1 Chronicles 3:2
New International Version
the third, Absalom the son of Maakah daughter of Talmai king of Geshur; the fourth, Adonijah the son of Haggith;

New Living Translation
The third was Absalom, whose mother was Maacah, the daughter of Talmai, king of Geshur. The fourth was Adonijah, whose mother was Haggith.

English Standard Version
the third, Absalom, whose mother was Maacah, the daughter of Talmai, king of Geshur; the fourth, Adonijah, whose mother was Haggith;

Berean Study Bible
the third was Absalom the son of Maacah daughter of King Talmai of Geshur; the fourth was Adonijah the son of Haggith;

New American Standard Bible
the third was Absalom the son of Maacah, the daughter of Talmai king of Geshur; the fourth was Adonijah the son of Haggith;

King James Bible
The third, Absalom the son of Maachah the daughter of Talmai king of Geshur: the fourth, Adonijah the son of Haggith:

Holman Christian Standard Bible
Absalom son of Maacah, daughter of King Talmai of Geshur, was third; Adonijah son of Haggith was fourth;

International Standard Version
Absalom his third born by Maacah daughter of King Talmai of Geshur, Adonijah his fourth born by Haggith,

NET Bible
the third was Absalom whose mother was Maacah, daughter of King Talmai of Geshur; the fourth was Adonijah, whose mother was Haggith;

GOD'S WORD® Translation
The third was Absalom, [born] to Maacah (the daughter of King Talmai) from Geshur. The fourth was Adonijah, whose mother was Haggith.

Jubilee Bible 2000
the third, Absalom, the son of Maachah, the daughter of Talmai, king of Geshur; the fourth, Adonijah, the son of Haggith;

King James 2000 Bible
The third, Absalom the son of Maachah the daughter of Talmai king of Geshur: the fourth, Adonijah the son of Haggith:

American King James Version
The third, Absalom the son of Maachah the daughter of Talmai king of Geshur: the fourth, Adonijah the son of Haggith:

American Standard Version
the third, Absalom the son of Maacah the daughter of Talmai king of Geshur; the fourth, Adonijah the son of Haggith;

Douay-Rheims Bible
The third Absalom the son of Maacha the daughter of Tolmai king of Gessur, the fourth Adonias the son of Aggith,

Darby Bible Translation
the third, Absalom the son of Maachah, daughter of Talmai king of Geshur; the fourth, Adonijah the son of Haggith;

English Revised Version
the third, Absalom the son of Maacah the daughter of Talmai king of Geshur; the fourth, Adonijah the son of Haggith;

Webster's Bible Translation
The third, Absalom the son of Maachah the daughter of Talmai king of Geshur: the fourth, Adonijah the son of Haggith:

World English Bible
the third, Absalom the son of Maacah the daughter of Talmai king of Geshur; the fourth, Adonijah the son of Haggith;

Young's Literal Translation
the third Absalom, son of Maachah daughter of Talmai king of Geshur; the fourth Adonijah, son of Haggith;

1 Kronieke 3:2 Afrikaans PWL
die derde Avshalom, die seun van Ma’akhah, die dogter van Talmai, koning van G’shur; die vierde Adoniya, die seun van Haggit;

1 i Kronikave 3:2 Albanian
i treti ishte Absalomi, bir i Maakahut, e bija e Talmait, mbret i Geshurit; i katërti ishte Adonijahu, bir i Haghithit;

ﺃﺧﺒﺎﺭ ﺍﻷﻳﺎﻡ ﺍﻷ 3:2 Arabic: Smith & Van Dyke
الثالث ابشالوم ابن معكة بنت تلماي ملك جشور. الرابع ادونيا ابن حجيث

Dyr Lauft A 3:2 Bavarian
dyr Dritte dyr Äpsylom von dyr Mächy, dyr Tochter von n Geschurer Künig Talmäus, dyr Vierte dyr Ädonies von dyr Häggitt,

1 Летописи 3:2 Bulgarian
третият Авесалом, син на Мааха, дъщеря на гесурския цар Талмай; четвъртият Адония, син на Агита;

現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
三子押沙龍,是基述王達買的女兒瑪迦生的;四子亞多尼雅,是哈及生的;

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
三子押沙龙,是基述王达买的女儿玛迦生的;四子亚多尼雅,是哈及生的;

