New International Version He said to the Levites, who instructed all Israel and who had been consecrated to the LORD: "Put the sacred ark in the temple that Solomon son of David king of Israel built. It is not to be carried about on your shoulders. Now serve the LORD your God and his people Israel. New Living Translation He issued this order to the Levites, who were to teach all Israel and who had been set apart to serve the LORD: "Put the holy Ark in the Temple that was built by Solomon son of David, the king of Israel. You no longer need to carry it back and forth on your shoulders. Now spend your time serving the LORD your God and his people Israel. English Standard Version And he said to the Levites who taught all Israel and who were holy to the LORD, “Put the holy ark in the house that Solomon the son of David, king of Israel, built. You need not carry it on your shoulders. Now serve the LORD your God and his people Israel. Berean Study Bible To the Levites who taught all Israel and were holy to the LORD, Josiah said: “Put the holy ark in the temple built by Solomon son of David king of Israel. It is not to be carried around on your shoulders. Now serve the LORD your God and His people Israel. New American Standard Bible He also said to the Levites who taught all Israel and who were holy to the LORD, "Put the holy ark in the house which Solomon the son of David king of Israel built; it will be a burden on your shoulders no longer. Now serve the LORD your God and His people Israel. King James Bible And said unto the Levites that taught all Israel, which were holy unto the LORD, Put the holy ark in the house which Solomon the son of David king of Israel did build; it shall not be a burden upon your shoulders: serve now the LORD your God, and his people Israel, Holman Christian Standard Bible He said to the Levites who taught all Israel the holy things of the LORD, "Put the holy ark in the temple built by Solomon son of David king of Israel. Since you do not have to carry it on your shoulders, now serve Yahweh your God and His people Israel. International Standard Version He addressed the descendants of Levi who were teaching all Israel and who had consecrated themselves to the LORD, telling them: "Put the holy ark in the Temple that Solomon, the son of Israel's King David, built. It will no longer be a burden on their shoulders. Now go serve the LORD your God and his people Israel. NET Bible He told the Levites, who instructed all Israel about things consecrated to the LORD, "Place the holy ark in the temple which King Solomon son of David of Israel built. Don't carry it on your shoulders. Now serve the LORD your God and his people Israel! GOD'S WORD® Translation He told the Levites, who instructed all Israel and performed ceremonies to make themselves holy to the LORD, "Put the holy ark in the temple that Solomon, son of David and king of Israel, built. It shouldn't be carried on your shoulders any longer. Serve the LORD your God and his people Israel. Jubilee Bible 2000 and said unto the Levites that taught all Israel, who were holy unto the LORD, Put the holy ark in the house which Solomon, the son of David, king of Israel, built, that ye not carry it any longer upon your shoulders; serve now the LORD your God and his people Israel King James 2000 Bible And said unto the Levites that taught all Israel, who were holy unto the LORD, Put the holy ark in the house which Solomon the son of David king of Israel did build; it shall no longer be a burden upon your shoulders: serve now the LORD your God, and his people Israel, American King James Version And said to the Levites that taught all Israel, which were holy to the LORD, Put the holy ark in the house which Solomon the son of David king of Israel did build; it shall not be a burden on your shoulders: serve now the LORD your God, and his people Israel, American Standard Version And he said unto the Levites that taught all Israel, that were holy unto Jehovah, Put the holy ark in the house which Solomon the son of David king of Israel did build; there shall no more be a burden upon your shoulders: now serve Jehovah your God, and his people Israel. Douay-Rheims Bible And he spoke to the Levites, by whose instruction all Israel was sanctified to the Lord, saying: Put the ark in the sanctuary of the temple, which Solomon the son of David