New International Version A man ought not to cover his head, since he is the image and glory of God; but woman is the glory of man. New Living Translation A man should not wear anything on his head when worshiping, for man is made in God's image and reflects God's glory. And woman reflects man's glory. English Standard Version For a man ought not to cover his head, since he is the image and glory of God, but woman is the glory of man. Berean Study Bible A man ought not to cover his head, since he is the image and glory of God; but the woman is the glory of man. New American Standard Bible For a man ought not to have his head covered, since he is the image and glory of God; but the woman is the glory of man. King James Bible For a man indeed ought not to cover his head, forasmuch as he is the image and glory of God: but the woman is the glory of the man. Holman Christian Standard Bible A man, in fact, should not cover his head, because he is God's image and glory, but woman is man's glory. International Standard Version A man should not cover his head, because he exists as God's image and glory. But the woman is man's glory. NET Bible For a man should not have his head covered, since he is the image and glory of God. But the woman is the glory of the man. Aramaic Bible in Plain English For a man ought not to cover his head, because he is the image and the glory of God, but a woman is the glory of Man. GOD'S WORD® Translation A man should not cover his head. He is God's image and glory. The woman, however, is man's glory. Jubilee Bible 2000 For a man indeed ought not to cover his head, forasmuch as he is the image and glory of God; but the woman is the glory of the man. King James 2000 Bible For a man indeed ought not to cover his head, since he is the image and glory of God: but the woman is the glory of the man. American King James Version For a man indeed ought not to cover his head, for as much as he is the image and glory of God: but the woman is the glory of the man. American Standard Version For a man indeed ought not to have his head veiled, forasmuch as he is the image and glory of God: but the woman is the glory of the man. Douay-Rheims Bible The man indeed ought not to cover his head, because he is the image and glory of God; but the woman is the glory of the man. Darby Bible Translation For man indeed ought not to have his head covered, being God's image and glory; but woman is man's glory. English Revised Version For a man indeed ought not to have his head veiled, forasmuch as he is the image and glory of God: but the woman is the glory of the man. Webster's Bible Translation For a man indeed ought not to cover his head, forasmuch as he is the image and glory of God: but the woman is the glory of the man. Weymouth New Testament For a man ought not to have a veil on his head, since he is the image and glory of God; while woman is the glory of man. World English Bible For a man indeed ought not to have his head covered, because he is the image and glory of God, but the woman is the glory of the man. Young's Literal Translation for a man, indeed, ought not to cover the head, being the image and glory of God, and a woman is the glory of a man, 1 Korinthiërs 11:7 Afrikaans PWL 1 e Korintasve 11:7 Albanian ﻛﻮﺭﻧﺜﻮﺱ ﺍﻻﻭﻝ 11:7 Arabic: Smith & Van Dyke 1 ԿՈՐՆԹԱՑԻՆԵՐԻՆ 11:7 Armenian (Western): NT 1 Corinthianoetara. 