1 Chronicles 28:13
New International Version
He gave him instructions for the divisions of the priests and Levites, and for all the work of serving in the temple of the LORD, as well as for all the articles to be used in its service.

New Living Translation
The king also gave Solomon the instructions concerning the work of the various divisions of priests and Levites in the Temple of the LORD. And he gave specifications for the items in the Temple that were to be used for worship.

English Standard Version
for the divisions of the priests and of the Levites, and all the work of the service in the house of the LORD; for all the vessels for the service in the house of the LORD,

Berean Study Bible
for the divisions of the priests and Levites, for all the work of service in the house of the LORD, and for all the articles of service in the house of the LORD:

New American Standard Bible
also for the divisions of the priests and the Levites and for all the work of the service of the house of the LORD and for all the utensils of service in the house of the LORD;

King James Bible
Also for the courses of the priests and the Levites, and for all the work of the service of the house of the LORD, and for all the vessels of service in the house of the LORD.

Holman Christian Standard Bible
Also included were plans for the divisions of the priests and the Levites; all the work of service in the LORD's house; all the articles of service of the LORD's house;

International Standard Version
for use by the ranks of priests and descendants of Levi, for all the work of service responsibilities in the Temple of the LORD, and for all of the utensils used in the work of the Temple of the LORD.

NET Bible
He gave him the regulations for the divisions of priests and Levites, for all the assigned responsibilities within the LORD's temple, and for all the items used in the service of the LORD's temple.

GOD'S WORD® Translation
He determined the divisions of priests and Levites. He planned all the work done for worship in the LORD's temple. He designed all the utensils for worship in the LORD's temple.

Jubilee Bible 2000
also for the courses of the priests and the Levites, and for all the work of the ministry of the house of the LORD, and for all the vessels of ministry of the house of the LORD.

King James 2000 Bible
Also for the divisions of the priests and the Levites, and for all the work of the service of the house of the LORD, and for all the vessels of service in the house of the LORD.

American King James Version
Also for the courses of the priests and the Levites, and for all the work of the service of the house of the LORD, and for all the vessels of service in the house of the LORD.

American Standard Version
also for the courses of the priests and the Levites, and for all the work of the service of the house of Jehovah, and for all the vessels of service in the house of Jehovah;

Douay-Rheims Bible
And of the divisions of the priests and of the Levites, for all the works of the house of the Lord, and for all the vessels of the service of the temple of the Lord.

Darby Bible Translation
and for the courses of the priests and the Levites, and for all the work of the service of the house of Jehovah, and for all the instruments of service in the house of Jehovah:

English Revised Version
also for the courses of the priests and the Levites, and for all the work of the service of the house of the LORD, and for all the vessels of service in the house of the LORD:

Webster's Bible Translation
Also for the courses of the priests and the Levites, and for all the work of the service of the house of the LORD, and for all the vessels of service in the house of the LORD.

World English Bible
also for the divisions of the priests and the Levites, and for all the work of the service of the house of Yahweh, and for all the vessels of service in the house of Yahweh;

Young's Literal Translation
and for the courses of the priests and of the Levites, and for all the work of the service of the house of Jehovah, and for all vessels of service of the house of Jehovah,

1 Kronieke 28:13 Afrikaans PWL
ook van die afdelings van die priesters en die Leviete en vir al die dienswerk in die huis van יהוה en vir al die gereedskappe vir die diens in die huis van יהוה.

1 i Kronikave 28:13 Albanian
me klasat e priftërinjve dhe të Levitëve, me tërë punën lidhur me shërbimin e shtëpisë të Zotit dhe me të gjitha veglat e nevojshme për shërbimin e shtëpisë të Zotit.

ﺃﺧﺒﺎﺭ ﺍﻷﻳﺎﻡ ﺍﻷ 28:13 Arabic: Smith & Van Dyke
ولفرق الكهنة واللاويين ولكل عمل خدمة بيت الرب ولكل آنية خدمة بيت الرب.

Dyr Lauft A 28:13 Bavarian
wie yr de Priester und Brender eintailn sollt, wie überhaaupt dyr Dienst an n Trechtein seinn Templ ablaauffen sollt und was myn allss füre Gezöcher dyrfür habn mueß.

1 Летописи 28:13 Bulgarian
и [разписанието] за отредите на свещениците и левитите и за всяка работа по службата в Господния дом, и [чертежа] на всичките вещи за службата в Господния дом.

