New International Version They slaughtered the Passover lamb on the fourteenth day of the second month. The priests and the Levites were ashamed and consecrated themselves and brought burnt offerings to the temple of the LORD. New Living Translation On the fourteenth day of the second month, one month later than usual, the people slaughtered the Passover lamb. This shamed the priests and Levites, so they purified themselves and brought burnt offerings to the Temple of the LORD. English Standard Version And they slaughtered the Passover lamb on the fourteenth day of the second month. And the priests and the Levites were ashamed, so that they consecrated themselves and brought burnt offerings into the house of the LORD. Berean Study Bible And on the fourteenth day of the second month they slaughtered the Passover lamb. The priests and Levites were ashamed, and they consecrated themselves and brought burnt offerings to the house of the LORD. New American Standard Bible Then they slaughtered the Passover lambs on the fourteenth of the second month. And the priests and Levites were ashamed of themselves, and consecrated themselves and brought burnt offerings to the house of the LORD. King James Bible Then they killed the passover on the fourteenth day of the second month: and the priests and the Levites were ashamed, and sanctified themselves, and brought in the burnt offerings into the house of the LORD. Holman Christian Standard Bible They slaughtered the Passover lamb on the fourteenth day of the second month. The priests and Levites were ashamed, and they consecrated themselves and brought burnt offerings to the LORD's temple. International Standard Version Then they slaughtered the Passover lamb on the fourteenth day of the second month. The priests and descendants of Levi felt ashamed of themselves, so they consecrated themselves and brought burnt offerings to the LORD's Temple. NET Bible They slaughtered the Passover lamb on the fourteenth day of the second month. The priests and Levites were ashamed, so they consecrated themselves and brought burnt sacrifices to the LORD's temple. GOD'S WORD® Translation They slaughtered the Passover lamb on the fourteenth day of the second month. The priests and Levites were ashamed, so they performed the ceremonies to make themselves holy. Then they brought burnt offerings to the LORD's temple. Jubilee Bible 2000 Then they killed the passover on the fourteenth day of the second month, and the priests and the Levites sanctified themselves with shame and brought in the burnt offerings into the house of the LORD. King James 2000 Bible Then they killed the passover on the fourteenth day of the second month: and the priests and the Levites were ashamed, and sanctified themselves, and brought in the burnt offerings into the house of the LORD. American King James Version Then they killed the passover on the fourteenth day of the second month: and the priests and the Levites were ashamed, and sanctified themselves, and brought in the burnt offerings into the house of the LORD. American Standard Version Then they killed the passover on the fourteenth day of the second month: and the priests and the Levites were ashamed, and sanctified themselves, and brought burnt-offerings into the house of Jehovah. Douay-Rheims Bible And they immolated the phase on the fourteenth day of the second month. And the priests and the Levites being at length sanctified offered holocausts in the house of the Lord. Darby Bible Translation And they slaughtered the passover on the fourteenth of the second month; and the priests and the Levites were ashamed, and hallowed themselves; and they brought the burnt-offerings into the house of Jehovah. English Revised Version Then they killed the passover on the fourteenth day of the second month: and the priests and the Levites were ashamed, and sanctified themselves, and brought burnt offerings into the house of the LORD. Webster's Bible Translation Then they killed the passover on the fourteenth day of the second month: and the priests and the Levites were ashamed, and sanctified themselves, and brought in the burnt-offerings into the house of the LORD. World English Bible Then they killed the Passover on the fourteenth [day] of the second month: and the priests and the Levites were ashamed, and sanctified themselves, and brought burnt offerings into the house of Yahweh. Young's Literal Translation and they slaughter the passover-offering on the fourteenth of the second month, and the priests and the Levites have been ashamed, and sanctify themselves, and bring in burnt-offerings to the house of Jehovah. 2 Kronieke 30:15 Afrikaans PWL 2 i Kronikave 30:15 Albanian ﺃﺧﺒﺎﺭ ﺍﻷﻳﺎﻡ ﺍﻟﺜﺎﻥ 30:15 Arabic: Smith & Van Dyke Dyr Lauft B 30:15 Bavarian 2 Летописи 30:15 Bulgarian 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 歷 代 志 下 30:15 Chinese Bible: Union (Traditional) 歷 代 志 下 30:15 Chinese Bible: Union (Simplified) 2 Chronicles 30:15 Croatian Bible Druhá Paralipomenon 30:15 Czech BKR Anden Krønikebog 30:15 Danish 2 Kronieken 30:15 Dutch Staten Vertaling Swete's Septuagint καὶ ἔθυσαν τὸ φάσεκ τῇ τεσσαρεσκαιδεκάτῃ τοῦ μηνὸς τοῦ δευτέρου· καὶ οἱ ἱερεῖς καὶ οἱ Λευεῖται ἐνετράπησαν καὶ ἥγνισαν, καὶ εἰσήνεγκαν ὁλοκαυτώματα ἐν οἴκῳ Κυρίου. Westminster Leningrad Codex וַיִּשְׁחֲט֣וּ הַפֶּ֔סַח בְּאַרְבָּעָ֥ה עָשָׂ֖ר לַחֹ֣דֶשׁ הַשֵּׁנִ֑י וְהַכֹּהֲנִ֨ים וְהַלְוִיִּ֤ם נִכְלְמוּ֙ וַיִּֽתְקַדְּשׁ֔וּ וַיָּבִ֥יאוּ עֹלֹ֖ות בֵּ֥ית יְהוָֽה׃ WLC (Consonants Only) Aleppo Codex 2 Krónika 30:15 Hungarian: Karoli Kroniko 2 30:15 Esperanto TOINEN AIKAKIRJA 30:15 Finnish: Bible (1776) 2 Chroniques 30:15 French: Darby 2 Chroniques 30:15 French: Louis Segond (1910) 2 Chroniques 30:15 French: Martin (1744) 2 Chronik 30:15 German: Modernized 2 Chronik 30:15 German: Luther (1912) 2 Chronik 30:15 German: Textbibel (1899) 2 Cronache 30:15 Italian: Riveduta Bible (1927) 2 Cronache 30:15 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) 2 TAWARIKH 30:15 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) 역대하 30:15 Korean II Paralipomenon 30:15 Latin: Vulgata Clementina Antroji Kronikø knyga 30:15 Lithuanian 2 Chronicles 30:15 Maori 2 Krønikebok 30:15 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) 2 Crónicas 30:15 Spanish: La Biblia de las Américas Entonces mataron los corderos de la Pascua el día catorce del mes segundo. Y los sacerdotes y los levitas, avergonzados, se santificaron y trajeron holocaustos a la casa del SEÑOR. 2 Crónicas 30:15 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos 2 Crónicas 30:15 Spanish: Reina Valera Gómez 2 Crónicas 30:15 Spanish: Reina Valera 1909 2 Crónicas 30:15 Spanish: Sagradas Escrituras 1569 2 Crônicas 30:15 Bíblia King James Atualizada Português 2 Crônicas 30:15 Portugese Bible 2 Cronici 30:15 Romanian: Cornilescu 2-я Паралипоменон 30:15 Russian: Synodal Translation (1876) 2-я Паралипоменон 30:15 Russian koi8r Krönikeboken 30:15 Swedish (1917) 2 Chronicles 30:15 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) 2 พงศาวดาร 30:15 Thai: from KJV 2 Tarihler 30:15 Turkish 2 Söû-kyù 30:15 Vietnamese (1934) |