New International Version He received honor and glory from God the Father when the voice came to him from the Majestic Glory, saying, "This is my Son, whom I love; with him I am well pleased." New Living Translation when he received honor and glory from God the Father. The voice from the majestic glory of God said to him, "This is my dearly loved Son, who brings me great joy." English Standard Version For when he received honor and glory from God the Father, and the voice was borne to him by the Majestic Glory, “This is my beloved Son, with whom I am well pleased,” Berean Study Bible For He received honor and glory from God the Father when the voice came to Him from the Majestic Glory, saying, “This is My beloved Son, in whom I am well pleased.” New American Standard Bible For when He received honor and glory from God the Father, such an utterance as this was made to Him by the Majestic Glory, "This is My beloved Son with whom I am well-pleased "-- King James Bible For he received from God the Father honour and glory, when there came such a voice to him from the excellent glory, This is my beloved Son, in whom I am well pleased. Holman Christian Standard Bible For when He received honor and glory from God the Father, a voice came to Him from the Majestic Glory: This is My beloved Son. I take delight in Him! International Standard Version For he received honor and glory from God the Father when these words from the Majestic Glory were spoken about him: "This is my Son, whom I love. I am pleased with him." NET Bible For he received honor and glory from God the Father, when that voice was conveyed to him by the Majestic Glory: "This is my dear Son, in whom I am delighted." Aramaic Bible in Plain English For when he received from God The Father honor and glory, when this voice came to him from the splendid glory in his Majesty: “This is my Son, The Beloved, he in whom I delight”, GOD'S WORD® Translation For example, we were eyewitnesses when he received honor and glory from God the Father and when the voice of our majestic God spoke these words to him: "This is my Son, whom I love and in whom I delight." Jubilee Bible 2000 For he received from God the Father honour and glory, when there came such a voice to him from the excellent glory, This is my beloved Son, in whom I am well pleased. King James 2000 Bible For he received from God the Father honor and glory, when there came such a voice to him from the excellent glory, This is my beloved Son, in whom I am well pleased. American King James Version For he received from God the Father honor and glory, when there came such a voice to him from the excellent glory, This is my beloved Son, in whom I am well pleased. American Standard Version For he received from God the Father honor and glory, when there was borne such a voice to him by the Majestic Glory, This is my beloved Son, in whom I am well pleased: Douay-Rheims Bible For he received from God the Father, honour and glory: this voice coming down to him from the excellent glory: This is my beloved Son, in whom I am well pleased; hear ye him. Darby Bible Translation For he received from God [the] Father honour and glory, such a voice being uttered to him by the excellent glory: This is my beloved Son, in whom *I* have found my delight; English Revised Version For he received from God the Father honour and glory, when there came such a voice to him from the excellent glory, This is my beloved Son, in whom I am well pleased: Webster's Bible Translation For he received from God the Father honor and glory, when there came such a voice to him from the excellent glory, This is my beloved Son, in whom I am well pleased. Weymouth New Testament He received honour and glory from God the Father, and out of the wondrous glory words such as these were spoken to Him, "This is My dearly-loved Son, in whom I take delight." World English Bible For he received from God the Father honor and glory, when the voice came to him from the Majestic Glory, "This is my beloved Son, in whom I am well pleased." Young's Literal Translation for having received from God the Father honour and glory, such a voice being borne to him by the excellent glory: 'This is My Son -- the beloved, in whom I was well pleased;' 2 Petrus 1:17 Afrikaans PWL 2 Pjetrit 1:17 Albanian ﺑﻄﺮﺱ ﺍﻟﺜﺎﻧﻴﺔ 1:17 Arabic: Smith & Van Dyke 2 ՊԵՏՐՈՍ 1:17 Armenian (Western): NT 2 S. Pierrisec. 