New International Version they urgently pleaded with us for the privilege of sharing in this service to the Lord's people. New Living Translation They begged us again and again for the privilege of sharing in the gift for the believers in Jerusalem. English Standard Version begging us earnestly for the favor of taking part in the relief of the saints— Berean Study Bible they earnestly pleaded with us for the privilege of sharing in this service to the saints. New American Standard Bible begging us with much urging for the favor of participation in the support of the saints, King James Bible Praying us with much intreaty that we would receive the gift, and take upon us the fellowship of the ministering to the saints. Holman Christian Standard Bible they begged us insistently for the privilege of sharing in the ministry to the saints, International Standard Version They begged us earnestly for the privilege of participating in this ministry to the saints. NET Bible begging us with great earnestness for the blessing and fellowship of helping the saints. Aramaic Bible in Plain English They begged us with much entreaty that they might share in the grace of the ministry of The Holy Ones, GOD'S WORD® Translation They made an appeal to us, begging us to let them participate in the ministry of God's kindness to his holy people [in Jerusalem]. Jubilee Bible 2000 praying us with much intreaty that we would receive the grace and take upon us the fellowship of the ministry to the saints. King James 2000 Bible Begging us with much entreaty that we would receive the gift, and take upon us the fellowship of the ministering to the saints. American King James Version Praying us with much entreaty that we would receive the gift, and take on us the fellowship of the ministering to the saints. American Standard Version beseeching us with much entreaty in regard of this grace and the fellowship in the ministering to the saints: Douay-Rheims Bible With much entreaty begging of us the grace and communication of the ministry that is done toward the saints. Darby Bible Translation begging of us with much entreaty [to give effect to] the grace and fellowship of the service which [was to be rendered] to the saints. English Revised Version beseeching us with much entreaty in regard of this grace and the fellowship in the ministering to the saints: Webster's Bible Translation Praying us with much entreaty, that we would receive the gift, and take upon us the fellowship of the ministering to the saints. Weymouth New Testament With earnest entreaty they begged from us the favour of being allowed to share in the service now being rendered to God's people. World English Bible begging us with much entreaty to receive this grace and the fellowship in the service to the saints. Young's Literal Translation with much entreaty calling on us to receive the favour and the fellowship of the ministration to the saints, 2 Korinthiërs 8:4 Afrikaans PWL 2 e Koristasve 8:4 Albanian ﻛﻮﺭﻧﺜﻮﺱ ﺍﻟﺜﺎﻧﻴﺔ 8:4 Arabic: Smith & Van Dyke 2 ԿՈՐՆԹԱՑԻՆԵՐԻՆ 8:4 Armenian (Western): NT 2 Corinthianoetara. 8:4 Basque (Navarro-Labourdin): NT De Krenter B 8:4 Bavarian 2 Коринтяни 8:4 Bulgarian 中文標準譯本 (CSB Traditional) 中文标准译本 (CSB Simplified) 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 歌 林 多 後 書 8:4 Chinese Bible: Union (Traditional) 歌 林 多 後 書 8:4 Chinese Bible: Union (Simplified) Druga poslanica Korinæanima 8:4 Croatian Bible Druhá Korintským 8:4 Czech BKR 2 Korinterne 8:4 Danish 2 Corinthiër 8:4 Dutch Staten Vertaling Nestle Greek New Testament 1904 μετὰ πολλῆς παρακλήσεως δεόμενοι ἡμῶν, τὴν χάριν καὶ τὴν κοινωνίαν τῆς διακονίας τῆς εἰς τοὺς ἁγίους, Westcott and Hort 1881 Westcott and Hort / [NA27 variants] RP Byzantine Majority Text 