New International Version And Hezekiah prayed to the LORD: "LORD, the God of Israel, enthroned between the cherubim, you alone are God over all the kingdoms of the earth. You have made heaven and earth. New Living Translation And Hezekiah prayed this prayer before the LORD: "O LORD, God of Israel, you are enthroned between the mighty cherubim! You alone are God of all the kingdoms of the earth. You alone created the heavens and the earth. English Standard Version And Hezekiah prayed before the LORD and said: “O LORD, the God of Israel, enthroned above the cherubim, you are the God, you alone, of all the kingdoms of the earth; you have made heaven and earth. Berean Study Bible And Hezekiah prayed before the LORD: “O LORD, God of Israel, enthroned between the cherubim, You alone are God over all the kingdoms of the earth. You made the heavens and the earth. New American Standard Bible Hezekiah prayed before the LORD and said, "O LORD, the God of Israel, who are enthroned above the cherubim, You are the God, You alone, of all the kingdoms of the earth. You have made heaven and earth. King James Bible And Hezekiah prayed before the LORD, and said, O LORD God of Israel, which dwellest between the cherubims, thou art the God, even thou alone, of all the kingdoms of the earth; thou hast made heaven and earth. Holman Christian Standard Bible Then Hezekiah prayed before the LORD: LORD God of Israel who is enthroned above the cherubim, You are God--You alone--of all the kingdoms of the earth. You made the heavens and the earth. International Standard Version Then Hezekiah prayed in the presence of the LORD, "LORD God of Israel! You live between the cherubim! You alone are the God of all the kingdoms of the earth. You have fashioned the heavens and the earth. NET Bible Hezekiah prayed before the LORD: "LORD God of Israel, who is enthroned on the cherubs! You alone are God over all the kingdoms of the earth. You made the sky and the earth. GOD'S WORD® Translation and prayed to the LORD, "LORD of Armies, God of Israel, you are enthroned over the angels. You alone are God of all the kingdoms of the world. You made heaven and earth. Jubilee Bible 2000 And Hezekiah prayed before the LORD, saying, O LORD God of Israel, who dwellest above the cherubim, thou alone art the God unto all the kingdoms of the earth; thou hast made heaven and earth. King James 2000 Bible And Hezekiah prayed before the LORD, and said, O LORD God of Israel, who dwells between the cherubim, you are the God, even you alone, of all the kingdoms of the earth; you have made heaven and earth. American King James Version And Hezekiah prayed before the LORD, and said, O LORD God of Israel, which dwell between the cherubim, you are the God, even you alone, of all the kingdoms of the earth; you have made heaven and earth. American Standard Version And Hezekiah prayed before Jehovah, and said, O Jehovah, the God of Israel, that sittest above the cherubim, thou art the God, even thou alone, of all the kingdoms of the earth; thou hast made heaven and earth. Douay-Rheims Bible And he prayed in his sight, saying: O Lord God of Israel, who sitteth upon the cherubims, thou alone art the God of all the kings of the earth: thou madest heaven and earth: Darby Bible Translation And Hezekiah prayed before Jehovah and said, Jehovah, God of Israel, who sittest [between] the cherubim, thou, the Same, thou alone art the God of all