New International Version But I want you to realize that the head of every man is Christ, and the head of the woman is man, and the head of Christ is God. New Living Translation But there is one thing I want you to know: The head of every man is Christ, the head of woman is man, and the head of Christ is God. English Standard Version But I want you to understand that the head of every man is Christ, the head of a wife is her husband, and the head of Christ is God. Berean Study Bible But I want you to understand that the head of every man is Christ, and the head of the woman is man, and the head of Christ is God. New American Standard Bible But I want you to understand that Christ is the head of every man, and the man is the head of a woman, and God is the head of Christ. King James Bible But I would have you know, that the head of every man is Christ; and the head of the woman is the man; and the head of Christ is God. Holman Christian Standard Bible But I want you to know that Christ is the head of every man, and the man is the head of the woman, and God is the head of Christ. International Standard Version Now I want you to realize that the Messiah is the head of every man, and man is the head of the woman, and God is the head of the Messiah. NET Bible But I want you to know that Christ is the head of every man, and the man is the head of a woman, and God is the head of Christ. Aramaic Bible in Plain English But I want you to know that the head of every man is The Messiah, and the head of the woman is the man, and the head of The Messiah is God. GOD'S WORD® Translation However, I want you to realize that Christ has authority over every man, a husband has authority over his wife, and God has authority over Christ. Jubilee Bible 2000 But I would have you know that the head of every man is the Christ, and the head of the woman is the man, and the head of Christ is God. King James 2000 Bible But I would have you know, that the head of every man is Christ; and the head of the woman is the man; and the head of Christ is God. American King James Version But I would have you know, that the head of every man is Christ; and the head of the woman is the man; and the head of Christ is God. American Standard Version But I would have you know, that the head of every man is Christ; and the head of the woman is the man; and the head of Christ is God. Douay-Rheims Bible But I would have you know, that the head of every man is Christ; and the head of the woman is the man; and the head of Christ is God. Darby Bible Translation But I wish you to know that the Christ is the head of every man, but woman's head [is] the man, and the Christ's head God. English Revised Version But I would have you know, that the head of every man is Christ; and the head of the woman is the man; and the head of Christ is God. Webster's Bible Translation But I would have you know, that the head of every man is Christ; and the head of the woman is the man; and the head of Christ is God. Weymouth New Testament I would have you know, however, that of every man, Christ is the Head, that of a woman her husband is the Head, and that God is Christ's Head. World English Bible But I would have you know that the head of every man is Christ, and the head of the woman is the man, and the head of Christ is God. Young's Literal Translation and I wish you to know that of every man the head is the Christ, and the head of a woman is the husband, and the head of Christ is God. 1 Korinthiërs 11:3 Afrikaans PWL 1 e Korintasve 11:3 Albanian ﻛﻮﺭﻧﺜﻮﺱ ﺍﻻﻭﻝ 11:3 Arabic: Smith & Van Dyke 1 ԿՈՐՆԹԱՑԻՆԵՐԻՆ 11:3 Armenian (Western): NT 1 Corinthianoetara. 