king of Israel built : for you shall carry it no more: but minister now to the Lord your God, and to his people Israel. Darby Bible Translation And he said to the Levites, that taught all Israel, [and] who were holy to Jehovah, Put the holy ark in the house that Solomon the son of David, king of Israel, built; ye have not to carry it upon your shoulders. Serve now Jehovah your God, and his people Israel; English Revised Version And he said unto the Levites that taught all Israel, which were holy unto the LORD, Put the holy ark in the house which Solomon the son of David king of Israel did build; there shall no more be a burden upon your shoulders: now serve the LORD your God, and his people Israel. Webster's Bible Translation And said to the Levites that taught all Israel, who were holy to the LORD, Put the holy ark in the house which Solomon the son of David king of Israel built; it shall not be a burden upon your shoulders: serve now the LORD your God, and his people Israel, World English Bible He said to the Levites who taught all Israel, who were holy to Yahweh, "Put the holy ark in the house which Solomon the son of David king of Israel built. There shall no more be a burden on your shoulders. Now serve Yahweh your God, and his people Israel. Young's Literal Translation and saith to the Levites -- who are teaching all Israel -- who are sanctified to Jehovah, 'Put the holy ark in the house that Solomon son of David king of Israel built; it is not to you a burden on the shoulder. 'Now, serve Jehovah your God, and His people Israel, 2 Kronieke 35:3 Afrikaans PWL 2 i Kronikave 35:3 Albanian ﺃﺧﺒﺎﺭ ﺍﻷﻳﺎﻡ ﺍﻟﺜﺎﻥ 35:3 Arabic: Smith & Van Dyke Dyr Lauft B 35:3 Bavarian 2 Летописи 35:3 Bulgarian 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 歷 代 志 下 35:3 Chinese Bible: Union (Traditional) 歷 代 志 下 35:3 Chinese Bible: Union (Simplified) 2 Chronicles 35:3 Croatian Bible Druhá Paralipomenon 35:3 Czech BKR Anden Krønikebog 35:3 Danish 2 Kronieken 35:3 Dutch Staten Vertaling Swete's Septuagint καὶ εἶπεν τοῖς Λευείταις τοῖς δυνατοῖς ἐν παντὶ Ἰσραὴλ τοῦ ἁγιασθῆναι αὐτοὺς τῷ κυρίῳ· καὶ ἔθηκαν τὴν κιβωτὸν τὴν ἁγὶαν εἰς τὸν οἶκον ὃν ᾠκοδόμησεν Σαλωμὼν υἱὸς Δαυεὶδ τοῦ βασιλέως Ἰσραήλ. καὶ εἶπεν ὁ βασιλεύς Οὐκ ἔστιν ὑμῖν ἆραι ἐπ᾽ ὤμων οὐθέν· νῦν οὖν λειτουργήσατε τῷ κυρίῳ θεῷ ὑμῶν καὶ τῷ λαῷ αὐτοῦ Ἰσραήλ· Westminster Leningrad Codex וַיֹּ֣אמֶר לַ֠לְוִיִּם [הַמְּבוּנִים כ] (הַמְּבִינִ֨ים ק) לְכָל־יִשְׂרָאֵ֜ל הַקְּדֹושִׁ֣ים לַיהוָ֗ה תְּנ֤וּ אֶת־אֲרֹון־הַקֹּ֙דֶשׁ֙ בַּ֠בַּיִת אֲשֶׁ֨ר בָּנָ֜ה שְׁלֹמֹ֤ה בֶן־דָּוִיד֙ מֶ֣לֶךְ יִשְׂרָאֵ֔ל אֵין־לָכֶ֥ם מַשָּׂ֖א בַּכָּתֵ֑ף עַתָּ֗ה עִבְדוּ֙ אֶת־יְהוָ֣ה אֱלֹֽהֵיכֶ֔ם וְאֵ֖ת עַמֹּ֥ו יִשְׂרָאֵֽל׃ WLC (Consonants Only) Aleppo Codex 2 Krónika 35:3 Hungarian: Karoli Kroniko 2 35:3 Esperanto TOINEN AIKAKIRJA 35:3 Finnish: Bible (1776) 2 Chroniques 35:3 French: Darby 2 Chroniques 35:3 French: Louis Segond (1910) 2 Chroniques 35:3 French: Martin (1744) 2 Chronik 35:3 German: Modernized 2 Chronik 35:3 German: Luther (1912) 2 Chronik 35:3 German: Textbibel (1899) 2 Cronache 35:3 Italian: Riveduta Bible (1927) 2 Cronache 35:3 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) 2 TAWARIKH 35:3 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) 역대하 35:3 Korean II Paralipomenon 35:3 Latin: Vulgata Clementina Antroji Kronikø knyga 35:3 Lithuanian 2 Chronicles 35:3 Maori 2 Krønikebok 35:3 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) 2 Crónicas 35:3 Spanish: La Biblia de las Américas También dijo a los levitas que enseñaban a todo Israel y que estaban consagrados al SEÑOR: Poned el arca santa en la casa que edificó Salomón, hijo de David, rey de Israel; no será más una carga sobre vuestros hombros. Ahora servid al SEÑOR vuestro Dios y a su pueblo Israel. 2 Crónicas 35:3 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos 2 Crónicas 35:3 Spanish: Reina Valera Gómez 2 Crónicas 35:3 Spanish: Reina Valera 1909 2 Crónicas 35:3 Spanish: Sagradas Escrituras 1569 2 Crônicas 35:3 Bíblia King James Atualizada Português 2 Crônicas 35:3 Portugese Bible 2 Cronici 35:3 Romanian: Cornilescu 2-я Паралипоменон 35:3 Russian: Synodal Translation (1876) 2-я Паралипоменон 35:3 Russian koi8r Krönikeboken 35:3 Swedish (1917) 2 Chronicles 35:3 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) 2 พงศาวดาร 35:3 Thai: from KJV 2 Tarihler 35:3 Turkish 2 Söû-kyù 35:3 Vietnamese (1934) |