現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
又指示他祭司和利未人的班次,與耶和華殿裡各樣的工作,並耶和華殿裡一切器皿的樣式,

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
又指示他祭司和利未人的班次,与耶和华殿里各样的工作,并耶和华殿里一切器皿的样式,

歷 代 志 上 28:13 Chinese Bible: Union (Traditional)
又 指 示 他 祭 司 和 利 未 人 的 班 次 與 耶 和 華 殿 裡 各 樣 的 工 作 , 並 耶 和 華 殿 裡 一 切 器 皿 的 樣 式 ,

歷 代 志 上 28:13 Chinese Bible: Union (Simplified)
又 指 示 他 祭 司 和 利 未 人 的 班 次 与 耶 和 华 殿 里 各 样 的 工 作 , 并 耶 和 华 殿 里 一 切 器 皿 的 样 式 ,

1 Chronicles 28:13 Croatian Bible
za svećeničke i levitske redove, za svaki posao u službi oko Doma Jahvina:

První Paralipomenon 28:13 Czech BKR
I pro houfy kněží a Levítů, a pro všecko dílo služby domu Hospodinova, a pro všecko nádobí k přisluhování v domě Hospodinově.

Første Krønikebog 28:13 Danish
fremdeles Anvisninger om Præsternes og Leviternes Skifter og alt Arbejdet ved Tjenesten i HERRENS Hus og alting, som hørte til Tjenesten i HERRENS Hus,

1 Kronieken 28:13 Dutch Staten Vertaling
En van de verdelingen der priesteren en der Levieten, en van alle werk van den dienst van het huis des HEEREN, en van alle vaten van den dienst van het huis des HEEREN.

Swete's Septuagint
καὶ τῶν καταλυμάτων τῶν ἐφημεριῶν τῶν ἱερέων καὶ τῶν Λευεῖτων εἰς πᾶσαν ἐργασίαν λειτουργίας οἴκου Κυρίου, καὶ τῶν ἀποθηκῶν τῶν λειτουργησίμων σκευῶν.

Westminster Leningrad Codex
וּֽלְמַחְלְקֹות֙ הַכֹּהֲנִ֣ים וְהַלְוִיִּ֔ם וּֽלְכָל־מְלֶ֖אכֶת עֲבֹודַ֣ת בֵּית־יְהוָ֑ה וּֽלְכָל־כְּלֵ֖י עֲבֹודַ֥ת בֵּית־יְהוָֽה׃

WLC (Consonants Only)
ולמחלקות הכהנים והלוים ולכל־מלאכת עבודת בית־יהוה ולכל־כלי עבודת בית־יהוה׃

Aleppo Codex
יג ולמחלקות הכהנים והלוים ולכל מלאכת עבודת בית יהוה ולכל כלי עבודת בית יהוה

1 Krónika 28:13 Hungarian: Karoli
A papok és Léviták csapatjainak [háza], az Úr háza szolgálatának minden munkája és az Úr háza szolgálatára való minden eszköz felõl.

Kroniko 1 28:13 Esperanto
koncerne la ordojn de la pastroj kaj de la Levidoj, koncerne la tutan servadon en la domo de la Eternulo, kaj koncerne cxiujn objektojn de servado en la domo de la Eternulo;

ENSIMMÄINEN AIKAKIRJA 28:13 Finnish: Bible (1776)
Pappein ja Leviläisten järjestyksen, ja kaikkein Herran huoneen virkain töiden, ja kaikkein astiain muodon, Herran huoneen palveluksessa.

1 Chroniques 28:13 French: Darby
et pour les classes des sacrificateurs et des levites, et pour toute l'oeuvre du service de la maison de l'Eternel, et pour tous les ustensiles du service de la maison de l'Eternel:

1 Chroniques 28:13 French: Louis Segond (1910)
et touchant les classes des sacrificateurs et des Lévites, tout ce qui concernait le service de la maison de l'Eternel, et tous les ustensiles pour le service de la maison de l'Eternel.

1 Chroniques 28:13 French: Martin (1744)
Et pour les départements des Sacrificateurs et des Lévites, et pour toute l'œuvre du service de la maison de l'Eternel, et pour tous les ustensiles du service de la maison de l'Eternel.

1 Chronik 28:13 German: Modernized
die Ordnung der Priester und Leviten und aller Geschäfte des Amts im Hause des HERRN;

1 Chronik 28:13 German: Luther (1912)
und der Ordnungen der Priester und Leviten, und aller Geschäfte und Geräte der Ämter im Hause des HERRN, {~} {~} {~}

1 Chronik 28:13 German: Textbibel (1899)
ferner von den Abteilungen der Priester und Leviten, von allen dienstlichen Verichtungen im Tempel Jahwes und von allen Geräten für den Dienst im Tempel Jahwes.

1 Cronache 28:13 Italian: Riveduta Bible (1927)
alle classi dei sacerdoti e dei Leviti, a tutto quello che concerneva il servizio della casa dell’Eterno, e a tutti gli utensili che dovean servire alla casa dell’Eterno.

1 Cronache 28:13 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649)
e per gli spartimenti de’ sacerdoti, e de’ Leviti; e per ogni uso del servigio della Casa del Signore; e per tutti gli arredi del servigio della Casa del Signore.

1 TAWARIKH 28:13 Indonesian - Terjemahan Lama (TL)
dan dari pada segala tempat kelompok-kelompok imam dan orang Lewi dan dari pada segala pekerjaan khidmat dalam rumah Tuhan, dan dari pada segala perkakasan khidmat dalam rumah Tuhan.

