New International Version They replied, "He had a garment of hair and had a leather belt around his waist." The king said, "That was Elijah the Tishbite." New Living Translation They replied, "He was a hairy man, and he wore a leather belt around his waist." "Elijah from Tishbe!" the king exclaimed. English Standard Version They answered him, “He wore a garment of hair, with a belt of leather about his waist.” And he said, “It is Elijah the Tishbite.” Berean Study Bible “He was a hairy man,” they answered, “with a leather belt around his waist.” “It was Elijah the Tishbite,” said the king. New American Standard Bible They answered him, "He was a hairy man with a leather girdle bound about his loins." And he said, "It is Elijah the Tishbite." King James Bible And they answered him, He was an hairy man, and girt with a girdle of leather about his loins. And he said, It is Elijah the Tishbite. Holman Christian Standard Bible They replied, "A hairy man with a leather belt around his waist." He said, "It's Elijah the Tishbite." International Standard Version They answered, "The man was a hairy fellow. He wore a leather sash around his waist." The king responded, "It's Elijah, that foreigner!" NET Bible They replied, "He was a hairy man and had a leather belt tied around his waist." The king said, "He is Elijah the Tishbite." GOD'S WORD® Translation They replied, "He was hairy and had a leather belt around his waist." "That's Elijah from Tishbe," the king answered. Jubilee Bible 2000 And they answered him, He was a hairy man and girt with a girdle of leather about his loins. And he said, It is Elijah, the Tishbite. King James 2000 Bible And they answered him, He was a hairy man, and wearing a belt of leather about his loins. And he said, It is Elijah the Tishbite. American King James Version And they answered him, He was an hairy man, and girt with a girdle of leather about his loins. And he said, It is Elijah the Tishbite. American Standard Version And they answered him, He was a hairy man, and girt with a girdle of leather about his loins. And he said, It is Elijah the Tishbite. Douay-Rheims Bible But they said: A hairy man with a girdle of leather about his loins. And he said: It is Elias the Thesbite. Darby Bible Translation And they said to him, He was a man in a hairy [garment], and girt with a girdle of leather about his loins. And he said, It is Elijah the Tishbite. English Revised Version And they answered him, He was an hairy man, and girt with a girdle of leather about his loins. And he said, It is Elijah the Tishbite. Webster's Bible Translation And they answered him, He was a hairy man, and girt with a girdle of leather about his loins. And he said, It is Elijah the Tishbite. World English Bible They answered him, "He was a hairy man, and wearing a leather belt around his waist." He said, "It is Elijah the Tishbite." Young's Literal Translation And they say unto him, 'A man -- hairy, and a girdle of skin girt about his loins;' and he saith, 'He is Elijah the Tishbite.' 2 Konings 1:8 Afrikaans PWL 2 i Mbretërve 1:8 Albanian ﺍﻟﻤﻠﻮﻙ ﺍﻟﺜﺎﻧﻲ 1:8 Arabic: Smith & Van Dyke De Künig B 1:8 Bavarian 4 Царе 1:8 Bulgarian 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 列 王 紀 下 1:8 Chinese Bible: Union (Traditional) 列 王 紀 下 1:8 Chinese Bible: Union (Simplified) 2 Kings 1:8 Croatian Bible Druhá Královská 1:8 Czech BKR Anden Kongebog 1:8 Danish 2 Koningen 1:8 Dutch Staten Vertaling Swete's Septuagint καὶ εἶπον πρὸς αὐτόν Ἀνὴρ δασὺς καὶ ζώνην δερματίνην περιεζωσμένος τὴν ὀσφὺν αὐτοῦ· καὶ εἶπεν Ἠλειοὺ ὁ Θεσβείτης οὗτός ἐστιν. Westminster Leningrad Codex וַיֹּאמְר֣וּ אֵלָ֗יו אִ֚ישׁ בַּ֣עַל שֵׂעָ֔ר וְאֵזֹ֥ור עֹ֖ור אָז֣וּר בְּמָתְנָ֑יו וַיֹּאמַ֕ר אֵלִיָּ֥ה הַתִּשְׁבִּ֖י הֽוּא׃ WLC (Consonants Only) Aleppo Codex 2 Királyok 1:8 Hungarian: Karoli Reĝoj 2 1:8 Esperanto TOINEN KUNINGASTEN KIRJA 1:8 Finnish: Bible (1776) 2 Rois 1:8 French: Darby 2 Rois 1:8 French: Louis Segond (1910) 2 Rois 1:8 French: Martin (1744) 2 Koenige 1:8 German: Modernized 2 Koenige 1:8 German: Luther (1912) 2 Koenige 1:8 German: Textbibel (1899) 2 Re 1:8 Italian: Riveduta Bible (1927) 2 Re 1:8 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) 2 RAJA-RAJA 1:8 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) 열왕기하 1:8 Korean II Regum 1:8 Latin: Vulgata Clementina Antroji Karaliø knyga 1:8 Lithuanian 2 Kings 1:8 Maori 2 Kongebok 1:8 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) 2 Reyes 1:8 Spanish: La Biblia de las Américas Ellos le respondieron: Era un hombre cubierto de pelo, con un cinturón de cuero ceñido a sus lomos. Y él dijo: Es Elías tisbita. 2 Reyes 1:8 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos 2 Reyes 1:8 Spanish: Reina Valera Gómez 2 Reyes 1:8 Spanish: Reina Valera 1909 2 Reyes 1:8 Spanish: Sagradas Escrituras 1569 2 Reis 1:8 Bíblia King James Atualizada Português 2 Reis 1:8 Portugese Bible 2 Imparati 1:8 Romanian: Cornilescu 4-я Царств 1:8 Russian: Synodal Translation (1876) 4-я Царств 1:8 Russian koi8r 2 Kungaboken 1:8 Swedish (1917) 2 Kings 1:8 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) 2 พงศ์กษัตริย์ 1:8 Thai: from KJV 2 Krallar 1:8 Turkish 2 Caùc Vua 1:8 Vietnamese (1934) |