the kingdoms of the earth: thou hast made the heavens and the earth. English Revised Version And Hezekiah prayed before the LORD, and said, O LORD, the God of Israel, that sittest upon the cherubim, thou art the God, even thou alone, of all the kingdoms of the earth; thou hast made heaven and earth. Webster's Bible Translation And Hezekiah prayed before the LORD, and said, O LORD God of Israel, who dwellest between the cherubim, thou art the God, even thou alone, of all the kingdoms of the earth; thou hast made heaven and earth. World English Bible Hezekiah prayed before Yahweh, and said, "Yahweh, the God of Israel, who sit [above] the cherubim, you are the God, even you alone, of all the kingdoms of the earth. You have made heaven and earth. Young's Literal Translation And Hezekiah prayeth before Jehovah, and saith, 'O Jehovah, God of Israel, inhabiting the cherubs, Thou art God Himself -- Thyself alone -- to all the kingdoms of the earth: Thou hast made the heavens and the earth. 2 Konings 19:15 Afrikaans PWL 2 i Mbretërve 19:15 Albanian ﺍﻟﻤﻠﻮﻙ ﺍﻟﺜﺎﻧﻲ 19:15 Arabic: Smith & Van Dyke De Künig B 19:15 Bavarian 4 Царе 19:15 Bulgarian 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 列 王 紀 下 19:15 Chinese Bible: Union (Traditional) 列 王 紀 下 19:15 Chinese Bible: Union (Simplified) 2 Kings 19:15 Croatian Bible Druhá Královská 19:15 Czech BKR Anden Kongebog 19:15 Danish 2 Koningen 19:15 Dutch Staten Vertaling Swete's Septuagint καὶ εἶπεν Κύριε ὁ θεὸς Ἰσραὴλ ὁ καθήμενος ἐπὶ τῶν χερουβείν, σὺ εἶ ὁ θεὸς μόνος ἐν πάσαις ταῖς βασιλείαις τῆς γῆς, σὺ ἐποίησας τὸν οὐρανὸν καὶ τὴν γῆν. Westminster Leningrad Codex וַיִּתְפַּלֵּ֨ל חִזְקִיָּ֜הוּ לִפְנֵ֣י יְהוָה֮ וַיֹּאמַר֒ יְהוָ֞ה אֱלֹהֵ֤י יִשְׂרָאֵל֙ יֹשֵׁ֣ב הַכְּרֻבִ֔ים אַתָּה־ה֤וּא הָֽאֱלֹהִים֙ לְבַדְּךָ֔ לְכֹ֖ל מַמְלְכֹ֣ות הָאָ֑רֶץ אַתָּ֣ה עָשִׂ֔יתָ אֶת־הַשָּׁמַ֖יִם וְאֶת־הָאָֽרֶץ׃ WLC (Consonants Only) Aleppo Codex 2 Királyok 19:15 Hungarian: Karoli Reĝoj 2 19:15 Esperanto TOINEN KUNINGASTEN KIRJA 19:15 Finnish: Bible (1776) 2 Rois 19:15 French: Darby 2 Rois 19:15 French: Louis Segond (1910) 2 Rois 19:15 French: Martin (1744) 2 Koenige 19:15 German: Modernized 2 Koenige 19:15 German: Luther (1912) 2 Koenige 19:15 German: Textbibel (1899) 2 Re 19:15 Italian: Riveduta Bible (1927) 2 Re 19:15 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) 2 RAJA-RAJA 19:15 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) 열왕기하 19:15 Korean II Regum 19:15 Latin: Vulgata Clementina Antroji Karaliø knyga 19:15 Lithuanian 2 Kings 19:15 Maori 2 Kongebok 19:15 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) 2 Reyes 19:15 Spanish: La Biblia de las Américas Y oró Ezequías delante del SEÑOR, y dijo: Oh SEÑOR, Dios de Israel, que estás sobre los querubines, sólo tú eres Dios de todos los reinos de la tierra. Tú hiciste los cielos y la tierra. 2 Reyes 19:15 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos 2 Reyes 19:15 Spanish: Reina Valera Gómez 2 Reyes 19:15 Spanish: Reina Valera 1909 2 Reyes 19:15 Spanish: Sagradas Escrituras 1569 2 Reis 19:15 Bíblia King James Atualizada Português 2 Reis 19:15 Portugese Bible 2 Imparati 19:15 Romanian: Cornilescu 4-я Царств 19:15 Russian: Synodal Translation (1876) 4-я Царств 19:15 Russian koi8r 2 Kungaboken 19:15 Swedish (1917) 2 Kings 19:15 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) 2 พงศ์กษัตริย์ 19:15 Thai: from KJV 2 Krallar 19:15 Turkish 2 Caùc Vua 19:15 Vietnamese (1934) |