New International Version Watch out that you do not lose what we have worked for, but that you may be rewarded fully. New Living Translation Watch out that you do not lose what we have worked so hard to achieve. Be diligent so that you receive your full reward. English Standard Version Watch yourselves, so that you may not lose what we have worked for, but may win a full reward. Berean Study Bible Watch yourselves, so that you do not lose what we have worked for, but that you may be fully rewarded. New American Standard Bible Watch yourselves, that you do not lose what we have accomplished, but that you may receive a full reward. King James Bible Look to yourselves, that we lose not those things which we have wrought, but that we receive a full reward. Holman Christian Standard Bible Watch yourselves so you don't lose what we have worked for, but that you may receive a full reward. International Standard Version See to it that you don't destroy what we have worked for, but that you receive your full reward. NET Bible Watch out, so that you do not lose the things we have worked for, but receive a full reward. Aramaic Bible in Plain English Pay attention to your souls, that you do not lose anything which you have cultivated, but that you may receive a full reward. GOD'S WORD® Translation Be careful that you don't destroy what we've worked for, but that you receive your full reward. Jubilee Bible 2000 Look to yourselves, that we not lose those things which we have wrought, but that we receive a fulfilled reward. King James 2000 Bible Look to yourselves, that we lose not those things which we have worked for, but that we receive a full reward. American King James Version Look to yourselves, that we lose not those things which we have worked, but that we receive a full reward. American Standard Version Look to yourselves, that ye lose not the things which we have wrought, but that ye receive a full reward. Douay-Rheims Bible Look to yourselves, that you lose not the things which you have wrought: but that you may receive a full reward. Darby Bible Translation See to yourselves, that we may not lose what we have wrought, but may receive full wages. English Revised Version Look to yourselves, that ye lose not the things which we have wrought, but that ye receive a full reward. Webster's Bible Translation Look to yourselves, that we lose not those things which we have wrought, but that we receive a full reward. Weymouth New Testament Keep guard over yourselves, so that you may not lose the results of your good deeds, but may receive back a full reward. World English Bible Watch yourselves, that we don't lose the things which we have accomplished, but that we receive a full reward. Young's Literal Translation See to yourselves that ye may not lose the things that we wrought, but a full reward may receive; 2 Johannes 1:8 Afrikaans PWL 2 Gjonit 1:8 Albanian ﻳﻮﺣﻨﺎ ﺍﻟﺜﺎﻧﻴﺔ 1:8 Arabic: Smith & Van Dyke 2 ՅՈՎՀԱՆՆԷՍ 1:8 Armenian (Western): NT 2 S. Ioannec. 1:8 Basque (Navarro-Labourdin): NT Dyr Johanns B 1:8 Bavarian 2 Йоаново 1:8 Bulgarian 中文標準譯本 (CSB Traditional) 中文标准译本 (CSB Simplified) 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 約 翰 二 書 1:8 Chinese Bible: Union (Traditional) 約 翰 二 書 1:8 Chinese Bible: Union (Simplified) Druga Ivanova poslanica 1:8 Croatian Bible Druhá Janův 1:8 Czech BKR 2 Johannes 1:8 Danish 2 Johannes 1:8 Dutch Staten Vertaling Nestle Greek New Testament 1904 βλέπετε ἑαυτούς, ἵνα μὴ ἀπολέσητε ἃ ἠργασάμεθα, ἀλλὰ μισθὸν πλήρη ἀπολάβητε. Westcott and Hort 1881 Westcott and Hort / [NA27 variants] RP Byzantine Majority Text 2005 Greek Orthodox Church 1904 Tischendorf 8th Edition Scrivener's Textus Receptus 1894 Stephanus Textus Receptus 1550 Westcott and Hort 1881 w/o Diacritics Tischendorf 8th Ed. w/o Diacritics Stephanus Textus Receptus 1550 Scrivener's Textus Receptus 1894 w/o Diacritics Byzantine/Majority Text (2000) w/o Diacritics Westcott/Hort, UBS4 variants w/o Diacritics Nestle Greek New Testament 1904 - Transliterated blepete heautous, hina me apolesete ha ergasametha, alla misthon plere apolabete. Westcott and Hort 1881 - Transliterated blepete heautous, hina me apolesete ha ergasametha, alla misthon plere apolabete. ΙΩΑΝΝΟΥ Β΄ 1:8 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. - Transliterated blepete eautous ina mE apolesEte a eirgasasetha alla misthon plErE apolabEte ΙΩΑΝΝΟΥ Β΄ 1:8 Byzantine/Majority Text (2000) - Transliterated blepete eautous ina mE apolesOmen a eirgasametha alla misthon plErE apolabOmen ΙΩΑΝΝΟΥ Β΄ 1:8 Stephens Textus Receptus (1550) - Transliterated blepete eautous ina mE apolesOmen a eirgasametha alla misthon plErE apolabOmen ΙΩΑΝΝΟΥ Β΄ 1:8 Scrivener's Textus Receptus (1894) - Transliterated blepete eautous ina mE apolesOmen a eirgasametha alla misthon plErE apolabOmen ΙΩΑΝΝΟΥ Β΄ 1:8 Westcott/Hort - Transliterated blepete eautous ina mE apolesEte a eirgasametha alla misthon plErE apolabEte ΙΩΑΝΝΟΥ Β΄ 1:8 Westcott/Hort, UBS4 variants - Transliterated blepete eautous ina mE apolesEte a eirgasametha alla misthon plErE apolabEte 2 János 1:8 Hungarian: Karoli De Johano 2 1:8 Esperanto Kolmas Johanneksen kirje 1:8 Finnish: Bible (1776) 2 Jean 1:8 French: Darby 2 Jean 1:8 French: Louis Segond (1910) 2 Jean 1:8 French: Martin (1744) 2 Johannes 1:8 German: Modernized 2 Johannes 1:8 German: Luther (1912) 2 Johannes 1:8 German: Textbibel (1899) 2 Giovanni 1:8 Italian: Riveduta Bible (1927) 2 Giovanni 1:8 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) 2 YOH 1:8 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) 2 John 1:8 Kabyle: NT 요한2서 1:8 Korean II Ioannis 1:8 Latin: Vulgata Clementina Jāņa 2 vēstule 1:8 Latvian New Testament Antrasis Jono laiðkas 1:8 Lithuanian 2 John 1:8 Maori 2 Johannes 1:8 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) 2 Juan 1:8 Spanish: La Biblia de las Américas Tened cuidado para que no perdáis lo que hemos logrado, sino que recibáis abundante recompensa. 2 Juan 1:8 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos 2 Juan 1:8 Spanish: Reina Valera Gómez 2 Juan 1:8 Spanish: Reina Valera 1909 2 Juan 1:8 Spanish: Sagradas Escrituras 1569 2 João 1:8 Bíblia King James Atualizada Português 2 João 1:8 Portugese Bible 2 Ioan 1:8 Romanian: Cornilescu 2-e Иоанна 1:8 Russian: Synodal Translation (1876) 2-e Иоанна 1:8 Russian koi8r 2 John 1:8 Shuar New Testament 2 Johannesbrevet 1:8 Swedish (1917) 2 Yohana 1:8 Swahili NT 2 Juan 1:8 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) Širawt ta n sanatat iktab Yaxya 1:8 Tawallamat Tamajaq NT 2 ยอห์น 1:8 Thai: from KJV 2 Yuhanna 1:8 Turkish 2 Йоаново 1:8 Ukrainian: NT 2 John 1:8 Uma New Testament 2 Giaêng 1:8 Vietnamese (1934) |