New International Version (His father had never rebuked him by asking, "Why do you behave as you do?" He was also very handsome and was born next after Absalom.) New Living Translation Now his father, King David, had never disciplined him at any time, even by asking, "Why are you doing that?" Adonijah had been born next after Absalom, and he was very handsome. English Standard Version His father had never at any time displeased him by asking, “Why have you done thus and so?” He was also a very handsome man, and he was born next after Absalom. Berean Study Bible (His father had never once reprimanded him by saying, “Why do you act this way?” Adonijah was also very handsome, born next after Absalom.) New American Standard Bible His father had never crossed him at any time by asking, "Why have you done so?" And he was also a very handsome man, and he was born after Absalom. King James Bible And his father had not displeased him at any time in saying, Why hast thou done so? and he also was a very goodly man; and his mother bare him after Absalom. Holman Christian Standard Bible But his father had never once reprimanded him by saying, "Why do you act this way?" In addition, he was quite handsome and was born after Absalom. International Standard Version His father had never challenged him at any time during his life by asking him, "Why are you acting like this?" Adonijah was very handsome and had been born after Absalom. NET Bible (Now his father had never corrected him by saying, "Why do you do such things?" He was also very handsome and had been born right after Absalom.) GOD'S WORD® Translation His father had never confronted him by asking why he was doing this. Jubilee Bible 2000 And his father had not displeased him at any time in saying, Why hast thou done so? and he also was very handsome; and he had begotten him after Absalom. King James 2000 Bible And his father had not rebuked him at any time in saying, Why have you done so? and he also was a very handsome man; and his mother bore him after Absalom. American King James Version And his father had not displeased him at any time in saying, Why have you done so? and he also was a very goodly man; and his mother bore him after Absalom. American Standard Version And his father had not displeased him at any time in saying, Why hast thou done so? and he was also a very goodly man; and he was born after Absalom. Douay-Rheims Bible Neither did his father rebuke him at any time, saying: Why hast thou done this? And he also was very beautiful, the next in birth after Absalom. Darby Bible Translation And his father had not grieved him at any time in saying, Why doest thou so? and he was also a very comely man; and [his mother] bore him after Absalom. English Revised Version And his father had not displeased him at any time in saying, Why hast thou done so? and he was also a very goodly man; and he was born after Absalom. Webster's Bible Translation And his father had not displeased him at any time in saying, Why hast thou done so? and he also was a very goodly man; and his mother bore him after Absalom. World English Bible His father had not displeased him at any time in saying, "Why have you done so?" and he was also a very handsome man; and he was born after Absalom. Young's Literal Translation and his father hath not grieved him all his days, saying, 'Wherefore thus hast thou done?' and he also is of a very good form, and his mother bare him after Absalom. 1 Konings 1:6 Afrikaans PWL 1 i Mbretërve 1:6 Albanian ﺍﻟﻤﻠﻮﻙ ﺍﻷﻭ 1:6 Arabic: Smith & Van Dyke De Künig A 1:6 Bavarian 3 Царе 1:6 Bulgarian 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 列 王 紀 上 1:6 Chinese Bible: Union (Traditional) 列 王 紀 上 1:6 Chinese Bible: Union (Simplified) 1 Kings 1:6 Croatian Bible První Královská 1:6 Czech BKR Første Kongebog 1:6 Danish 1 Koningen 1:6 Dutch Staten Vertaling Swete's Septuagint καὶ οὐκ ἀπεκώλυσεν αὐτὸν ὁ πατὴρ αὐτοῦ οὐδέποτε λέγων Διὰ τί σὺ ἐποίησας; καὶ γε αὐτὸς ὡραῖος τῇ ὄψει σφόδρα, καὶ αὐτὸν ἔτεκεν ὀπίσω Ἀβεσσαλώμ. Westminster Leningrad Codex וְלֹֽא־עֲצָבֹ֨ו אָבִ֤יו מִיָּמָיו֙ לֵאמֹ֔ר מַדּ֖וּעַ כָּ֣כָה עָשִׂ֑יתָ וְגַם־ה֤וּא טֹֽוב־תֹּ֙אַר֙ מְאֹ֔ד וְאֹתֹ֥ו יָלְדָ֖ה אַחֲרֵ֥י אַבְשָׁלֹֽום׃ WLC (Consonants Only) Aleppo Codex 1 Királyok 1:6 Hungarian: Karoli Reĝoj 1 1:6 Esperanto ENSIMMÄINEN KUNINGASTEN KIRJA 1:6 Finnish: Bible (1776) 1 Rois 1:6 French: Darby 1 Rois 1:6 French: Louis Segond (1910) 1 Rois 1:6 French: Martin (1744) 1 Koenige 1:6 German: Modernized 1 Koenige 1:6 German: Luther (1912) 1 Koenige 1:6 German: Textbibel (1899) 1 Re 1:6 Italian: Riveduta Bible (1927) 1 Re 1:6 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) 1 RAJA-RAJA 1:6 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) 열왕기상 1:6 Korean I Regum 1:6 Latin: Vulgata Clementina Pirmoji Karaliø knyga 1:6 Lithuanian 1 Kings 1:6 Maori 1 Kongebok 1:6 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) 1 Reyes 1:6 Spanish: La Biblia de las Américas Su padre nunca lo había contrariado preguntándole: ¿Por qué has hecho esto? Era también hombre de muy hermoso parecer, y había nacido después de Absalón. 1 Reyes 1:6 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos 1 Reyes 1:6 Spanish: Reina Valera Gómez 1 Reyes 1:6 Spanish: Reina Valera 1909 1 Reyes 1:6 Spanish: Sagradas Escrituras 1569 1 Reis 1:6 Bíblia King James Atualizada Português 1 Reis 1:6 Portugese Bible 1 Imparati 1:6 Romanian: Cornilescu 3-я Царств 1:6 Russian: Synodal Translation (1876) 3-я Царств 1:6 Russian koi8r 1 Kungaboken 1:6 Swedish (1917) 1 Kings 1:6 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) 1 พงศ์กษัตริย์ 1:6 Thai: from KJV 1 Krallar 1:6 Turkish 1 Caùc Vua 1:6 Vietnamese (1934) |