New International Version so that your daily life may win the respect of outsiders and so that you will not be dependent on anybody. New Living Translation Then people who are not Christians will respect the way you live, and you will not need to depend on others. English Standard Version so that you may walk properly before outsiders and be dependent on no one. Berean Study Bible Then you will behave properly toward outsiders, without being dependent on anyone. New American Standard Bible so that you will behave properly toward outsiders and not be in any need. King James Bible That ye may walk honestly toward them that are without, and that ye may have lack of nothing. Holman Christian Standard Bible so that you may walk properly in the presence of outsiders and not be dependent on anyone. International Standard Version so that you may win the respect of outsiders, and have need of nothing. NET Bible In this way you will live a decent life before outsiders and not be in need. Aramaic Bible in Plain English That you would be walking in good form toward outsiders and that you would be dependent on no man. GOD'S WORD® Translation Then your way of life will win respect from those outside [the church], and you won't have to depend on anyone else for what you need. Jubilee Bible 2000 that ye may walk honestly toward those that are without, and that ye may desire nothing from any one. King James 2000 Bible That you may walk honestly toward them that are outside, and that you may have lack of nothing. American King James Version That you may walk honestly toward them that are without, and that you may have lack of nothing. American Standard Version that ye may walk becomingly toward them that are without, and may have need of nothing. Douay-Rheims Bible and that you walk honestly towards them that are without; and that you want nothing of any man's. Darby Bible Translation that ye may walk reputably towards those without, and may have need of no one. English Revised Version that ye may walk honestly toward them that are without, and may have need of nothing. Webster's Bible Translation That ye may walk honestly towards them that are without, and that ye may have need of nothing. Weymouth New Testament so as to live worthy lives in relation to outsiders, and not be a burden to any one. World English Bible that you may walk properly toward those who are outside, and may have need of nothing. Young's Literal Translation that ye may walk becomingly unto those without, and may have lack of nothing. 1 Thessalonisense 4:12 Afrikaans PWL 1 Thesalonikasve 4:12 Albanian ﺍﻻﻭﻝ ﺗﺴﺎﻟﻮﻧﻴﻜﻲ 4:12 Arabic: Smith & Van Dyke 1 ԹԵՍԱՂՈՆԻԿԵՑԻՆԵՐ 4:12 Armenian (Western): NT 1 Thessaloniceanoetara. 4:12 Basque (Navarro-Labourdin): NT De Tessyloninger A 4:12 Bavarian 1 Солунци 4:12 Bulgarian 中文標準譯本 (CSB Traditional) 中文标准译本 (CSB Simplified) 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 帖 撒 羅 尼 迦 前 書 4:12 Chinese Bible: Union (Traditional) 帖 撒 羅 尼 迦 前 書 4:12 Chinese Bible: Union (Simplified) Prva poslanica Solunjanima 4:12 Croatian Bible První Tesalonickým 4:12 Czech BKR 1 Tessalonikerne 4:12 Danish 1 Thessalonicenzen 4:12 Dutch Staten Vertaling Nestle Greek New Testament 1904 ἵνα περιπατῆτε εὐσχημόνως πρὸς τοὺς ἔξω καὶ μηδενὸς χρείαν ἔχητε. Westcott and Hort 1881 Westcott and Hort / [NA27 variants] RP Byzantine Majority Text 2005 Greek Orthodox Church 1904 