New International Version "Have you noticed how Ahab has humbled himself before me? Because he has humbled himself, I will not bring this disaster in his day, but I will bring it on his house in the days of his son." New Living Translation "Do you see how Ahab has humbled himself before me? Because he has done this, I will not do what I promised during his lifetime. It will happen to his sons; I will destroy his dynasty." English Standard Version “Have you seen how Ahab has humbled himself before me? Because he has humbled himself before me, I will not bring the disaster in his days; but in his son’s days I will bring the disaster upon his house.” Berean Study Bible “Have you seen how Ahab has humbled himself before Me? Because he has humbled himself before Me, I will not bring the calamity during his days, but I will bring it upon his house in the days of his son.” New American Standard Bible "Do you see how Ahab has humbled himself before Me? Because he has humbled himself before Me, I will not bring the evil in his days, but I will bring the evil upon his house in his son's days." King James Bible Seest thou how Ahab humbleth himself before me? because he humbleth himself before me, I will not bring the evil in his days: but in his son's days will I bring the evil upon his house. Holman Christian Standard Bible Have you seen how Ahab has humbled himself before Me? I will not bring the disaster during his lifetime, because he has humbled himself before Me. I will bring the disaster on his house during his son's lifetime." International Standard Version "Have you noticed that Ahab has humbled himself in my presence? Because he has humbled himself in my presence, I will not bring his evil to harvest during his lifetime, but I will bring evil to his household during his son's lifetime." NET Bible "Have you noticed how Ahab shows remorse before me? Because he shows remorse before me, I will not bring disaster on his dynasty during his lifetime, but during the reign of his son." GOD'S WORD® Translation "Do you see how Ahab is humbling himself in my presence? Because he's humbling himself in my presence, I will not let any evil happen to his family while he is alive. I will bring evil on it during his son's lifetime." Jubilee Bible 2000 Seest thou how Ahab has humbled himself before me? Because he has humbled himself before me, I will not bring the evil in his days, but in his son's days I will bring the evil upon his house. King James 2000 Bible See you how Ahab humbles himself before me? because he humbles himself before me, I will not bring the evil in his days: but in his son's days will I bring the evil upon his house. American King James Version See you how Ahab humbles himself before me? because he humbles himself before me, I will not bring the evil in his days: but in his son's days will I bring the evil on his house. American Standard Version Seest thou how Ahab humbleth himself before me? because he humbleth himself before me, I will not bring the evil in his days; but in his son's days will I bring the evil upon his house. Douay-Rheims Bible Hast thou not seen Achab humbled before me? therefore, because he hath humbled himself for my sake, I will not bring the evil in his days, but in his son's days will I bring the evil upon his house. Darby Bible Translation Seest thou how Ahab humbleth himself before me? because he humbleth himself before me, I will not bring the evil in his days: in his son's days will I bring the evil upon his house. English Revised Version Seest thou how Ahab humbleth himself before me? because he humbleth himself before me, I will not bring the evil in his days: but in his son's days will I bring the evil upon his house. Webster's Bible Translation Seest thou how Ahab humbleth himself before me? because he humbleth himself before me, I will not bring the evil in his days: but in his son's days will I bring the evil upon his house. World English Bible "See how Ahab humbles himself before me? Because he humbles himself before me, I will not bring the evil in his days; but in his son's days will I bring the evil on his house." Young's Literal Translation 'Hast thou seen that Ahab hath been humbled before Me? because that he hath been humbled before Me, I bring not in the evil in his days; in the days of his son I bring in the evil on his house.' 1 Konings 21:29 Afrikaans PWL 1 i Mbretërve 21:29 Albanian ﺍﻟﻤﻠﻮﻙ ﺍﻷﻭ 21:29 Arabic: Smith & Van Dyke De Künig A 21:29 Bavarian 3 Царе 21:29 Bulgarian 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 列 王 紀 上 21:29 Chinese Bible: Union (Traditional) 列 王 紀 上 21:29 Chinese Bible: Union (Simplified) 1 Kings 21:29 Croatian Bible První Královská 21:29 Czech BKR Første Kongebog 21:29 Danish 1 Koningen 21:29 Dutch Staten Vertaling Swete's Septuagint καὶ ἀπῆλθεν ὁ βασιλεὺς Ἰσραὴλ συνκεχυμένος καὶ ἐκλελυμένος, καὶ ἔρχεται εἰς Σαμάρειαν. Westminster Leningrad Codex הֲֽרָאִ֔יתָ כִּֽי־נִכְנַ֥ע אַחְאָ֖ב מִלְּפָנָ֑י יַ֜עַן כִּֽי־נִכְנַ֣ע מִפָּנַ֗י לֹֽא־ [אָבִי כ] (אָבִ֤יא ק) הָֽרָעָה֙ בְּיָמָ֔יו בִּימֵ֣י בְנֹ֔ו אָבִ֥יא הָרָעָ֖ה עַל־בֵּיתֹֽו׃ WLC (Consonants Only) Aleppo Codex 1 Királyok 21:29 Hungarian: Karoli Reĝoj 1 21:29 Esperanto ENSIMMÄINEN KUNINGASTEN KIRJA 21:29 Finnish: Bible (1776) 1 Rois 21:29 French: Darby 1 Rois 21:29 French: Louis Segond (1910) 1 Rois 21:29 French: Martin (1744) 1 Koenige 21:29 German: Modernized 1 Koenige 21:29 German: Luther (1912) 1 Koenige 21:29 German: Textbibel (1899) 1 Re 21:29 Italian: Riveduta Bible (1927) 1 Re 21:29 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) 1 RAJA-RAJA 21:29 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) 열왕기상 21:29 Korean I Regum 21:29 Latin: Vulgata Clementina Pirmoji Karaliø knyga 21:29 Lithuanian 1 Kings 21:29 Maori 1 Kongebok 21:29 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) 1 Reyes 21:29 Spanish: La Biblia de las Américas ¿Ves como Acab se ha humillado delante de mí? Porque se ha humillado delante de mí, no traeré el mal en sus días; pero en los días de su hijo traeré el mal sobre su casa. 1 Reyes 21:29 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos 1 Reyes 21:29 Spanish: Reina Valera Gómez 1 Reyes 21:29 Spanish: Reina Valera 1909 1 Reyes 21:29 Spanish: Sagradas Escrituras 1569 1 Reis 21:29 Bíblia King James Atualizada Português 1 Reis 21:29 Portugese Bible 1 Imparati 21:29 Romanian: Cornilescu 3-я Царств 21:29 Russian: Synodal Translation (1876) 3-я Царств 21:29 Russian koi8r 1 Kungaboken 21:29 Swedish (1917) 1 Kings 21:29 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) 1 พงศ์กษัตริย์ 21:29 Thai: from KJV 1 Krallar 21:29 Turkish 1 Caùc Vua 21:29 Vietnamese (1934) |