역대상 28:13 Korean
또 제사장과 레위 사람의 반열과 여호와의 전에 섬기는 모든 일과 섬기는 데 쓰는 모든 그릇의 식양을 설명하고

I Paralipomenon 28:13 Latin: Vulgata Clementina
divisionumque sacerdotalium et Leviticarum, in omnia opera domus Domini, et in universa vasa ministerii templi Domini.

Pirmoji Kronikø knyga 28:13 Lithuanian
patalpų kunigų bei levitų padaliniams ir įvairiems šventyklos darbams, ir visų Viešpaties namų tarnystės indų.

1 Chronicles 28:13 Maori
Mo nga wehenga o nga tohunga, o nga Riwaiti, mo nga meatanga katoatanga o te mahi mo te whare o Ihowa, mo nga oko katoa hei mea mahi ki te whare o Ihowa:

1 Krønikebok 28:13 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930)
og for prestenes og levittenes skifter og for alt arbeid ved tjenesten i Herrens hus og for alle kar til tjenesten i Herrens hus,

1 Crónicas 28:13 Spanish: La Biblia de las Américas
también para las clases de los sacerdotes y de los levitas y para toda la obra del servicio de la casa del SEÑOR y para todos los utensilios del servicio en la casa del SEÑOR;

1 Crónicas 28:13 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos
también para las clases de los sacerdotes y de los Levitas y para toda la obra del servicio de la casa del SEÑOR y para todos los utensilios del servicio en la casa del SEÑOR.

1 Crónicas 28:13 Spanish: Reina Valera Gómez
También para los grupos de los sacerdotes y de los levitas, y para toda la obra del ministerio de la casa de Jehová, y para todos los vasos del ministerio de la casa de Jehová.

1 Crónicas 28:13 Spanish: Reina Valera 1909
También para los órdenes de los sacerdotes y de los Levitas, y para toda la obra del ministerio de la casa de Jehová, y para todos los vasos del ministerio de la casa de Jehová.

1 Crónicas 28:13 Spanish: Sagradas Escrituras 1569
también para los órdenes de los sacerdotes y de los levitas, y para toda la obra del ministerio de la Casa del SEÑOR, y para todos los vasos del ministerio de la Casa del SEÑOR.

1 Crônicas 28:13 Bíblia King James Atualizada Português
Entregou-lhe também as instruções quanto às divisões dos sacerdotes e dos levitas e sobre a execução de todas as tarefas na Casa de Yahweh e os utensílios que seriam utilizados.

1 Crônicas 28:13 Portugese Bible
também para as turmas dos sacerdotes e dos levitas, para toda a obra do serviço da casa do Senhor e para todos os vasos do serviço da casa do Senhor,   

1 Cronici 28:13 Romanian: Cornilescu
şi cu privire la cetele preoţilor şi Leviţilor, la tot ce privea slujba Casei Domnului, şi la toate uneltele pentru slujba Casei Domnului.

1-я Паралипоменон 28:13 Russian: Synodal Translation (1876)
и священнических и левитских отделений, и всякого служебного дела в доме Господнем, и всех служебных сосудов дома Господня,

1-я Паралипоменон 28:13 Russian koi8r
и священнических и левитских отделений, и всякого служебного дела в доме Господнем, и всех служебных сосудов дома Господня,

Krönikeboken 28:13 Swedish (1917)
vidare föreskrifter rörande prästernas och leviternas avdelningar och alla sysslor som skulle förekomma vid tjänstgöringen i HERRENS hus, och rörande alla kärl som skulle användas vid tjänstgöringen i HERRENS hus,

1 Chronicles 28:13 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905)
Tungkol din naman sa mga bahagi ng mga saserdote at ng mga Levita, at tungkol sa lahat na gawain sa paglilingkod sa bahay ng Panginoon, at tungkol sa lahat na kasangkapan na ipinaglilingkod sa bahay ng Panginoon.

1 พงศาวดาร 28:13 Thai: from KJV
และผังสำหรับเวรปุโรหิตและคนเลวี และงานปรนนิบัติทั้งสิ้นในพระนิเวศของพระเยโฮวาห์ และสำหรับบรรดาเครื่องใช้ในงานปรนนิบัติในพระนิเวศของพระเยโฮวาห์

1 Tarihler 28:13 Turkish
Kâhinlerle Levililerin bölüklerine ilişkin kuralları, RABbin Tapınağındaki hizmet ve hizmette kullanılan bütün eşyalarla ilgili ilkeleri,

1 Söû-kyù 28:13 Vietnamese (1934)
về ban thứ của những thầy tế lễ và người Lê-vi; về các công việc của đền Ðức Giê-hô-va, và về các thứ khí dụng trong đền Ðức Giê-hô-va;

1 Chronicles 28:12
Top of Page
Top of Page