New International Version Saul died because he was unfaithful to the LORD; he did not keep the word of the LORD and even consulted a medium for guidance, New Living Translation So Saul died because he was unfaithful to the LORD. He failed to obey the LORD's command, and he even consulted a medium English Standard Version So Saul died for his breach of faith. He broke faith with the LORD in that he did not keep the command of the LORD, and also consulted a medium, seeking guidance. Berean Study Bible So Saul died for his unfaithfulness to the LORD, because he did not keep the word of the LORD and even consulted a medium for guidance, New American Standard Bible So Saul died for his trespass which he committed against the LORD, because of the word of the LORD which he did not keep; and also because he asked counsel of a medium, making inquiry of it, King James Bible So Saul died for his transgression which he committed against the LORD, even against the word of the LORD, which he kept not, and also for asking counsel of one that had a familiar spirit, to inquire of it; Holman Christian Standard Bible Saul died for his unfaithfulness to the LORD because he did not keep the LORD's word. He even consulted a medium for guidance, International Standard Version So Saul died for his transgressions; that is, he acted unfaithfully to the LORD by transgressing the message from the LORD (which he did not keep), by consulting a medium for advice, NET Bible So Saul died because he was unfaithful to the LORD and did not obey the LORD's instructions; he even tried to conjure up underworld spirits. GOD'S WORD® Translation So Saul died because of his unfaithfulness to the LORD: He did not obey the word of the LORD. He asked a medium to request information [from a dead person]. Jubilee Bible 2000 So Saul died for his rebellion which he committed against the LORD, even against the word of the LORD, which he did not keep, and also for consulting a spiritist, to enquire of her King James 2000 Bible So Saul died for his transgression which he committed against the LORD, even against the word of the LORD, which he kept not, and also for asking counsel of one that was a medium, to seek council; American King James Version So Saul died for his transgression which he committed against the LORD, even against the word of the LORD, which he kept not, and also for asking counsel of one that had a familiar spirit, to inquire of it; American Standard Version So Saul died for his trespass which he committed against Jehovah, because of the word of Jehovah, which he kept not; and also for that he asked counsel of one that had a familiar spirit, to inquire thereby , Douay-Rheims Bible So Saul died for his iniquities, because he transgressed the commandment of the Lord, which he had commanded, and kept it not: and moreover consulted also a witch, Darby Bible Translation And Saul died for his unfaithfulness which he committed against Jehovah, because of the word of Jehovah which he kept not, and also for having inquired of the spirit of Python, asking counsel of it; English Revised Version So Saul died for his trespass which he committed against the LORD, because of the word of the LORD, which he kept not; and also for that he asked counsel of one that had a familiar spirit, to inquire thereby, Webster's Bible Translation So Saul died for his transgression which he committed against the LORD, even against the word of the LORD, which he kept not, and also for asking counsel of one that had a familiar spirit, to inquire of it; World English Bible So Saul died for his trespass which he committed against Yahweh, because of the word of Yahweh, which he didn't keep; and also because he asked counsel of one who had a familiar spirit, to inquire [thereby], Young's Literal Translation And Saul dieth because of his trespass that he trespassed against Jehovah, against the word of Jehovah that he kept not, and also for asking at a familiar spirit -- to inquire, -- 1 Kronieke 10:13 Afrikaans PWL 1 i Kronikave 10:13 Albanian ﺃﺧﺒﺎﺭ ﺍﻷﻳﺎﻡ ﺍﻷ 10:13 Arabic: Smith & Van Dyke Dyr Lauft A 10:13 Bavarian 1 Летописи 10:13 Bulgarian 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 歷 代 志 上 10:13 Chinese Bible: Union (Traditional) 歷 代 志 上 10:13 Chinese Bible: Union (Simplified) 1 Chronicles 10:13 Croatian Bible První Paralipomenon 10:13 Czech BKR Første Krønikebog 10:13 Danish 1 Kronieken 10:13 Dutch Staten Vertaling Swete's Septuagint καὶ ἀπέθανεν Σαοὺλ ἐν ταῖς ἀνομίαις αὐτοῦ αἷς ἠνόμησεν τῷ θεῷ κατὰ τὸν λόγον Κυρίου, διότι οὐκ ἐφύλαξεν· ὅτι ἐπηρώτησεν Σαοὺλ ἐν τῷ ἐνγαστριμύθῳ τοῦ ζητῆσαι, καὶ ἀπεκρίνατο αὐτῷ Σαμουὴλ ὁ προφήτης, Westminster Leningrad Codex וַיָּ֣מָת שָׁא֗וּל בְּמַֽעֲלֹו֙ אֲשֶׁ֣ר מָעַ֣ל בַּֽיהוָ֔ה עַל־דְּבַ֥ר יְהוָ֖ה אֲשֶׁ֣ר לֹא־שָׁמָ֑ר וְגַם־לִשְׁאֹ֥ול בָּאֹ֖וב לִדְרֹֽושׁ׃ WLC (Consonants Only) Aleppo Codex 1 Krónika 10:13 Hungarian: Karoli Kroniko 1 10:13 Esperanto ENSIMMÄINEN AIKAKIRJA 10:13 Finnish: Bible (1776) 1 Chroniques 10:13 French: Darby 1 Chroniques 10:13 French: Louis Segond (1910) 1 Chroniques 10:13 French: Martin (1744) 1 Chronik 10:13 German: Modernized 1 Chronik 10:13 German: Luther (1912) 1 Chronik 10:13 German: Textbibel (1899) 1 Cronache 10:13 Italian: Riveduta Bible (1927) 1 Cronache 10:13 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) 1 TAWARIKH 10:13 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) 역대상 10:13 Korean I Paralipomenon 10:13 Latin: Vulgata Clementina Pirmoji Kronikø knyga 10:13 Lithuanian 1 Chronicles 10:13 Maori 1 Krønikebok 10:13 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) 1 Crónicas 10:13 Spanish: La Biblia de las Américas Así murió Saúl por la transgresión que cometió contra el SEÑOR por no haber guardado la palabra del SEÑOR, y también porque consultó y pidió consejo a una médium, 1 Crónicas 10:13 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos 1 Crónicas 10:13 Spanish: Reina Valera Gómez 1 Crónicas 10:13 Spanish: Reina Valera 1909 1 Crónicas 10:13 Spanish: Sagradas Escrituras 1569 1 Crônicas 10:13 Bíblia King James Atualizada Português 1 Crônicas 10:13 Portugese Bible 1 Cronici 10:13 Romanian: Cornilescu 1-я Паралипоменон 10:13 Russian: Synodal Translation (1876) 1-я Паралипоменон 10:13 Russian koi8r Krönikeboken 10:13 Swedish (1917) 1 Chronicles 10:13 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) 1 พงศาวดาร 10:13 Thai: from KJV 1 Tarihler 10:13 Turkish 1 Söû-kyù 10:13 Vietnamese (1934) |