New International Version The king replied, "If the LORD does not help you, where can I get help for you? From the threshing floor? From the winepress?" New Living Translation He answered, "If the LORD doesn't help you, what can I do? I have neither food from the threshing floor nor wine from the press to give you." English Standard Version And he said, “If the LORD will not help you, how shall I help you? From the threshing floor, or from the winepress?” Berean Study Bible He answered, “If the LORD does not help you, where can I find help for you? From the threshing floor or the winepress?” New American Standard Bible He said, "If the LORD does not help you, from where shall I help you? From the threshing floor, or from the wine press?" King James Bible And he said, If the LORD do not help thee, whence shall I help thee? out of the barnfloor, or out of the winepress? Holman Christian Standard Bible He answered, "If the LORD doesn't help you, where can I get help for you? From the threshing floor or the winepress?" International Standard Version He replied, "No! Since the LORD won't give you victory, how will I be able to deliver you? From the threshing floor? From the wine press?" NET Bible He replied, "No, let the LORD help you. How can I help you? The threshing floor and winepress are empty." GOD'S WORD® Translation He answered, "If the LORD doesn't help you, how can I help you? I can't give you something from the threshing floor or the winepress." Jubilee Bible 2000 And he said, If the LORD does not save thee, from where shall I save thee? Out of the threshingfloor, or out of the winepress? King James 2000 Bible And he said, If the LORD does not help you, how shall I help you? out of the barnfloor, or out of the winepress? American King James Version And he said, If the LORD do not help you, from where shall I help you? out of the barn floor, or out of the wine press? American Standard Version And he said, If Jehovah do not help thee, whence shall I help thee? out of the threshing-floor, or out of the winepress? Douay-Rheims Bible And he said: If the Lord doth not save thee, how can I save thee? out of the barnfloor, or out of the winepress? And the king said to her: What aileth thee? And she answered: Darby Bible Translation And he said, If Jehovah do not help thee, whence should I help thee? Out of the threshing-floor, or out of the winepress? English Revised Version And he said, If the LORD do not help thee, whence shall I help thee? out of the threshing-floor, or out of the winepress? Webster's Bible Translation And he said, If the LORD doth not help thee, whence shall I help thee? out of the barn-floor, or out of the wine-press? World English Bible He said, "If Yahweh doesn't help you, from where could I help you? From of the threshing floor, or from the winepress?" Young's Literal Translation And he saith, 'Jehovah doth not save thee -- whence do I save thee? out of the threshing-floor, or out of the wine-vat?' 2 Konings 6:27 Afrikaans PWL 2 i Mbretërve 6:27 Albanian ﺍﻟﻤﻠﻮﻙ ﺍﻟﺜﺎﻧﻲ 6:27 Arabic: Smith & Van Dyke De Künig B 6:27 Bavarian 4 Царе 6:27 Bulgarian 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 列 王 紀 下 6:27 Chinese Bible: Union (Traditional) 列 王 紀 下 6:27 Chinese Bible: Union (Simplified) 2 Kings 6:27 Croatian Bible Druhá Královská 6:27 Czech BKR Anden Kongebog 6:27 Danish 2 Koningen 6:27 Dutch Staten Vertaling Swete's Septuagint καὶ εἶπεν αὐτῇ Μή σε σώσαι Κύριος· πόθεν σώσω σε; μὴ ἀπὸ ἅλωνος ἢ ἀπὸ ληνοῦ; Westminster Leningrad Codex וַיֹּ֙אמֶר֙ אַל־יֹושִׁעֵ֣ךְ יְהוָ֔ה מֵאַ֖יִן אֹֽושִׁיעֵ֑ךְ הֲמִן־הַגֹּ֖רֶן אֹ֥ו מִן־הַיָּֽקֶב׃ WLC (Consonants Only) Aleppo Codex 2 Királyok 6:27 Hungarian: Karoli Reĝoj 2 6:27 Esperanto TOINEN KUNINGASTEN KIRJA 6:27 Finnish: Bible (1776) 2 Rois 6:27 French: Darby 2 Rois 6:27 French: Louis Segond (1910) 2 Rois 6:27 French: Martin (1744) 2 Koenige 6:27 German: Modernized 2 Koenige 6:27 German: Luther (1912) 2 Koenige 6:27 German: Textbibel (1899) 2 Re 6:27 Italian: Riveduta Bible (1927) 2 Re 6:27 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) 2 RAJA-RAJA 6:27 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) 열왕기하 6:27 Korean II Regum 6:27 Latin: Vulgata Clementina Antroji Karaliø knyga 6:27 Lithuanian 2 Kings 6:27 Maori 2 Kongebok 6:27 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) 2 Reyes 6:27 Spanish: La Biblia de las Américas Y él respondió: Si el SEÑOR no te ayuda, ¿de dónde te podré ayudar? ¿De la era o del lagar? 2 Reyes 6:27 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos 2 Reyes 6:27 Spanish: Reina Valera Gómez 2 Reyes 6:27 Spanish: Reina Valera 1909 2 Reyes 6:27 Spanish: Sagradas Escrituras 1569 2 Reis 6:27 Bíblia King James Atualizada Português 2 Reis 6:27 Portugese Bible 2 Imparati 6:27 Romanian: Cornilescu 4-я Царств 6:27 Russian: Synodal Translation (1876) 4-я Царств 6:27 Russian koi8r 2 Kungaboken 6:27 Swedish (1917) 2 Kings 6:27 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) 2 พงศ์กษัตริย์ 6:27 Thai: from KJV 2 Krallar 6:27 Turkish 2 Caùc Vua 6:27 Vietnamese (1934) |