2005 Greek Orthodox Church 1904 Tischendorf 8th Edition Scrivener's Textus Receptus 1894 Stephanus Textus Receptus 1550 Westcott and Hort 1881 w/o Diacritics Tischendorf 8th Ed. w/o Diacritics Stephanus Textus Receptus 1550 Scrivener's Textus Receptus 1894 w/o Diacritics Byzantine/Majority Text (2000) w/o Diacritics Westcott/Hort, UBS4 variants w/o Diacritics Nestle Greek New Testament 1904 - Transliterated meta polles parakleseos deomenoi hemon, ten charin kai ten koinonian tes diakonias tes eis tous hagious, Westcott and Hort 1881 - Transliterated meta polles parakleseos deomenoi hemon, ten charin kai ten koinonian tes diakonias tes eis tous hagious, ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Β΄ 8:4 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. - Transliterated meta pollEs paraklEseOs deomenoi EmOn tEn charin kai tEn koinOnian tEs diakonias tEs eis tous agious ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Β΄ 8:4 Byzantine/Majority Text (2000) - Transliterated meta pollEs paraklEseOs deomenoi EmOn tEn charin kai tEn koinOnian tEs diakonias tEs eis tous agious ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Β΄ 8:4 Stephens Textus Receptus (1550) - Transliterated meta pollEs paraklEseOs deomenoi EmOn tEn charin kai tEn koinOnian tEs diakonias tEs eis tous agious dexasthai Emas ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Β΄ 8:4 Scrivener's Textus Receptus (1894) - Transliterated meta pollEs paraklEseOs deomenoi EmOn tEn charin kai tEn koinOnian tEs diakonias tEs eis tous agious dexasthai Emas ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Β΄ 8:4 Westcott/Hort - Transliterated meta pollEs paraklEseOs deomenoi EmOn tEn charin kai tEn koinOnian tEs diakonias tEs eis tous agious ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Β΄ 8:4 Westcott/Hort, UBS4 variants - Transliterated meta pollEs paraklEseOs deomenoi EmOn tEn charin kai tEn koinOnian tEs diakonias tEs eis tous agious 2 Korintusi 8:4 Hungarian: Karoli Al la korintanoj 2 8:4 Esperanto Toinen kirje korinttilaisille 8:4 Finnish: Bible (1776) 2 Corinthiens 8:4 French: Darby 2 Corinthiens 8:4 French: Louis Segond (1910) 2 Corinthiens 8:4 French: Martin (1744) 2 Korinther 8:4 German: Modernized 2 Korinther 8:4 German: Luther (1912) 2 Korinther 8:4 German: Textbibel (1899) 2 Corinzi 8:4 Italian: Riveduta Bible (1927) 2 Corinzi 8:4 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) 2 KOR 8:4 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) 2 Corinthians 8:4 Kabyle: NT 고린도후서 8:4 Korean II Corinthios 8:4 Latin: Vulgata Clementina Korintiešiem 2 8:4 Latvian New Testament Antrasis laiðkas korintieèiams 8:4 Lithuanian 2 Corinthians 8:4 Maori 2 Korintierne 8:4 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) 2 Corintios 8:4 Spanish: La Biblia de las Américas suplicándonos con muchos ruegos el privilegio de participar en el sostenimiento de los santos; 2 Corintios 8:4 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos 2 Corintios 8:4 Spanish: Reina Valera Gómez 2 Corintios 8:4 Spanish: Reina Valera 1909 2 Corintios 8:4 Spanish: Sagradas Escrituras 1569 2 Coríntios 8:4 Bíblia King James Atualizada Português 2 Coríntios 8:4 Portugese Bible 2 Corinteni 8:4 Romanian: Cornilescu 2-е Коринфянам 8:4 Russian: Synodal Translation (1876) 2-е Коринфянам 8:4 Russian koi8r 2 Corinthians 8:4 Shuar New Testament 2 Korinthierbrevet 8:4 Swedish (1917) 2 Wakorintho 8:4 Swahili NT 2 Mga Taga-Corinto 8:4 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) Širawt ta n sanatat iktab Bulǝs i Kǝl-Korent 8:4 Tawallamat Tamajaq NT 2 โครินธ์ 8:4 Thai: from KJV 2 Korintliler 8:4 Turkish 2 Коринтяни 8:4 Ukrainian: NT 2 Corinthians 8:4 Uma New Testament 2 Coâ-rinh-toâ 8:4 Vietnamese (1934) |