version And it came to pass after this, that David inquired of Jehovah, saying, Shall I go up into any of the cities of Judah? And Jehovah said unto him, Go up. And David said, Whither shall I go up? And he said, Unto Hebron. Douay-Rheims Bible And after these things David consulted the Lord, saying: Shall I go up into one of the cities of Juda? And the Lord said to him: Go up. And David said: Whither shall I go up? And he answered him: Into Hebron. Darby Bible Translation And it came to pass after this that David inquired of Jehovah, saying, Shall I go up into one of the cities of Judah? And Jehovah said to him, Go up. And David said, Whither shall I go up? And he said, Unto Hebron. English Revised Version And it came to pass after this, that David inquired of the LORD, saying, Shall I go up into any of the cities of Judah? And the LORD said unto him, Go up. And David said, Whither shall I go up? And he said, Unto Hebron. Webster's Bible Translation And it came to pass after this, that David inquired of the LORD, saying, Shall I go up into any of the cities of Judah? And the LORD said to him, Go up. And David said, Whither shall I go up? And he said, To Hebron. World English Bible It happened after this, that David inquired of Yahweh, saying, "Shall I go up into any of the cities of Judah?" Yahweh said to him, "Go up." David said, "Where shall I go up?" He said, "To Hebron." Young's Literal Translation And it cometh to pass afterwards, that David asketh at Jehovah, saying, 'Do I go up into one of the cities of Judah?' and Jehovah saith unto him, 'Go up.' And David saith, 'Whither do I go up?' and He saith, 'To Hebron.' 2 Samuel 2:1 Afrikaans PWL 2 i Samuelit 2:1 Albanian ﺻﻤﻮﺋﻴﻞ ﺍﻟﺜﺎﻧﻲ 2:1 Arabic: Smith & Van Dyke Dyr Sämyheel B 2:1 Bavarian 2 Царе 2:1 Bulgarian 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 撒 母 耳 記 下 2:1 Chinese Bible: Union (Traditional) 撒 母 耳 記 下 2:1 Chinese Bible: Union (Simplified) 2 Samuel 2:1 Croatian Bible Druhá Samuelova 2:1 Czech BKR 2 Samuel 2:1 Danish 2 Samuël 2:1 Dutch Staten Vertaling Swete's Septuagint Καὶ ἐγένετο μετὰ ταῦτα καὶ ἐπηρώτησεν Δαυεὶδ ἐν Κυρίῳ λέγων Εἰ ἀναβῶ εἰς μίαν τῶν πόλεων Ἰούδα; καὶ εἶπεν Κύριος πρὸς αὐτόν Ἀνάβηθι. καὶ εἶπεν Δαυείδ Ποῦ ἀναβῶ; καὶ εἶπεν Εἰς Χεβρών. Westminster Leningrad Codex וַיְהִ֣י אַֽחֲרֵי־כֵ֗ן וַיִּשְׁאַל֩ דָּוִ֨ד בַּֽיהוָ֤ה ׀ לֵאמֹר֙ הַאֶעֱלֶ֗ה בְּאַחַת֙ עָרֵ֣י יְהוּדָ֔ה וַיֹּ֧אמֶר יְהוָ֛ה אֵלָ֖יו עֲלֵ֑ה וַיֹּ֧אמֶר דָּוִ֛ד אָ֥נָה אֶעֱלֶ֖ה וַיֹּ֥אמֶר חֶבְרֹֽנָה׃ WLC (Consonants Only) Aleppo Codex 2 Sámuel 2:1 Hungarian: Karoli Samuel 2 2:1 Esperanto TOINEN SAMUELIN KIRJA 2:1 Finnish: Bible (1776) 2 Samuel 2:1 French: Darby 2 Samuel 2:1 French: Louis Segond (1910) 2 Samuel 2:1 French: Martin (1744) 2 Samuel 2:1 German: Modernized 2 Samuel 2:1 German: Luther (1912) 2 Samuel 2:1 German: Textbibel (1899) 2 Samuele 2:1 Italian: Riveduta Bible (1927) 2 Samuele 2:1 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) 2 SAMUEL 2:1 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) 사무엘하 2:1 Korean II Samuelis 2:1 Latin: Vulgata Clementina Antroji Samuelio knyga 2:1 Lithuanian 2 Samuel 2:1 Maori 2 Samuel 2:1 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) 2 Samuel 2:1 Spanish: La Biblia de las Américas Después de esto sucedió que David consultó al SEÑOR, diciendo: ¿Subiré a alguna de las ciudades de Judá? Y el SEÑOR le dijo: Sube. Y David dijo: ¿Adónde subiré? Y El dijo: A Hebrón. 2 Samuel 2:1 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos 2 Samuel 2:1 Spanish: Reina Valera Gómez 2 Samuel 2:1 Spanish: Reina Valera 1909 2 Samuel 2:1 Spanish: Sagradas Escrituras 1569 2 Samuel 2:1 Bíblia King James Atualizada Português 2 Samuel 2:1 Portugese Bible 2 Samuel 2:1 Romanian: Cornilescu 2-я Царств 2:1 Russian: Synodal Translation (1876) 2-я Царств 2:1 Russian koi8r 2 Samuelsbokem 2:1 Swedish (1917) 2 Samuel 2:1 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) 2 ซามูเอล 2:1 Thai: from KJV 2 Samuel 2:1 Turkish 2 Sa-mu-eân 2:1 Vietnamese (1934) |