2 Samuel 17:4
New International Version
This plan seemed good to Absalom and to all the elders of Israel.

New Living Translation
This plan seemed good to Absalom and to all the elders of Israel.

English Standard Version
And the advice seemed right in the eyes of Absalom and all the elders of Israel.

Berean Study Bible
This proposal seemed good to Absalom and all the elders of Israel.

New American Standard Bible
So the plan pleased Absalom and all the elders of Israel.

King James Bible
And the saying pleased Absalom well, and all the elders of Israel.

Holman Christian Standard Bible
This proposal seemed good to Absalom and all the elders of Israel.

International Standard Version
Even though this plan seemed like a good idea to Absalom and to all of the elders of Israel,

NET Bible
This seemed like a good idea to Absalom and to all the leaders of Israel.

GOD'S WORD® Translation
Absalom and all the leaders of Israel approved this plan.

Jubilee Bible 2000
And this word seemed right in the eyes of Absalom and of all the elders of Israel.

King James 2000 Bible
And the saying pleased Absalom well, and all the elders of Israel.

American King James Version
And the saying pleased Absalom well, and all the elders of Israel.

American Standard Version
And the saying pleased Absalom well, and all the elders of Israel.

Douay-Rheims Bible
And his saying pleased Absalom, and all the ancients of Israel.

Darby Bible Translation
And the saying was right in the eyes of Absalom, and in the eyes of all the elders of Israel.

English Revised Version
And the saying pleased Absalom well, and all the elders of Israel.

Webster's Bible Translation
And the saying, pleased Absalom well, and all the elders of Israel.

World English Bible
The saying pleased Absalom well, and all the elders of Israel.

Young's Literal Translation
And the thing is right in the eyes of Absalom, and in the eyes of all the elders of Israel.

2 Samuel 17:4 Afrikaans PWL
Die plan was goed in die oë van Avshalom en al die oudstes van Yisra’el.

2 i Samuelit 17:4 Albanian
Ky propozim u pëlqeu Absalomit dhe të gjithë pleqve të Izraelit.

ﺻﻤﻮﺋﻴﻞ ﺍﻟﺜﺎﻧﻲ 17:4 Arabic: Smith & Van Dyke
فحسن الأمر في عيني ابشالوم واعين جميع شيوخ اسرائيل.

Dyr Sämyheel B 17:4 Bavarian
Dös war yn n Äpsylom und de Dietwärt von Isryheel recht yso.

2 Царе 17:4 Bulgarian
И тая дума бе угодна на Авесалома и на всичките Израилеви старейшини.

現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
押沙龍和以色列的長老都以這話為美。

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
押沙龙和以色列的长老都以这话为美。

撒 母 耳 記 下 17:4 Chinese Bible: Union (Traditional)
押 沙 龍 和 以 色 列 的 長 老 都 以 這 話 為 美 。

撒 母 耳 記 下 17:4 Chinese Bible: Union (Simplified)
押 沙 龙 和 以 色 列 的 长 老 都 以 这 话 为 美 。

2 Samuel 17:4 Croatian Bible
Svidje se to Abšalomu i svim starješinama Izraelovim.

Druhá Samuelova 17:4 Czech BKR
I líbila se ta řeč Absolonovi i všechněm starším Izraelským.

2 Samuel 17:4 Danish
Det Forslag tiltalte Absalom og alle Israels Ældste.

2 Samuël 17:4 Dutch Staten Vertaling
Dit woord nu was recht in Absaloms ogen, en in de ogen van alle oudsten Israels.

Swete's Septuagint
καὶ εὐθὴς ὁ λόγος ἐν ὀφθαλμοῖς Ἀβεσσαλὼμ καὶ ἐν ὀφθαλμοῖς πάντων τῶν πρεσβυτέρων Ἰσραήλ.

Westminster Leningrad Codex
וַיִּישַׁ֥ר הַדָּבָ֖ר בְּעֵינֵ֣י אַבְשָׁלֹ֑ם וּבְעֵינֵ֖י כָּל־זִקְנֵ֥י יִשְׂרָאֵֽל׃ ס

WLC (Consonants Only)
ויישר הדבר בעיני אבשלם ובעיני כל־זקני ישראל׃ ס

Aleppo Codex
ד ויישר הדבר בעיני אבשלם ובעיני כל זקני ישראל  {ס}

2 Sámuel 17:4 Hungarian: Karoli
Igen tetszék e beszéd Absolonnak és Izráel minden véneinek.

Samuel 2 17:4 Esperanto
Kaj la afero placxis al Absxalom kaj al cxiuj plejagxuloj de Izrael.

