New International Version He would get up early and stand by the side of the road leading to the city gate. Whenever anyone came with a complaint to be placed before the king for a decision, Absalom would call out to him, "What town are you from?" He would answer, "Your servant is from one of the tribes of Israel." New Living Translation He got up early every morning and went out to the gate of the city. When people brought a case to the king for judgment, Absalom would ask where in Israel they were from, and they would tell him their tribe. English Standard Version And Absalom used to rise early and stand beside the way of the gate. And when any man had a dispute to come before the king for judgment, Absalom would call to him and say, “From what city are you?” And when he said, “Your servant is of such and such a tribe in Israel,” Berean Study Bible He would get up early and stand beside the road leading to the city gate. Whenever anyone had a grievance to bring before the king for a decision, Absalom would call out and ask, “What city are you from?” And if he replied, “Your servant is from one of the tribes of Israel,” New American Standard Bible Absalom used to rise early and stand beside the way to the gate; and when any man had a suit to come to the king for judgment, Absalom would call to him and say, "From what city are you?" And he would say, "Your servant is from one of the tribes of Israel." King James Bible And Absalom rose up early, and stood beside the way of the gate: and it was so, that when any man that had a controversy came to the king for judgment, then Absalom called unto him, and said, Of what city art thou? And he said, Thy servant is of one of the tribes of Israel. Holman Christian Standard Bible He would get up early and stand beside the road leading to the city gate. Whenever anyone had a grievance to bring before the king for settlement, Absalom called out to him and asked, "What city are you from?" If he replied, "Your servant is from one of the tribes of Israel," International Standard Version Then he would get up early, stand near the passageway to the palace gate, and when anyone arrived to file a legal complaint for a hearing before the king, Absalom would call to him and ask, "You're from what city?" If he replied, "Your servant is from one of Israel's tribes," NET Bible Now Absalom used to get up early and stand beside the road that led to the city gate. Whenever anyone came by who had a complaint to bring to the king for arbitration, Absalom would call out to him, "What city are you from?" The person would answer, "I, your servant, am from one of the tribes of Israel." GOD'S WORD® Translation Absalom used to get up early and stand by the road leading to the city gate. When anyone had a case to be tried by King David, Absalom would ask, "Which city are you from?" After the person had told him which tribe in Israel he was from, Jubilee Bible 2000 And Absalom rose up early and stood beside the way of the gate; and when anyone that had a controversy came to the king for judgment, then Absalom called unto them and said, Of what city art thou? And he said, Thy slave is of one of the tribes of Israel. King James 2000 Bible And Absalom rose up early, and stood beside the way of the gate: and it was so, that when any man that had a controversy came to the king for judgment, then Absalom called unto him, and said, Of what city are you? And he said, Your servant is of one of the tribes of Israel. American King James Version And Absalom rose up early, and stood beside the way of the gate: and it was so, that when any man that had a controversy came to the king for judgment, then Absalom called to him, and said, Of what city are you? And he said, Your servant is of one of the tribes of Israel. American Standard Version And Absalom rose up early, and stood beside the way of the gate: and it was so, that, when any man had a suit which should come to the king for judgment, then Absalom called unto him, and said, Of what city art thou? And he said, Thy servant is of one of the tribes of Israel. Douay-Rheims Bible And Absalom rising up early stood by the entrance of the gate, and when any man had business to come to the king's judgment, Absalom