New International Version Anyone who is hungry should eat something at home, so that when you meet together it may not result in judgment. And when I come I will give further directions. New Living Translation If you are really hungry, eat at home so you won't bring judgment upon yourselves when you meet together. I'll give you instructions about the other matters after I arrive. English Standard Version if anyone is hungry, let him eat at home—so that when you come together it will not be for judgment. About the other things I will give directions when I come. Berean Study Bible If anyone is hungry, he should eat at home, so that when you come together it will not result in judgment. And when I come, I will give instructions about the remaining matters. New American Standard Bible If anyone is hungry, let him eat at home, so that you will not come together for judgment. The remaining matters I will arrange when I come. King James Bible And if any man hunger, let him eat at home; that ye come not together unto condemnation. And the rest will I set in order when I come. Holman Christian Standard Bible If anyone is hungry, he should eat at home, so that when you gather together you will not come under judgment. And I will give instructions about the other matters whenever I come. International Standard Version If anyone is hungry, he should eat at home, so that when you gather it may not bring judgment on you. And when I come I will give instructions concerning the other matters. NET Bible If anyone is hungry, let him eat at home, so that when you assemble it does not lead to judgment. I will give directions about other matters when I come. Aramaic Bible in Plain English But whoever is hungry, let him eat in his house, lest you will be assembling for condemnation; but concerning the rest, when I come, I shall give you orders. GOD'S WORD® Translation Whoever is hungry should eat at home so that you don't have a gathering that brings judgment on you. I will give directions concerning the other matters when I come. Jubilee Bible 2000 And if anyone is hungry, let him eat at home; that ye not come together unto judgment. And I will set the rest in order when I come. King James 2000 Bible And if any man hunger, let him eat at home; that you come not together unto judgment. And the rest will I set in order when I come. American King James Version And if any man hunger, let him eat at home; that you come not together to condemnation. And the rest will I set in order when I come. American Standard Version If any man is hungry, let him eat at home; that your coming together be not unto judgment. And the rest will I set in order whensoever I come. Douay-Rheims Bible If any man be hungry, let him eat at home; that you come not together unto judgment. And the rest I will set in order, when I come. Darby Bible Translation If any one be hungry, let him eat at home, that ye may not come together for judgment. But the other things, whenever I come, I will set in order. English Revised Version If any man is hungry, let him eat at home; that your coming together be not unto judgment. And the rest will I set in order whensoever I come. Webster's Bible Translation And if any man hungereth, let him eat at home; that ye come not together to condemnation. And the rest will I set in order when I come. Weymouth New Testament If any one is hungry, let him eat at home; so that your coming together may not lead to judgement. The other matters I will deal with whenever I come. World English Bible But if anyone is hungry, let him eat at home, lest your coming together be for judgment. The rest I will set in order whenever I come. Young's Literal Translation and if any one is hungry, at home let him eat, that to judgment ye may not come together; and the rest, whenever I may come, I shall arrange. 1 Korinthiërs 11:34 Afrikaans PWL 1 e Korintasve 11:34 Albanian ﻛﻮﺭﻧﺜﻮﺱ ﺍﻻﻭﻝ 11:34 Arabic: Smith & Van Dyke 1 ԿՈՐՆԹԱՑԻՆԵՐԻՆ 11:34 Armenian (Western): NT 1 Corinthianoetara. 