11:3 Basque (Navarro-Labourdin): NT De Krenter A 11:3 Bavarian 1 Коринтяни 11:3 Bulgarian 中文標準譯本 (CSB Traditional) 中文标准译本 (CSB Simplified) 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 歌 林 多 前 書 11:3 Chinese Bible: Union (Traditional) 歌 林 多 前 書 11:3 Chinese Bible: Union (Simplified) Prva poslanica Korinæanima 11:3 Croatian Bible První Korintským 11:3 Czech BKR 1 Korinterne 11:3 Danish 1 Corinthiërs 11:3 Dutch Staten Vertaling Nestle Greek New Testament 1904 Θέλω δὲ ὑμᾶς εἰδέναι ὅτι παντὸς ἀνδρὸς ἡ κεφαλὴ ὁ Χριστός ἐστιν, κεφαλὴ δὲ γυναικὸς ὁ ἀνήρ, κεφαλὴ δὲ τοῦ Χριστοῦ ὁ Θεός. Westcott and Hort 1881 Westcott and Hort / [NA27 variants] RP Byzantine Majority Text 2005 Greek Orthodox Church 1904 Tischendorf 8th Edition Scrivener's Textus Receptus 1894 Stephanus Textus Receptus 1550 Westcott and Hort 1881 w/o Diacritics Tischendorf 8th Ed. w/o Diacritics Stephanus Textus Receptus 1550 Scrivener's Textus Receptus 1894 w/o Diacritics Byzantine/Majority Text (2000) w/o Diacritics Westcott/Hort, UBS4 variants w/o Diacritics Nestle Greek New Testament 1904 - Transliterated Thelo de hymas eidenai hoti pantos andros he kephale ho Christos estin, kephale de gynaikos ho aner, kephale de tou Christou ho Theos. Westcott and Hort 1881 - Transliterated Thelo de hymas eidenai hoti pantos andros he kephale ho christos estin, kephale de gynaikos ho aner, kephale de tou christou ho theos. ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Α΄ 11:3 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. - Transliterated thelO de umas eidenai oti pantos andros E kephalE o christos estin kephalE de gunaikos o anEr kephalE de tou christou o theos ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Α΄ 11:3 Byzantine/Majority Text (2000) - Transliterated thelO de umas eidenai oti pantos andros E kephalE o christos estin kephalE de gunaikos o anEr kephalE de christou o theos ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Α΄ 11:3 Stephens Textus Receptus (1550) - Transliterated thelO de umas eidenai oti pantos andros E kephalE o christos estin kephalE de gunaikos o anEr kephalE de christou o theos ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Α΄ 11:3 Scrivener's Textus Receptus (1894) - Transliterated thelO de umas eidenai oti pantos andros E kephalE o christos estin kephalE de gunaikos o anEr kephalE de christou o theos ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Α΄ 11:3 Westcott/Hort - Transliterated thelO de umas eidenai oti pantos andros E kephalE o christos estin kephalE de gunaikos o anEr kephalE de tou christou o theos ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Α΄ 11:3 Westcott/Hort, UBS4 variants - Transliterated thelO de umas eidenai oti pantos andros E kephalE o christos estin kephalE de gunaikos o anEr kephalE de tou christou o theos 1 Korintusi 11:3 Hungarian: Karoli Al la korintanoj 1 11:3 Esperanto Ensimmäinen kirje korinttilaisille 11:3 Finnish: Bible (1776) 1 Corinthiens 11:3 French: Darby 1 Corinthiens 11:3 French: Louis Segond (1910) 1 Corinthiens 11:3 French: Martin (1744) 1 Korinther 11:3 German: Modernized 1 Korinther 11:3 German: Luther (1912) 1 Korinther 11:3 German: Textbibel (1899) 1 Corinzi 11:3 Italian: Riveduta Bible (1927) 1 Corinzi 11:3 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) 1 KOR 11:3 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) 1 Corinthians 11:3 Kabyle: NT 고린도전서 11:3 Korean I Corinthios 11:3 Latin: Vulgata Clementina Korintiešiem 1 11:3 Latvian New Testament Pirmasis laiðkas korintieèiams 11:3 Lithuanian 1 Corinthians 11:3 Maori 1 Korintierne 11:3 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) 1 Corintios 11:3 Spanish: La Biblia de las Américas Pero quiero que sepáis que la cabeza de todo hombre es Cristo, y la cabeza de la mujer es el hombre, y la cabeza de Cristo es Dios. 1 Corintios 11:3 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos 1 Corintios 11:3 Spanish: Reina Valera Gómez 1 Corintios 11:3 Spanish: Reina Valera 1909 1 Corintios 11:3 Spanish: Sagradas Escrituras 1569 1 Coríntios 11:3 Bíblia King James Atualizada Português 1 Coríntios 11:3 Portugese Bible 1 Corinteni 11:3 Romanian: Cornilescu 1-е Коринфянам 11:3 Russian: Synodal Translation (1876) 1-е Коринфянам 11:3 Russian koi8r 1 Corinthians 11:3 Shuar New Testament 1 Korinthierbrevet 11:3 Swedish (1917) 1 Wakorintho 11:3 Swahili NT 1 Mga Taga-Corinto 11:3 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) Širawt ta tazzarat iktab Bulǝs i Kǝl-Korent 11:3 Tawallamat Tamajaq NT 1 โครินธ์ 11:3 Thai: from KJV 1 Korintliler 11:3 Turkish 1 Коринтяни 11:3 Ukrainian: NT 1 Corinthians 11:3 Uma New Testament 1 Coâ-rinh-toâ 11:3 Vietnamese (1934) |