called him to him, and said: Of what city art thou? He answered, and said: Thy servant is of such a tribe of Israel. Darby Bible Translation And Absalom rose early, and stood beside the way of the gate; and it was so, that when any man who had a controversy had to come to the king for judgment, then Absalom called him, and said, Of what city art thou? And he said, Thy servant is of one of the tribes of Israel. English Revised Version And Absalom rose up early, and stood beside the way of the gate: and it was so, that when any man had a suit which should come to the king for judgment, then Absalom called unto him, and said, Of what city art thou? And he said, Thy servant is of one of the tribes of Israel. Webster's Bible Translation And Absalom rose early, and stood beside the way of the gate: and it was so, that when any man that had a controversy came to the king for judgment, then Absalom called to him, and said, Of what city art thou? And he said, Thy servant is one of the tribes of Israel. World English Bible Absalom rose up early, and stood beside the way of the gate. It was so, that when any man had a suit which should come to the king for judgment, then Absalom called to him, and said, "What city are you from?" He said, "Your servant is of one of the tribes of Israel." Young's Literal Translation and Absalom hath risen early, and stood by the side of the way of the gate, and it cometh to pass, every man who hath a pleading to come unto the king for judgment, that Absalom calleth unto him, and saith, 'Of what city art thou?' and he saith, 'Of one of the tribes of Israel is thy servant.' 2 Samuel 15:2 Afrikaans PWL 2 i Samuelit 15:2 Albanian ﺻﻤﻮﺋﻴﻞ ﺍﻟﺜﺎﻧﻲ 15:2 Arabic: Smith & Van Dyke Dyr Sämyheel B 15:2 Bavarian 2 Царе 15:2 Bulgarian 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 撒 母 耳 記 下 15:2 Chinese Bible: Union (Traditional) 撒 母 耳 記 下 15:2 Chinese Bible: Union (Simplified) 2 Samuel 15:2 Croatian Bible Druhá Samuelova 15:2 Czech BKR 2 Samuel 15:2 Danish 2 Samuël 15:2 Dutch Staten Vertaling Swete's Septuagint καὶ ὤρθρισεν Ἀβεσσαλὼμ καὶ ἔστη ἀνὰ χεῖρα τῆς ὁδοῦ τῆς πύλης· καὶ ἐγένετο πᾶς ἀνὴρ ᾧ ἐγένετο κρίσις ἦλθεν πρὸς τὸν βασιλέα εἰς κρίσιν, καὶ ἐβόησεν πρὸς αὐτὸν Ἀβεσσαλὼμ καὶ ἔλεγεν αὐτῷ Ἐκ ποίας πόλεως σὺ εἶ; καὶ εἶπεν Ἐκ μιᾶς φυλῶν Ἰσραὴλ ὁ δοῦλός σου. Westminster Leningrad Codex וְהִשְׁכִּים֙ אַבְשָׁלֹ֔ום וְעָמַ֕ד עַל־יַ֖ד דֶּ֣רֶךְ הַשָּׁ֑עַר וַיְהִ֡י כָּל־הָאִ֣ישׁ אֲשֶֽׁר־יִהְיֶה־לֹּו־רִיב֩ לָבֹ֨וא אֶל־הַמֶּ֜לֶךְ לַמִּשְׁפָּ֗ט וַיִּקְרָ֨א אַבְשָׁלֹ֤ום אֵלָיו֙ וַיֹּ֗אמֶר אֵֽי־מִזֶּ֥ה עִיר֙ אַ֔תָּה וַיֹּ֕אמֶר מֵאַחַ֥ד שִׁבְטֵֽי־יִשְׂרָאֵ֖ל עַבְדֶּֽךָ׃ WLC (Consonants Only) Aleppo Codex 2 Sámuel 15:2 Hungarian: Karoli Samuel 2 15:2 Esperanto TOINEN SAMUELIN KIRJA 15:2 Finnish: Bible (1776) 2 Samuel 15:2 French: Darby 2 Samuel 15:2 French: Louis Segond (1910) 2 Samuel 15:2 French: Martin (1744) 2 Samuel 15:2 German: Modernized 2 Samuel 15:2 German: Luther (1912) 2 Samuel 15:2 German: Textbibel (1899) 2 Samuele 15:2 Italian: Riveduta Bible (1927) 2 Samuele 15:2 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) 2 SAMUEL 15:2 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) 사무엘하 15:2 Korean II Samuelis 15:2 Latin: Vulgata Clementina Antroji Samuelio knyga 15:2 Lithuanian 2 Samuel 15:2 Maori 2 Samuel 15:2 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) 2 Samuel 15:2 Spanish: La Biblia de las Américas Y Absalón se levantaba temprano y se situaba junto al camino de la puerta; y sucedía que todo aquel que tenía un pleito y venía al rey para juicio, Absalón lo llamaba y decía: ¿De qué ciudad eres? Y éste respondía: Tu siervo es de una de las tribus de Israel. 2 Samuel 15:2 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos 2 Samuel 15:2 Spanish: Reina Valera Gómez 2 Samuel 15:2 Spanish: Reina Valera 1909 2 Samuel 15:2 Spanish: Sagradas Escrituras 1569 2 Samuel 15:2 Bíblia King James Atualizada Português 2 Samuel 15:2 Portugese Bible 2 Samuel 15:2 Romanian: Cornilescu 2-я Царств 15:2 Russian: Synodal Translation (1876) 2-я Царств 15:2 Russian koi8r 2 Samuelsbokem 15:2 Swedish (1917) 2 Samuel 15:2 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) 2 ซามูเอล 15:2 Thai: from KJV 2 Samuel 15:2 Turkish 2 Sa-mu-eân 15:2 Vietnamese (1934) |