歷 代 志 上 3:2 Chinese Bible: Union (Traditional)
三 子 押 沙 龍 是 基 述 王 達 買 的 女 兒 瑪 迦 生 的 。 四 子 亞 多 尼 雅 是 哈 及 生 的 。

歷 代 志 上 3:2 Chinese Bible: Union (Simplified)
三 子 押 沙 龙 是 基 述 王 达 买 的 女 儿 玛 迦 生 的 。 四 子 亚 多 尼 雅 是 哈 及 生 的 。

1 Chronicles 3:2 Croatian Bible
treći Abšalom, sin Maake, kćeri Talmaja, gešurskoga kralja, četvrti Adonija, sin Hagitin,

První Paralipomenon 3:2 Czech BKR
Třetí Absolon syn Maachy, dcery Tolmai, krále Gessur, čtvrtý Adoniáš, syn Haggit;

Første Krønikebog 3:2 Danish
den tredje Absalom, en Søn af Ma'aka, Kong Talmaj af Gesjurs Datter, den fjerde Adonija, Haggits Søn,

1 Kronieken 3:2 Dutch Staten Vertaling
De derde Absalom, de zoon van Maacha, de dochter van Thalmai, de koning te Gesur; de vierde Adonia, de zoon van Haggith;

Swete's Septuagint
ὁ τρίτος Ἀβεσσλὼμ υἱὸς Μωχὰ θυγατρὸς θοαμαὶ βασιλέως Γεδσούρ, ὁ τέταρτος Ἀδωνειὰ υἱὸς Ἁγγείθ,

Westminster Leningrad Codex
הַשְּׁלִשִׁי֙ לְאַבְשָׁלֹ֣ום בֶּֽן־מַעֲכָ֔ה בַּת־תַּלְמַ֖י מֶ֣לֶךְ גְּשׁ֑וּר הָרְבִיעִ֖י אֲדֹנִיָּ֥ה בֶן־חַגִּֽית׃

WLC (Consonants Only)
השלשי לאבשלום בן־מעכה בת־תלמי מלך גשור הרביעי אדניה בן־חגית׃

Aleppo Codex
ב השלשי לאבשלום בן מעכה בת תלמי מלך גשור הרביעי אדניה בן חגית

1 Krónika 3:2 Hungarian: Karoli
Harmadik Absolon, a ki Maakának, a Gessurbeli Talmai király leányának volt a fia; negyedik Adónia, Haggittól való.

Kroniko 1 3:2 Esperanto
la tria estis Absxalom, filo de Maahxa, filino de Talmaj, regxo de Gesxur; la kvara estis Adonija, filo de HXagit;

ENSIMMÄINEN AIKAKIRJA 3:2 Finnish: Bible (1776)
Kolmas Absalom Maakan poika Talmain Gessurin kuninkaan tyttären, neljäs Adonia Haggitin poika,

1 Chroniques 3:2 French: Darby
le troisieme, Absalom, fils de Maaca, fille de Talmai, roi de Gueshur; le quatrieme, Adonija, fils de Hagguith;

1 Chroniques 3:2 French: Louis Segond (1910)
le troisième, Absalom, fils de Maaca, fille de Talmaï, roi de Gueschur; le quatrième, Adonija, fils de Haggith;

1 Chroniques 3:2 French: Martin (1744)
Le troisième Absalom fils de Mahaca, fille de Talmaï Roi de Guésur; le quatrième Adonija, fils de Hagguith;

1 Chronik 3:2 German: Modernized
der dritte Absalom, der Sohn Maechas, der Tochter Thalmais, des Königs zu Gesur; der vierte Adonia, der Sohn Haggiths;

1 Chronik 3:2 German: Luther (1912)
der dritte: Absalom, der Sohn Maachas, der Tochter Thalmais, des Königs zu Gessur; der vierte: Adonia, der Sohn Haggiths;

1 Chronik 3:2 German: Textbibel (1899)
der dritte Absalom, der Sohn Maachas, der Tochter des Königs Thalmai von Gesur; der vierte Adonia, der Sohn Haggiths;

1 Cronache 3:2 Italian: Riveduta Bible (1927)
il terzo fu Absalom, figliuolo di Maaca, figliuola di Talmai, re di Gheshur; il quarto fu Adonija, figliuolo di Hagghith;

1 Cronache 3:2 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649)
il terzo, Absalom, figliuolo di Maaca, figliuola di Talmai, re di Ghesur; il quarto, Adonia figliuolo di Hagghit; il quinto, Sefatia, di Abital;