TOINEN SAMUELIN KIRJA 17:4 Finnish: Bible (1776)
Se näkyi oikia olevan Absalomille ja kaikille vanhimmille Israelissa.

2 Samuel 17:4 French: Darby
Et la parole fut bonne aux yeux d'Absalom et aux yeux de tous les anciens d'Israel.

2 Samuel 17:4 French: Louis Segond (1910)
Cette parole plut à Absalom et à tous les anciens d'Israël.

2 Samuel 17:4 French: Martin (1744)
Cet avis fut trouvé bon par Absalom, et par tous les Anciens d'Israël.

2 Samuel 17:4 German: Modernized
Das deuchte Absalom gut sein und alle Ältesten in Israel.

2 Samuel 17:4 German: Luther (1912)
Das deuchte Absalom gut und alle Ältesten in Israel.

2 Samuel 17:4 German: Textbibel (1899)
Dieser Rat sagte Absalom zu, ebenso allen Vornehmsten Israels.

2 Samuele 17:4 Italian: Riveduta Bible (1927)
Questo parlare piacque ad Absalom e a tutti gli anziani d’Israele.

2 Samuele 17:4 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649)
E questo parere piacque ad Absalom, ed a tutti gli Anziani d’Israele.

2 SAMUEL 17:4 Indonesian - Terjemahan Lama (TL)
Maka benarlah sembah itu kepada pemandangan Absalom dan kepada pemandangan segala tua-tua orang Israel.

사무엘하 17:4 Korean
압살롬과 이스라엘 장로들이 다 그 말을 옳게 여기더라

II Samuelis 17:4 Latin: Vulgata Clementina
Placuitque sermo ejus Absalom, et cunctis majoribus natu Israël.

Antroji Samuelio knyga 17:4 Lithuanian
Tas pasiūlymas patiko Abšalomui ir visiems Izraelio vyresniesiems.

2 Samuel 17:4 Maori
Na tika tonu taua kupu ki te whakaaro o Apoharama, ki te whakaaro hoki o nga kaumatua katoa o Iharaira.

2 Samuel 17:4 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930)
Dette råd syntes Absalom og alle Israels eldste godt om.

2 Samuel 17:4 Spanish: La Biblia de las Américas
Y el plan agradó a Absalón y a todos los ancianos de Israel.

2 Samuel 17:4 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos
Y el plan agradó a Absalón y a todos los ancianos de Israel.

2 Samuel 17:4 Spanish: Reina Valera Gómez
Este dicho pareció bien a Absalón y a todos los ancianos de Israel.

2 Samuel 17:4 Spanish: Reina Valera 1909
Esta razón pareció bien á Absalom y á todos los ancianos de Israel.

2 Samuel 17:4 Spanish: Sagradas Escrituras 1569
Esta palabra fue recta en ojos Absalón y de todos los ancianos de Israel.

2 Samuel 17:4 Bíblia King James Atualizada Português
Este conselho agradou sobremaneira a Absalão e a todas as autoridades de Israel.

2 Samuel 17:4 Portugese Bible
E este conselho agradou a Absalão, e a todos os anciãos de Israel.   

2 Samuel 17:4 Romanian: Cornilescu
Cuvintele acestea au plăcut lui Absalom şi tuturor bătrînilor lui Israel.

2-я Царств 17:4 Russian: Synodal Translation (1876)
И понравилось это слово Авессалому и всем старейшинам Израилевым.

2-я Царств 17:4 Russian koi8r
И понравилось это слово Авессалому и всем старейшинам Израилевым.

2 Samuelsbokem 17:4 Swedish (1917)
Detta behagade Absalom och alla de äldste i Israel.

2 Samuel 17:4 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905)
At ang sabi ay nakalugod na mabuti kay Absalom, at sa lahat ng matanda sa Israel.

2 ซามูเอล 17:4 Thai: from KJV
คำทูลนี้เป็นที่พอพระทัยอับซาโลม และบรรดาผู้ใหญ่แห่งอิสราเอลก็พอใจด้วย

2 Samuel 17:4 Turkish
Bu öğüt Avşalomu ve İsrail ileri gelenlerini hoşnut etti.

2 Sa-mu-eân 17:4 Vietnamese (1934)
Áp-sa-lôm và các trưởng lão Y-sơ-ra-ên đều nhận lời ấy là phải.

2 Samuel 17:3
Top of Page
Top of Page