11:7 Basque (Navarro-Labourdin): NT De Krenter A 11:7 Bavarian 1 Коринтяни 11:7 Bulgarian 中文標準譯本 (CSB Traditional) 中文标准译本 (CSB Simplified) 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 歌 林 多 前 書 11:7 Chinese Bible: Union (Traditional) 歌 林 多 前 書 11:7 Chinese Bible: Union (Simplified) Prva poslanica Korinæanima 11:7 Croatian Bible První Korintským 11:7 Czech BKR 1 Korinterne 11:7 Danish 1 Corinthiërs 11:7 Dutch Staten Vertaling Nestle Greek New Testament 1904 ἀνὴρ μὲν γὰρ οὐκ ὀφείλει κατακαλύπτεσθαι τὴν κεφαλήν, εἰκὼν καὶ δόξα Θεοῦ ὑπάρχων· ἡ γυνὴ δὲ δόξα ἀνδρός ἐστιν. Westcott and Hort 1881 Westcott and Hort / [NA27 variants] RP Byzantine Majority Text 2005 Greek Orthodox Church 1904 Tischendorf 8th Edition Scrivener's Textus Receptus 1894 Stephanus Textus Receptus 1550 Westcott and Hort 1881 w/o Diacritics Tischendorf 8th Ed. w/o Diacritics Stephanus Textus Receptus 1550 Scrivener's Textus Receptus 1894 w/o Diacritics Byzantine/Majority Text (2000) w/o Diacritics Westcott/Hort, UBS4 variants w/o Diacritics Nestle Greek New Testament 1904 - Transliterated aner men gar ouk opheilei katakalyptesthai ten kephalen, eikon kai doxa Theou hyparchon; he gyne de doxa andros estin. Westcott and Hort 1881 - Transliterated aner men gar ouk opheilei katakalyptesthai ten kephalen, eikon kai doxa theou hyparchon; he gyne de doxa andros estin. ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Α΄ 11:7 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. - Transliterated anEr men gar ouk opheilei katakaluptesthai tEn kephalEn eikOn kai doxa theou uparchOn E gunE de doxa andros estin ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Α΄ 11:7 Byzantine/Majority Text (2000) - Transliterated anEr men gar ouk opheilei katakaluptesthai tEn kephalEn eikOn kai doxa theou uparchOn gunE de doxa andros estin ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Α΄ 11:7 Stephens Textus Receptus (1550) - Transliterated anEr men gar ouk opheilei katakaluptesthai tEn kephalEn eikOn kai doxa theou uparchOn gunE de doxa andros estin ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Α΄ 11:7 Scrivener's Textus Receptus (1894) - Transliterated anEr men gar ouk opheilei katakaluptesthai tEn kephalEn eikOn kai doxa theou uparchOn gunE de doxa andros estin ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Α΄ 11:7 Westcott/Hort - Transliterated anEr men gar ouk opheilei katakaluptesthai tEn kephalEn eikOn kai doxa theou uparchOn E gunE de doxa andros estin ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Α΄ 11:7 Westcott/Hort, UBS4 variants - Transliterated anEr men gar ouk opheilei katakaluptesthai tEn kephalEn eikOn kai doxa theou uparchOn E gunE de doxa andros estin 1 Korintusi 11:7 Hungarian: Karoli Al la korintanoj 1 11:7 Esperanto Ensimmäinen kirje korinttilaisille 11:7 Finnish: Bible (1776) 1 Corinthiens 11:7 French: Darby 1 Corinthiens 11:7 French: Louis Segond (1910) 1 Corinthiens 11:7 French: Martin (1744) 1 Korinther 11:7 German: Modernized 1 Korinther 11:7 German: Luther (1912) 1 Korinther 11:7 German: Textbibel (1899) 1 Corinzi 11:7 Italian: Riveduta Bible (1927) 1 Corinzi 11:7 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) 1 KOR 11:7 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) 1 Corinthians 11:7 Kabyle: NT 고린도전서 11:7 Korean I Corinthios 11:7 Latin: Vulgata Clementina Korintiešiem 1 11:7 Latvian New Testament Pirmasis laiðkas korintieèiams 11:7 Lithuanian 1 Corinthians 11:7 Maori 1 Korintierne 11:7 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) 1 Corintios 11:7 Spanish: La Biblia de las Américas Pues el hombre no debe cubrirse la cabeza, ya que él es la imagen y gloria de Dios; pero la mujer es la gloria del hombre. 1 Corintios 11:7 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos 1 Corintios 11:7 Spanish: Reina Valera Gómez 1 Corintios 11:7 Spanish: Reina Valera 1909 1 Corintios 11:7 Spanish: Sagradas Escrituras 1569 1 Coríntios 11:7 Bíblia King James Atualizada Português 1 Coríntios 11:7 Portugese Bible 1 Corinteni 11:7 Romanian: Cornilescu 1-е Коринфянам 11:7 Russian: Synodal Translation (1876) 1-е Коринфянам 11:7 Russian koi8r 1 Corinthians 11:7 Shuar New Testament 1 Korinthierbrevet 11:7 Swedish (1917) 1 Wakorintho 11:7 Swahili NT 1 Mga Taga-Corinto 11:7 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) Širawt ta tazzarat iktab Bulǝs i Kǝl-Korent 11:7 Tawallamat Tamajaq NT 1 โครินธ์ 11:7 Thai: from KJV 1 Korintliler 11:7 Turkish 1 Коринтяни 11:7 Ukrainian: NT 1 Corinthians 11:7 Uma New Testament 1 Coâ-rinh-toâ 11:7 Vietnamese (1934) |