1 TAWARIKH 3:2 Indonesian - Terjemahan Lama (TL)
dan yang ketiga Absalom, anak Maakha, anak perempuan Talmai, raja di Gesur; dan yang keempat Adonia, anak Hajit;

역대상 3:2 Korean
세째는 압살롬이라 그술 왕 달매의 딸 마아가의 아들이요 네째는 아도니야라 학깃의 아들이요

I Paralipomenon 3:2 Latin: Vulgata Clementina
tertium Absalom filium Maacha filiæ Tholmai regis Gessur, quartum Adoniam filium Aggith,

Pirmoji Kronikø knyga 3:2 Lithuanian
trečias­Abšalomas, Gešūro karaliaus Talmajo dukters Maakos sūnus, ketvirtas­Adonijas, Hagitos sūnus,

1 Chronicles 3:2 Maori
Ko te tuatoru, ko Apoharama, he tama na Maaka tamahine a Taramai kingi o Kehuru: ko te tuawha, ko Aronia ko te tama a Hakiti:

1 Krønikebok 3:2 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930)
den tredje, Absalom, var sønn av Ma'aka, en datter av kongen i Gesur Talmai; den fjerde, Adonja, var sønn av Haggit;

1 Crónicas 3:2 Spanish: La Biblia de las Américas
el tercero, Absalón, hijo de Maaca, hija de Talmai, rey de Gesur; el cuarto, Adonías, hijo de Haguit;

1 Crónicas 3:2 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos
el tercero, Absalón, hijo de Maaca, hija de Talmai, rey de Gesur; el cuarto, Adonías, hijo de Haguit;

1 Crónicas 3:2 Spanish: Reina Valera Gómez
el tercero, Absalón, hijo de Maaca hija de Talmai rey de Gesur; el cuarto, Adonías hijo de Haguit;

1 Crónicas 3:2 Spanish: Reina Valera 1909
El tercero, Absalom, hijo de Maachâ hija de Talmai rey de Gesur; el cuarto, Adonías hijo de Aggith;

1 Crónicas 3:2 Spanish: Sagradas Escrituras 1569
el tercero, Absalón, hijo de Maaca hija de Talmai rey de Gesur; el cuarto, Adonías hijo de Haguit;

1 Crônicas 3:2 Bíblia King James Atualizada Português
o terceiro, filho de Maaca, filha de Talmai, rei de Gesur; o quarto, Adonias, filho de Hagite;

1 Crônicas 3:2 Portugese Bible
O terceiro Absalão, filho de Maacá, filha de Talmai, rei de Gesur; o quarto Adonias, filho de Hagite;   

1 Cronici 3:2 Romanian: Cornilescu
al treilea: Absalom, fiul Maachei, fata lui Talmai, împăratul Gheşurului; al patrulea: Adonia, fiul Haghitei,

1-я Паралипоменон 3:2 Russian: Synodal Translation (1876)
третий – Авессалом, сын Маахи, дочери Фалмая, царя Гессурского;четвертый – Адония, сын Аггифы;

1-я Паралипоменон 3:2 Russian koi8r
третий--Авессалом, сын Маахи, дочери Фалмая, царя Гессурского; четвертый--Адония, сын Аггифы;

Krönikeboken 3:2 Swedish (1917)
Absalom, den tredje, son till Maaka, som var dotter till Talmai, konungen i Gesur; Adonia, den fjärde, Haggits son;

1 Chronicles 3:2 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905)
Ang ikatlo'y si Absalom, na anak ni Maacha na anak na babae ni Talmai na hari sa Gesur; ang ikaapat ay si Adonias na anak ni Aggith;

1 พงศาวดาร 3:2 Thai: from KJV
องค์ที่สามคืออับซาโลม โอรสของมาอาคาห์ราชธิดาของทัลมัย กษัตริย์ของเมืองเกชูร์ องค์ที่สี่คืออาโดนียาห์ โอรสของฮักกีท

1 Tarihler 3:2 Turkish
üçüncüsü Geşur Kralı Talmayın kızı Maakadan Avşalom, dördüncüsü Hagitten Adoniya,

1 Söû-kyù 3:2 Vietnamese (1934)
thứ ba, Áp-sa-lôm, con trai của Ma-a-ca, con gái của Tanh-mai, vua đất Ghê-su-rơ; thứ tư, A-đô-ni-gia, con trai của Ha-ghít;

1 Chronicles 3:1
Top of Page
Top of Page