11:34 Basque (Navarro-Labourdin): NT De Krenter A 11:34 Bavarian 1 Коринтяни 11:34 Bulgarian 中文標準譯本 (CSB Traditional) 中文标准译本 (CSB Simplified) 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 歌 林 多 前 書 11:34 Chinese Bible: Union (Traditional) 歌 林 多 前 書 11:34 Chinese Bible: Union (Simplified) Prva poslanica Korinæanima 11:34 Croatian Bible První Korintským 11:34 Czech BKR 1 Korinterne 11:34 Danish 1 Corinthiërs 11:34 Dutch Staten Vertaling Nestle Greek New Testament 1904 εἴ τις πεινᾷ, ἐν οἴκῳ ἐσθιέτω, ἵνα μὴ εἰς κρίμα συνέρχησθε. Τὰ δὲ λοιπὰ ὡς ἂν ἔλθω διατάξομαι. Westcott and Hort 1881 Westcott and Hort / [NA27 variants] RP Byzantine Majority Text 2005 Greek Orthodox Church 1904 Tischendorf 8th Edition Scrivener's Textus Receptus 1894 Stephanus Textus Receptus 1550 Westcott and Hort 1881 w/o Diacritics Tischendorf 8th Ed. w/o Diacritics Stephanus Textus Receptus 1550 Scrivener's Textus Receptus 1894 w/o Diacritics Byzantine/Majority Text (2000) w/o Diacritics Westcott/Hort, UBS4 variants w/o Diacritics Nestle Greek New Testament 1904 - Transliterated ei tis peina, en oiko esthieto, hina me eis krima synerchesthe. Ta de loipa hos an eltho diataxomai. Westcott and Hort 1881 - Transliterated ei tis peina, en oiko esthieto, hina me eis krima synerchesthe. Ta de loipa hos an eltho diataxomai. ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Α΄ 11:34 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. - Transliterated ei tis peina en oikO esthietO ina mE eis krima sunerchEsthe ta de loipa Os an elthO diataxomai ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Α΄ 11:34 Byzantine/Majority Text (2000) - Transliterated ei de tis peina en oikO esthietO ina mE eis krima sunerchEsthe ta de loipa Os an elthO diataxomai ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Α΄ 11:34 Stephens Textus Receptus (1550) - Transliterated ei de tis peina en oikO esthietO ina mE eis krima sunerchEsthe ta de loipa Os an elthO diataxomai ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Α΄ 11:34 Scrivener's Textus Receptus (1894) - Transliterated ei de tis peina en oikO esthietO ina mE eis krima sunerchEsthe ta de loipa Os an elthO diataxomai ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Α΄ 11:34 Westcott/Hort - Transliterated ei tis peina en oikO esthietO ina mE eis krima sunerchEsthe ta de loipa Os an elthO diataxomai ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Α΄ 11:34 Westcott/Hort, UBS4 variants - Transliterated ei tis peina en oikO esthietO ina mE eis krima sunerchEsthe ta de loipa Os an elthO diataxomai 1 Korintusi 11:34 Hungarian: Karoli Al la korintanoj 1 11:34 Esperanto Ensimmäinen kirje korinttilaisille 11:34 Finnish: Bible (1776) 1 Corinthiens 11:34 French: Darby 1 Corinthiens 11:34 French: Louis Segond (1910) 1 Corinthiens 11:34 French: Martin (1744) 1 Korinther 11:34 German: Modernized 1 Korinther 11:34 German: Luther (1912) 1 Korinther 11:34 German: Textbibel (1899) 1 Corinzi 11:34 Italian: Riveduta Bible (1927) 1 Corinzi 11:34 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) 1 KOR 11:34 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) 1 Corinthians 11:34 Kabyle: NT 고린도전서 11:34 Korean I Corinthios 11:34 Latin: Vulgata Clementina Korintiešiem 1 11:34 Latvian New Testament Pirmasis laiðkas korintieèiams 11:34 Lithuanian 1 Corinthians 11:34 Maori 1 Korintierne 11:34 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) 1 Corintios 11:34 Spanish: La Biblia de las Américas Si alguno tiene hambre, coma en su casa, para que no os reunáis para juicio. Los demás asuntos los arreglaré cuando vaya. 1 Corintios 11:34 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos 1 Corintios 11:34 Spanish: Reina Valera Gómez 1 Corintios 11:34 Spanish: Reina Valera 1909 1 Corintios 11:34 Spanish: Sagradas Escrituras 1569 1 Coríntios 11:34 Bíblia King James Atualizada Português 1 Coríntios 11:34 Portugese Bible 1 Corinteni 11:34 Romanian: Cornilescu 1-е Коринфянам 11:34 Russian: Synodal Translation (1876) 1-е Коринфянам 11:34 Russian koi8r 1 Corinthians 11:34 Shuar New Testament 1 Korinthierbrevet 11:34 Swedish (1917) 1 Wakorintho 11:34 Swahili NT 1 Mga Taga-Corinto 11:34 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) Širawt ta tazzarat iktab Bulǝs i Kǝl-Korent 11:34 Tawallamat Tamajaq NT 1 โครินธ์ 11:34 Thai: from KJV 1 Korintliler 11:34 Turkish 1 Коринтяни 11:34 Ukrainian: NT 1 Corinthians 11:34 Uma New Testament 1 Coâ-rinh-toâ 11:34 Vietnamese (1934) |