Tischendorf 8th Edition Scrivener's Textus Receptus 1894 Stephanus Textus Receptus 1550 Westcott and Hort 1881 w/o Diacritics Tischendorf 8th Ed. w/o Diacritics Stephanus Textus Receptus 1550 Scrivener's Textus Receptus 1894 w/o Diacritics Byzantine/Majority Text (2000) w/o Diacritics Westcott/Hort, UBS4 variants w/o Diacritics Nestle Greek New Testament 1904 - Transliterated hina peripatete euschemonos pros tous exo kai medenos chreian echete. Westcott and Hort 1881 - Transliterated hina peripatete euschemonos pros tous exo kai medenos chreian echete. ΠΡΟΣ ΘΕΣΣΑΛΟΝΙΚΕΙΣ Α΄ 4:12 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. - Transliterated ina peripatEte euschEmonOs pros tous exO kai mEdenos chreian echEte ΠΡΟΣ ΘΕΣΣΑΛΟΝΙΚΕΙΣ Α΄ 4:12 Byzantine/Majority Text (2000) - Transliterated ina peripatEte euschEmonOs pros tous exO kai mEdenos chreian echEte ΠΡΟΣ ΘΕΣΣΑΛΟΝΙΚΕΙΣ Α΄ 4:12 Stephens Textus Receptus (1550) - Transliterated ina peripatEte euschEmonOs pros tous exO kai mEdenos chreian echEte ΠΡΟΣ ΘΕΣΣΑΛΟΝΙΚΕΙΣ Α΄ 4:12 Scrivener's Textus Receptus (1894) - Transliterated ina peripatEte euschEmonOs pros tous exO kai mEdenos chreian echEte ΠΡΟΣ ΘΕΣΣΑΛΟΝΙΚΕΙΣ Α΄ 4:12 Westcott/Hort - Transliterated ina peripatEte euschEmonOs pros tous exO kai mEdenos chreian echEte ΠΡΟΣ ΘΕΣΣΑΛΟΝΙΚΕΙΣ Α΄ 4:12 Westcott/Hort, UBS4 variants - Transliterated ina peripatEte euschEmonOs pros tous exO kai mEdenos chreian echEte 1 Tesszalonika 4:12 Hungarian: Karoli Al la tesalonikanoj 1 4:12 Esperanto Ensimmäinen kirje tessalonikalaisille 4:12 Finnish: Bible (1776) 1 Thessaloniciens 4:12 French: Darby 1 Thessaloniciens 4:12 French: Louis Segond (1910) 1 Thessaloniciens 4:12 French: Martin (1744) 1 Thessalonicher 4:12 German: Modernized 1 Thessalonicher 4:12 German: Luther (1912) 1 Thessalonicher 4:12 German: Textbibel (1899) 1 Tessalonicesi 4:12 Italian: Riveduta Bible (1927) 1 Tessalonicesi 4:12 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) 1 TES 4:12 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) 1 Thessalonians 4:12 Kabyle: NT 데살로니가전서 4:12 Korean I Thessalonicenses 4:12 Latin: Vulgata Clementina Tesaloniķiešiem 1 4:12 Latvian New Testament Pirmasis laiðkas tesalonikieèiams 4:12 Lithuanian 1 Thessalonians 4:12 Maori 1 Tessalonikerne 4:12 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) 1 Tesalonicenses 4:12 Spanish: La Biblia de las Américas a fin de que os conduzcáis honradamente para con los de afuera, y no tengáis necesidad de nada. 1 Tesalonicenses 4:12 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos 1 Tesalonicenses 4:12 Spanish: Reina Valera Gómez 1 Tesalonicenses 4:12 Spanish: Reina Valera 1909 1 Tesalonicenses 4:12 Spanish: Sagradas Escrituras 1569 1 Tessalonicenses 4:12 Bíblia King James Atualizada Português 1 Tessalonicenses 4:12 Portugese Bible 1 Tesaloniceni 4:12 Romanian: Cornilescu 1-е Фессалоникийцам 4:12 Russian: Synodal Translation (1876) 1-е Фессалоникийцам 4:12 Russian koi8r 1 Thessalonians 4:12 Shuar New Testament 1 Thessalonikerbreve 4:12 Swedish (1917) 1 Wathesalonike 4:12 Swahili NT 1 Mga Taga-Tesalonica 4:12 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) Širawt ta tazzarat iktab Bulǝs i Kǝl-Tesalonik 4:12 Tawallamat Tamajaq NT 1 เธสะโลนิกา 4:12 Thai: from KJV 1 Selanikiler 4:12 Turkish 1 Солунци 4:12 Ukrainian: NT 1 Thessalonians 4:12 Uma New Testament 1 Teâ-sa-loâ-ni-ca 4:12 Vietnamese (1934) |