1:17 Basque (Navarro-Labourdin): NT Dyr Peeters B 1:17 Bavarian 2 Петрово 1:17 Bulgarian 中文標準譯本 (CSB Traditional) 中文标准译本 (CSB Simplified) 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 彼 得 後 書 1:17 Chinese Bible: Union (Traditional) 彼 得 後 書 1:17 Chinese Bible: Union (Simplified) Druga Petrova poslanica 1:17 Croatian Bible Druhá Petrův 1:17 Czech BKR 2 Peter 1:17 Danish 2 Petrus 1:17 Dutch Staten Vertaling Nestle Greek New Testament 1904 λαβὼν γὰρ παρὰ Θεοῦ Πατρὸς τιμὴν καὶ δόξαν φωνῆς ἐνεχθείσης αὐτῷ τοιᾶσδε ὑπὸ τῆς μεγαλοπρεποῦς δόξης Ὁ Υἱός μου ὁ ἀγαπητός μου οὗτός ἐστιν, εἰς ὃν ἐγὼ εὐδόκησα,— Westcott and Hort 1881 Westcott and Hort / [NA27 variants] RP Byzantine Majority Text 2005 Greek Orthodox Church 1904 Tischendorf 8th Edition Scrivener's Textus Receptus 1894 Stephanus Textus Receptus 1550 Westcott and Hort 1881 w/o Diacritics Tischendorf 8th Ed. w/o Diacritics Stephanus Textus Receptus 1550 Scrivener's Textus Receptus 1894 w/o Diacritics Byzantine/Majority Text (2000) w/o Diacritics Westcott/Hort, UBS4 variants w/o Diacritics Nestle Greek New Testament 1904 - Transliterated labon gar para Theou Patros timen kai doxan phones enechtheises auto toiasde hypo tes megaloprepous doxes HO Huios mou ho agapetos mou houtos estin, eis hon ego eudokesa,— Westcott and Hort 1881 - Transliterated labon gar para theou patros timen kai doxan phones enechtheises auto toiasde hypo tes megaloprepous doxes HO huios mou ho agapetos mou houtos estin, eis hon ego eudokesa, ΠΕΤΡΟΥ Β΄ 1:17 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. - Transliterated labOn gar para theou patros timEn kai doxan phOnEs enechtheisEs autO toiasde upo tEs megaloprepous doxEs outos estin o uios mou o agapEtos eis on egO eudokEsa ΠΕΤΡΟΥ Β΄ 1:17 Byzantine/Majority Text (2000) - Transliterated labOn gar para theou patros timEn kai doxan phOnEs enechtheisEs autO toiasde upo tEs megaloprepous doxEs outos estin o uios mou o agapEtos eis on egO eudokEsa ΠΕΤΡΟΥ Β΄ 1:17 Stephens Textus Receptus (1550) - Transliterated labOn gar para theou patros timEn kai doxan phOnEs enechtheisEs autO toiasde upo tEs megaloprepous doxEs outos estin o uios mou o agapEtos eis on egO eudokEsa ΠΕΤΡΟΥ Β΄ 1:17 Scrivener's Textus Receptus (1894) - Transliterated labOn gar para theou patros timEn kai doxan phOnEs enechtheisEs autO toiasde upo tEs megaloprepous doxEs outos estin o uios mou o agapEtos eis on egO eudokEsa ΠΕΤΡΟΥ Β΄ 1:17 Westcott/Hort - Transliterated labOn gar para theou patros timEn kai doxan phOnEs enechtheisEs autO toiasde upo tEs megaloprepous doxEs o uios mou o agapEtos mou outos estin eis on egO eudokEsa ΠΕΤΡΟΥ Β΄ 1:17 Westcott/Hort, UBS4 variants - Transliterated labOn gar para theou patros timEn kai doxan phOnEs enechtheisEs autO toiasde upo tEs megaloprepous doxEs o uios mou o agapEtos mou outos estin eis on egO eudokEsa 2 Péter 1:17 Hungarian: Karoli De Petro 2 1:17 Esperanto Ensimmäinen Johanneksen kirje 1:17 Finnish: Bible (1776) 2 Pierre 1:17 French: Darby 2 Pierre 1:17 French: Louis Segond (1910) 2 Pierre 1:17 French: Martin (1744) 2 Petrus 1:17 German: Modernized 2 Petrus 1:17 German: Luther (1912) 2 Petrus 1:17 German: Textbibel (1899) 2 Pietro 1:17 Italian: Riveduta Bible (1927) 2 Pietro 1:17 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) 2 PET 1:17 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) 2 Peter 1:17 Kabyle: NT 베드로후서 1:17 Korean II Petri 1:17 Latin: Vulgata Clementina Pētera 2 vēstule 1:17 Latvian New Testament Antrasis Petro laiðkas 1:17 Lithuanian 2 Peter 1:17 Maori 2 Peters 1:17 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) 2 Pedro 1:17 Spanish: La Biblia de las Américas Pues cuando El recibió honor y gloria de Dios Padre, la majestuosa Gloria le hizo esta declaración: Este es mi Hijo amado en quien me he complacido; 2 Pedro 1:17 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos 2 Pedro 1:17 Spanish: Reina Valera Gómez 2 Pedro 1:17 Spanish: Reina Valera 1909 2 Pedro 1:17 Spanish: Sagradas Escrituras 1569 2 Pedro 1:17 Bíblia King James Atualizada Português 2 Pedro 1:17 Portugese Bible 2 Petru 1:17 Romanian: Cornilescu 2-e Петра 1:17 Russian: Synodal Translation (1876) 2-e Петра 1:17 Russian koi8r 2 Peter 1:17 Shuar New Testament 2 Petrusbrevet 1:17 Swedish (1917) 2 Petro 1:17 Swahili NT 2 Pedro 1:17 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) Širawt ta n sanatat iktab Butros 1:17 Tawallamat Tamajaq NT 2 เปโตร 1:17 Thai: from KJV 2 Petrus 1:17 Turkish 2 Петрово 1:17 Ukrainian: NT 2 Peter 1:17 Uma New Testament 2 Phi-e-rô 1:17 Vietnamese (1934) |